"between the secretariats of the basel" - Translation from English to Arabic

    • بين أمانات اتفاقيات بازل
        
    • بين أمانات بازل
        
    Accordingly, two options are presented below for improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: UN وبناء على ذلك، يُقدم فيما يلي خياران لتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم:
    Accordingly, two options are presented below for improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: UN 45 - وبناء على ذلك، يُقدم فيما يلي خياران لتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم:
    Study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions undertaken by the Stockholm Convention Secretariat, UNEP/FAO/RC/COP.3/19; UN (أ) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم UNEP/FAO/RC/COP.3/19؛
    In response to the above invitation, the Secretariat has conducted a study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, with financial support from the Government of Switzerland. UN 6 - واستجابة للدعوة المذكورة أعلاه، أجرت الأمانة دراسة تتعلق بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع تقديم دعم مالي من حكومة سويسرا.
    (e) A clear understanding of the options and guidance to the secretariat for follow-up on the issue of synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN (ﻫ) فهم واضح للخيارات والتوجيه للأمانة بشأن متابعة قضية جوانب التوافق النشاطي فيما بين أمانات بازل وروتردام واستكهولم؛
    In line with the synergies decisions, efforts have been made during 2010 to enhance efficiency in the use of financial and human resources by increasing cooperation and coordination between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN 38 - عملاً بمقررات التآزر، بُذلت جهود خلال عام 2010 لتعزيز الكفاءة في استخدام الموارد المالية والبشرية من خلال زيادة التعاون والتنسيق بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    In response to the above invitations, UNEP prepared a supplementary analysis of two options, as discussed in chapter V of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions (document UNEP/POPS/COP.2/INF/12). Those options are as follows: UN 4 - واستجابة للدعوات المشار إليها أعلاه، أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة تحليلاً تكميلياً لخيارين على نحو المشار إليه في الفصل الخامس من الدراسة المتعلقة بتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم (UNEP/POPS/COP.2/INF/12) وهذه الخيارات هي كالآتي:
    In order to facilitate the work of the third meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention regarding cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Secretariat has prepared a document that summarizes the chronology of events, provides a compilation of the associated decisions and lists the documents available to the meeting on that topic. UN 1 - قامت الأمانة بهدف تيسير عمل الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام فيما يتعلق بالتعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، بإعداد وثيقة توجز التسلسل الزمني للأحداث وتقدم تجميعاً للمقررات ذات الصلة وتدرج الوثائق المتاحة لدى الاجتماع بشأن هذا الموضوع.
    To consider the report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as set out in document UNEP/POPS/COP.2/INF/12; UN (أ) ينظر في تقرير الدراسة المتعلقة بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12؛
    To agree on modalities for improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, taking into consideration the options set out below, as described in document UNEP/POPS/COP.2/INF/12. UN (د) يوافق على الأساليب من أجل تحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع الأخذ في الاعتبار الخيارات الموضحة أدناه، حسبما وردت في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12.
    49. Ever since the first meeting of the Conference of the Parties to of the Rotterdam Convention, in 2004, the issue of " Ssynergies within chemicals and waste cluster " hads been actively explored to for improved cooperation among between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions. UN 49 - ومنذ انعقاد المؤتمر الأول للأطراف في اتفاقيتي استكهولم وروتردام في عام 2004، بُحثت بنشاط مسألة " أوجه التآزر بين أمانات اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات " من أجل تحسين التعاون فيما بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    The Conference of the Parties may wish to consider the progress made towards the implementation of decision RC-3/8 and the recommendation of the Working Group and the actions proposed therein as the basis for a decision on enhancing cooperation and coordination between the secretariats of the Basel, Stockholm and Rotterdam Conventions. UN 49 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في التقدم المُحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/8 وتوصية الفريق العامل والإجراءات المقترحة في تلك التوصية باعتبارها أساساً لمقرر يتخذه لتعزيز التعاون والتنسيق بين أمانات اتفاقيات بازل واستكهولم وروتردام.
    (b) The study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions prepared by the Secretariat of the Stockholm Convention pursuant to decision SC-1/18 adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting (UNEP/CHW.8/INF/28); UN (ب) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أعدتها أمانة اتفاقية استكهولم وفقا للمقرر: اتفاقية استكهولم-1/8 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول (UNEP/CHW.8/INF/28)؛
    (b) The study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions prepared by the Secretariat of the Stockholm Convention pursuant to decision SC-1/18 adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting (UNEP/CHW.8/INF/28); UN (ب) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أعدتها أمانة اتفاقية استكهولم وفقا للمقرر: اتفاقية استكهولم-1/8 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول (UNEP/CHW.8/INF/28)؛
    (g) Agreement that the secretariat will participate in the preparation of a study on cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and that the results of that study will be considered by the Conference of the Parties at its next meeting; UN (ز) الموافقة على اشتراك الأمانة في إعداد دراسة عن مجالات التعاون وجوانب التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وأنه سيتم عرض نتائج هذه الدراسة على مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم؛
    In reference to the note by the Secretariat on enhancing synergies within the chemicals and waste clusters contained in document UNEP/POPS/COP.2/25, a report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as requested by the Conference of the Parties of the Stockholm Convention at its first meeting (decision SC-1/18), is set forth in the annex to the present note. UN بالإشارة إلى مذكرة الأمانة بشأن تعزيز التآزر داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات الواردة بالوثيقة UNEP/POPS/COP.2/25، يرد في مرفق لهذه المذكرة تقرير الدراسة الخاصة بتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وفق ما طلبه مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول (المقرر اتفاقية استكهولم - 1/18).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more