Close communication between the Government and its partners was essential. | UN | غير أن الاتصال الوثيق بين الحكومة وشركائها أمر ضروري. |
(ii) Increased use of the Strategic Framework for Peacebuilding to enhance political dialogue between the Government and its partners on peacebuilding challenges | UN | ' 2` زيادة استخدام الإطار الاستراتيجي لبناء السلام لتعزيز الحوار السياسي بين الحكومة وشركائها بشأن التحديات التي تواجه بناء السلام |
In this regard, relations between the Government and its partners are expected to bear fruit if conditions for dialogue and transparency are met. | UN | وفي هذا الصدد، من المتوقع أن تؤتي العلاقات بين الحكومة وشركائها ثمارها إذا استوفيت الشروط اللازمة للحوار والشفافية. |
A sectoral group specifically for good governance was established as part of the Partners Coordination Group to serve as a forum for dialogue between the Government and its partners on governance matters. | UN | وقد تم إنشاء فريق قطاعي مخصص للحكم الرشيد في إطار فريق التنسيق بين الشركاء ليوفر إطارا للحوار بين الحكومة وشركائها بشأن مسائل الحكم. |
Together with a mutual accountability framework, the three sets of priority deliverables are expected to form the basis for a compact between the Government and its partners. | UN | وإلى جانب إطار للمساءلة المتبادلة، من المتوقع أن تشكل المنجزات المستهدفة الثلاثة ذات الأولوية أساسا لميثاق بين الحكومة وشركائها. |
99. As Rwanda slowly advances on the road to recovery, close cooperation and coordination between the Government and its partners remains essential. | UN | ٩٩ - ومع تقدم رواندا ببطء على طريق اﻹنعاش، فإن التعاون الوثيق والتنسيق بين الحكومة وشركائها يظل أمرا أساسيا. |
They added that the JAS operationalized the Paris Declaration on Aid Effectiveness and was an effective framework for managing development cooperation between the Government and its partners. | UN | وأضافوا أن الاستراتيجية المشتركة لتقديم المساعدة أدخلت إعلان باريس بشأن فعالية المعونة حيز النفاذ وأنها إطار فعال لإدارة التعاون من أجل التنمية بين الحكومة وشركائها. |
The mechanism will be utilized to ensure the effective and transparent utilization of donor resources pledged during the conference and to ensure close coordination between the Government and its partners in the reconstruction process. | UN | وستستخدم هذه الآلية في كفالة الاستخدام الفعال والشفاف للموارد التي تعهدت بها الجهات المانحة خلال المؤتمر وكفالة التنسيق الوثيق بين الحكومة وشركائها في عملية التعمير. |
The memorandum of understanding and the letter of understanding emphasize international principles of voluntary return as well as Darfur-specific agreements, and elaborate modalities for collaboration between the Government and its partners to ensure that return is in fact voluntary. | UN | وتؤكد مذكرة التفاهم ورسالة التفاهم المبادئ الدولية للعودة الطوعية بالإضافة إلى الاتفاقات الخاصة بدارفور ووضع طرائق للتعاون بين الحكومة وشركائها لضمان أن تكون العودة طوعية بالفعل. |
The preparatory process, begun since the end of September, includes the establishment of a continuous dialogue between the Government and its partners on a variety of issues considered important by both sides. | UN | وتشمل العملية التحضيرية، التي بدأت منذ نهاية أيلول/سبتمبر، إقامة حوار متصل بين الحكومة وشركائها بشأن مجموعة متنوعة من المسائل التي يرى الطرفان أنها مهمة. |
17. In its consultations held with the United Nations country team, the Bretton Woods institutions and donors, in November 2002 in Bissau, the Group also became aware of an ongoing crisis in relations between the Government and its partners. | UN | 17 - وأصبح الفريق وفي المشاورات التي عقدها مع فريق الأمم المتحدة القطري، ومؤسسات بريتون وودز، والمانحين في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، يـدرك أن هناك أزمـة مستمـرة في العلاقات بين الحكومة وشركائها. |
64. The Partners Coordination Group will have to ensure that political topics, which often have some degree of urgency, are included whenever necessary in the agenda of the political forum for dialogue between the Government and its partners. | UN | 64 - أن يعمل الفريق المعني بالتنسيق بين الشركاء على أن يتم في كل مرة إدراج المواضيع السياسية التي تتسم في كثير من الأحيان بطابع طارئ، في جدول أعمال المنتدى السياسي عند الاقتضاء من أجل إقامة حوار بين الحكومة وشركائها. |