"between the royal moroccan army" - Translation from English to Arabic

    • بين الجيش الملكي المغربي
        
    • بين الجيش المغربي الملكي
        
    • بين القوات الملكية المغربية
        
    • بين القوات المسلحة الملكية
        
    Under his command, the military component of MINURSO continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل العنصر العسكري، تحت قيادته، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ نفاذه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    The component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وظل العنصر العسكري يراقب وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Száraz, the component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which has been in effect since 6 September 1991. UN وتحت قيادة اللواء سزاراز، واصل العنصر رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي والقوات العسكرية التابعة لجبهة البوليساريو الذي ما زال ساريا منذ 6 أيلول/سبتمبر 1991.
    The military component of MINURSO continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO. UN وما زال العنصر العسكري للبعثة يرصد وقف إطلاق النار بين الجيش المغربي الملكي وجبهة البوليساريو.
    Under the command of General Claude Buze (Belgium), the military component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل العنصر العسكري بقيادة الجنرال كلود بوز (بلجيكا) رصد وقف إطلاق النار بين القوات الملكية المغربية والقوات العسكرية التابعة لجبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في 6 أيلول/سبتمبر 1991.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), the MINURSO military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة، بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )النمسا(، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Bernd S. Lubenik (Austria), the MINURSO military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة، بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبنيك )النمسا(، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ نفاذه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Bernd S. Lubenik (Austria), the military component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل العنصر العسكري للبعثة، بقيادة اللواء بيرند س. لوبنيك )النمسا(، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ نفاذه في ٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Bernd S. Lubenik (Austria), the MINURSO military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )النمسا( رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Bernd S. Lubenik (Austria), the MINURSO military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )النمسا( رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), the military component of the Mission continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة، تحت قيادة العميد بيرند س. لوبينيك )النمسا(، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), the military component of the Mission continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. The MINURSO area of responsibility remains calm, and there have been no indications that either side intends to resume hostilities. UN لوبينيك، رصد وقف إطلاق النار الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو، وما تزال الحالة في المنطقة الواقعة تحت مسؤولية البعثة هادئة، وليس هناك أي مؤشر يدل على عزم أي من الطرفين استئناف اﻷعمال القتالية.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), the military component of the Mission continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري التابع للبعثة تحت قيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )من النمسا( رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of Major General Bernd S. Lubenik (Austria), the MINURSO military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO Forces, which came into effect on 6 September 1991. UN ويواصل العنصر العسكري للبعثة بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )النمسا( رصد وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    Under the command of General Claude Buze (Belgium), the military component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل العنصر العسكري بقيادة الجنرال كلود بوز (بلجيكا) مراقبة وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي والقوات العسكرية لجبهة البوليساريو، والذي سرى مفعوله في 6 أيلول/سبتمبر 1991.
    12. In the area of the Territory west of the berm, MINURSO military observer patrols continued to visit and inspect Moroccan ground military units of greater than company size, in accordance with the ceasefire arrangements between the Royal Moroccan Army and the Mission. UN 12 - وفي المنطقة الواقعة إلى الغرب من المجاز الضيق بالإقليم، واصلت دوريات المراقبين العسكريين للبعثة زيارة وتفتيش الوحدات العسكرية البرية المغربية التي تفوق حجم السرية، وفقا لترتيبات وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي والبعثة.
    Under the command of Brigadier General Claude Buze (Belgium), the component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which has been in effect since 6 September 1991. UN وواصل العنصر العسكري، بقيادة العميد كلود بيز (بلجيكا)، مراقبة وقف إطلاق النار بين الجيش الملكي المغربي والقوات العسكرية لجبهة البوليساريو الذي ظل ساريا منذ 6 أيلول/سبتمبر 1991.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik, the military component of MINURSO continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces and to plan for full deployment. UN وتواصل الوحدة العسكرية التابعة للبعثة، بقيادة اللواء بيرند س. لوبينك، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش المغربي الملكي وقوات جبهة البوليساريو، والتخطيط للنشر الكامل.
    Under the command of General Claude Buze (Belgium), the military component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which came into effect on 6 September 1991. UN رصد وقف إطلاق النار الذي بدأ في 6 أيلول/سبتمبر 1991 بين الجيش المغربي الملكي والقوات العسكرية لجبهة البوليساريو.
    Under the command of Maj.-Gen. Bernd S. Lubenik (Austria), the military component continues to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل المكون العسكري بقيادة العميد بيرند س. لوبينيك، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش المغربي الملكي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    17. As at 16 May 2000, the strength of the military component of MINURSO stood at 230 all ranks (see annex II). Under the command of General Claude Buze (Belgium), the military component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO military forces, which came into effect on 6 September 1991. UN 17 - في 16 أيار/مايو 2000، بلغ قوام العنصر العسكري للبعثة 230 فردا من جميع الرتب (انظر المرفق الثاني). وظل العنصر العسكري، تحت قيادة الجنرال كلود بوز (بلجيكا)، يرصد وقف إطلاق النار بين القوات الملكية المغربية وقوات جبهة البوليساريو، الذي بدأ سريانه في 6 أيلول/سبتمبر 1991.
    Under the command of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), the component continued to monitor the ceasefire between the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO forces, which came into effect on 6 September 1991. UN وواصل العنصر بقيادة الميجور جنرال بيرند س. لوبينيك )النمسا( رصد وقف إطلاق النار بين القوات المسلحة الملكية وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ نفاذه في ٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more