"between the international tribunal for the law" - Translation from English to Arabic

    • بين المحكمة الدولية
        
    Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany . 167 UN مشـــروع اتفـــاق المقــر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية
    between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority UN المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار
    Report on principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority UN تقرير عن المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار
    Final draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany UN المشروع النهائي لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية
    Report on principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority UN تقرير عن المبادئ المنظمة لترتيبات العلاقات بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار
    Draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany UN مشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية
    LOS/PCN/SCN.4/WP.7 Issues concerning relationship agreements between the International Tribunal for the Law of the Sea and other international organizations UN LOS/PCN/SCN.4/WP.7 القضايا المتصلة باتفاقات العلاقات بين المحكمة الدولية لقانون البحار والمنظمات الدولية اﻷخرى
    LOS/PCN/SCN.4/WP.10 Principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority UN LOS/PCN/SCN.4/WP.10 المبادئ المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار
    Section 1. Recommendations concerning the draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea UN الفرع ١ - توصيات تتعلق بمشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحــار
    Section 3. Relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed UN الفرع ٣ - ترتيبات العلاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع
    Section 1. Recommendations concerning the draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of UN الفرع ١ - توصيات تتعلق بمشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية
    the final draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany, formulated by the Commission and its Special Commission 4, addendum 2 hereto, should provide the basis for negotiating and entering into such an agreement. UN يُتخذ المشروع النهائي لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية، الذي صاغته اللجنة ولجنتها الخاصة ٤، الاضافة ٢، لهذا التقرير، أساسا للتفاوض والدخول في هذا الاتفاق.
    64. An important matter addressed by the Tribunal during its organizational phase was the Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany. UN ٦٤ - كان اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية من المسائل الهامة التي تناولتها المحكمة خلال مرحلتها التنظيمية.
    Addendum Draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany (LOS/PCN/SCN.4/WP.5 (Parts I and II)) UN مشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية (LOS/PCN/SCN.4/WP.5 (Part I and II))
    CRP.36 agreements between the International Tribunal for the Law of the Sea and the United Nations, the International Seabed Authority, the International Court of Justice and specialized agencies of the UN قائمة توضيحية بالقضايا المتصلــــة باتفاقـات العلاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار واﻷمم المتحــــدة، والسلطــة الدولية لقـــاع البحار، ومحكمـــة العدل الدوليـة، والوكالات المتخصصة لﻷمـــم المتحــــدة ذات الاختصاصـات المتصلة بالموضوع
    On 14 December 2004, President Dolliver Nelson and the State Secretary of the Foreign Office, Jürgen Chrobog, signed the Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany regarding the Headquarters of the Tribunal. UN وفي 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، وقع الرئيس دوليفر نيلسون، وأمين الدولة لمكتب الخارجية، السيد جورغن شروبوغ، الاتفاق بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن مقر المحكمة.
    34. During the period under review, the President, the Vice-President and the Registrar conducted negotiations with the Director of the Legal Division of the Ministry of Foreign Affairs and representatives of other ministries concerning the headquarters agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany. Agreement was reached on most of the terms of the draft agreement. UN ٣٤ - خلال فترة التقرير، أجرى رئيس المحكمة ونائب الرئيس والمسجل مفاوضات مع مدير الشعبة القانونية في وزارة الخارجية ومع ممثلي الوزارات اﻷخرى بشأن اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة ألمانيا الاتحادية، وجرى الاتفاق على معظم أحكام مشروع الاتفاق.
    LOS/PCN/SCN.4/L.11/Add.2 Chairman's summary of discussions on the revised draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany (LOS/PCN/SCN.4/WP.5/Rev.1 and Corr.1) UN LOS/PCN/SCN.4/L.11/Add.2 تلخيص الرئيس للمناقشات حول المشروع المنقح لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية المانيا الاتحادية LOS/PCN/SCN.4/WP.5/Rev.1) و (Corr.1
    LOS/PCN/SCN.4/1989/CRP.36 Indicative list of issues specific to relationship agreements between the International Tribunal for the Law of the Sea and the United Nations, the International Seabed Authority, the International Court of Justice and specialized agencies of the United Nations with relevant competencies UN LOS/PCN/SCN.4/1989/CRP.36 قائمــة توضيحيــة بالقضايــا المتصلة باتفاقات العلاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار واﻷمم المتحــدة والسلطة الدولية لقاع البحار ومحكمة العدل الدولية والوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة ذات الاختصاصات المتصلة بالموضوع
    62. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 62 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more