"between the exploitation of natural resources" - Translation from English to Arabic

    • بين استغلال الموارد الطبيعية
        
    These two elements form the basis of the link between the exploitation of natural resources and the continuation of the conflict. UN ويشكل هذان العنصران أساس الصلة بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار الصراع.
    Various studies have established a clear link and relationship between the exploitation of natural resources and the spread and consolidation of the civil conflict in Liberia. UN وقد أكدت دراسات شتى وجود صلة واضحة وعلاقة جلية بين استغلال الموارد الطبيعية وبين انتشار وتفاقم الصراع المدني في ليبريا.
    The Group investigated thoroughly all aspects relating to the arms embargo, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime UN وأجرى تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بالحظر المفروض على توريد الأسلحة، بما في ذلك جميع الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات
    The workshop paid particular attention to the relation between the exploitation of natural resources and the ongoing conflict in the eastern part of the country. UN وأولت حلقة العمل اهتماماً خاصاً للعلاقة بين استغلال الموارد الطبيعية والنزاع الدائر في الجزء الشرقي من البلاد.
    The Group investigated thoroughly all aspects relating to the arms embargo, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime. UN وأجرى الفريق تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بحظر توريد الأسلحة، بما في ذلك جميع الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة، انتهاكا لنظام الجزاءات.
    By examining the intersection between the exploitation of natural resources and the persistence, and in some cases intensification, of armed conflicts, we believe the international community will be better placed to find durable solutions to these types of conflicts. UN ومن خلال بحث العلاقة بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار الصراعات المسلحة، وتأجيجها في بعض الأحيان، نعتقد أن المجتمع الدولي سيكون في وضع أفضل يمكنه من التوصل إلى حلول دائمة لهذا النوع من الصراعات.
    Links between the exploitation of natural resources and the continuation of the conflict UN ثالثا - الصلات القائمة بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار الصراع
    Special features of the links between the exploitation of natural resources and the continuation of the conflict UN جيم - ملامح خاصة للصلة بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار النزاع
    In that regard, Colombia's Constitutional Court has reiterated in its jurisprudence that there must be compatibility between the exploitation of natural resources and the protection of the social, cultural and economic integrity of indigenous communities. UN وفي ذلك الصدد، أعادت المحكمة الدستورية في كولومبيا التأكيد في أحكامها على أنه يجب أن يكون هناك توافق بين استغلال الموارد الطبيعية وحماية السلامة الاجتماعية والثقافية والاقتصادية للمجتمعات المحلية الأصلية.
    109. The following sections explore the links between the exploitation of natural resources and the continuation of the conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN 109 - تستكشف الأبواب التالية الصلات القائمة بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار النـزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    16. In addition, the Group continued its investigations into the linkage between the exploitation of natural resources and the financing of illegal armed groups. UN 16 - وبالإضافة إلى ذلك، واصل الفريق تحقيقاته لمعرفة الصلة القائمة بين استغلال الموارد الطبيعية وتمويل الجماعات المسلحة غير المشروعة.
    :: The Group investigated thoroughly all aspects related to the arms and diamonds embargoes, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime, military trainings and foreign assistance UN :: أجرى الفريق تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بحظر توريد الأسلحة والماس، بما في ذلك الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة، والجوانب المتعلقة بالتدريبات العسكرية والمساعدات الأجنبية
    :: The Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo investigated thoroughly all aspects relating to the arms embargo, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime UN :: أجرى فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بحظر توريد الأسلحة، بما في ذلك جميع الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة مما يشكل انتهاكا لنظام الجزاءات
    :: The Monitoring Group investigated thoroughly all aspects related to the sanctions regimes on Somalia and Eritrea, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel as well as the provision of military training and foreign assistance in violation of the sanctions regimes. UN :: أجرى فريق الرصد تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بنظم الجزاءات ذات الصلة بالصومال وإريتريا، بما في ذلك جميع الصلات الممكنة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة، بالإضافة إلى توفير التدريبات العسكرية وتقديم المساعدة الأجنبية بطريقة تنتهك نظم الجزاءات.
    :: The Group investigated thoroughly all aspects related to the arms and diamonds embargoes, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime, military training and foreign assistance UN :: أجرى الفريق تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بالحظر المفروض على الأسلحة والماس، بما في ذلك الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة انتهاكاً لنظام الجزاءات، والجوانب المتعلقة بالتدريبات العسكرية والمساعدة الأجنبية
    :: The Group of Experts investigated thoroughly all aspects related to the embargoes on arms and diamonds, including all possible links between the exploitation of natural resources and the purchase of arms and related materiel in violation of the sanctions regime, military training and foreign assistance UN :: أجرى فريق الخبراء تحقيقات شاملة في جميع الجوانب المتعلقة بالحظر المفروض على الأسلحة والماس، بما في ذلك جميع الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة في انتهاك لنظام الجزاءات، والجوانب المتعلقة بالتدريبات العسكرية والمساعدة الأجنبية
    212. The link between the exploitation of natural resources and the continuation of the conflict in the Democratic Republic of the Congo does exist, and it is based on five factors which are not mutually exclusive. First, the capacity of countries to use their own resources to sustain the war up to a certain stage, as in the case of Angola. UN 212 - والارتباط بين استغلال الموارد الطبيعية واستمرار الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية هو ارتباط قائم بالفعل، ويستند إلى خمسة عوامل لا تتنافى فيما بينها: أولاً: قدرة البلدان على استخدام مواردها الخاصة لإدامة الحرب إلى مرحلة معينة، وهذه هي حالة أنغولا.
    2. Regarding the links that exist between the exploitation of natural resources and other forms of wealth and the continuing conflict in the Democratic Republic of the Congo, Burundi wishes to recall that it has always respected the sovereignty and territorial integrity of its neighbours. UN 2 - وفيما يتعلق بالروابط القائمة بين استغلال الموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة وبين استمرار النزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تود بوروندي أن تذكر بأنها تحترم دائما سيادة جيرانها وسلامتهم الإقليمية.
    104. In accordance with subparagraph 4 (g) of resolution 1857 (2008), the Group is continuing its work on the links between the exploitation of natural resources and illegal armed groups. UN 104 - وفقا للفقرة الفرعية 4 (ز) من القرار 1857 (2008)، يواصل الفريق عمله بشأن الصلات بين استغلال الموارد الطبيعية والجماعات المسلحة غير المشروعة.
    (c) To further investigate possible links between the exploitation of natural resources and other forms of economic activity in Liberia, and the fuelling of conflict in Sierra Leone and neighbouring countries, in particular those areas highlighted by the report of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1306 (2000); UN (ج) مواصلة التحقيق في الصلات المحتملة بين استغلال الموارد الطبيعية وغيره من أشكال النشاط الاقتصادي في ليبريا، وتأجيج الصراع في سيراليون والبلدان المجاورة، ولا سيما في المناطق المشار إليها إشارة خاصة في تقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1306 (2000)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more