"between the enjoyment" - Translation from English to Arabic

    • بين التمتع
        
    Relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights UN الصلة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيز إعمال
    The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    The relationship between the enjoyment of human rights, in particular UN العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، وبخاصـة الحقـوق
    The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    The relationship between the enjoyment of human rights and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بحقوق وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    The relationship between the enjoyment of human rights, in particular UN العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، وبالخصوص الحقوق الاقتصادية
    Taking note of the contribution provided by special procedures of the Council in examining and advancing the understanding of the link between the enjoyment of human rights and the protection of environment, UN وإذ يحيط علماً بإسهام الإجراءات الخاصة للمجلس في بحث وزيادة فهم العلاقة بين التمتع بحقوق الإنسان وحماية البيئة،
    There was a clear and close link between the enjoyment of human rights and poverty. UN وهناك صلة واضحة ووثيقة بين التمتع بحقوق الإنسان والفقر.
    Taking note of the contribution provided by special procedures of the Council in examining and advancing the understanding of the link between the enjoyment of human rights and the protection of environment, UN وإذ يحيط علماً بإسهام الإجراءات الخاصة للمجلس في بحث وزيادة فهم العلاقة بين التمتع بحقوق الإنسان وحماية البيئة،
    The special procedures have also provided a valuable contribution to examining and advancing understanding on the inextricable link between the enjoyment of human rights and the protection of the environment. UN كما قدمت الإجراءات الخاصة إسهاماً قيماً في بحث الصلة المعقدة بين التمتع بحقوق الإنسان وحماية البيئة والنهوض بفهمهما.
    1998/8 The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية
    1998/8 The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية
    Relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتشجيع
    The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية وبين أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية
    The relationship between the enjoyment of economic, social and cultural rights and the right to development, and the working methods and activities of transnational corporations UN العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية
    The relationship between the enjoyment of human rights, in particular, international labour and trade union UN العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، ولا سيما الحقوق العمالية والنقابية
    There is an intrinsic relationship between the enjoyment of political rights, democracy and the enjoyment of economic rights. UN وتوجد علاقة ضمنية بين التمتع بالحقوق السياسية والديمقراطية والتمتع بالحقوق الاقتصادية.
    E/CN.4/Sub.2/1994/21 Preparatory document on the relationship between the enjoyment of human rights and income distribution, by A. Eide UN E/CN.4/Sub.2/1994/21 وثيقة تحضيرية عن العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان وتوزيع الدخل، أعدها السيد أ.
    The resolution calls upon the independent expert to continue to examine the relationship between the enjoyment of human rights and extreme poverty, paying particular attention to issues of discrimination and the situation of women, children, persons with disabilities and other groups vulnerable to discrimination. UN ويدعو القرار الخبير المستقل إلى مواصلة دراسة الصلة بين التمتع بحقوق الإنسان والفقر المدقع، مع إيلاء اهتمام خاص لقضايا التمييز وحالة المرأة والأطفال والمعوقين والفئات الأخرى المعرضة للتمييز.
    1998/8. The relationship between the enjoyment of UN ٨٩٩١/٨- العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعيـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more