"between undp and unops" - Translation from English to Arabic

    • بين البرنامج الإنمائي والمكتب
        
    • بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع
        
    • بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمكتب
        
    • بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمكتب
        
    In such cases, a management-level decision needed to be made between UNDP and UNOPS. UN وفي هذه الحالات، ينبغي اتخاذ قرار على مستوى الإدارة بين البرنامج الإنمائي والمكتب.
    :: Cooperation between UNDP and UNOPS functions well both at headquarters and in the field when there is a clear understanding of the respective roles and of the possible synergies as well as effective personal relationships. UN :: التعاون بين البرنامج الإنمائي والمكتب من حيث المهام جار بشكل جيد في كل من المقر والميدان، عند وجود فهم واضح لدور كل منهما ولأوجه التضافر الممكنة فضلا عن علاقات شخصية فعالة.
    He underscored that the expanded MCC would play an effective role in the relationship between UNDP and UNOPS. UN وأكد على أن لجنة تنسيق الإدارة الموسعة سيكون لها دورها الفعال في العلاقة بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    While some progress has been made in the first category, considerable additional consultations between UNDP and UNOPS are required before progress can be made in the second category. UN وفي حين أن بعض التقدم أُحرز بالنسبة للفئة الأولى، فإن إحراز تقدم فيما يتعلق بالفئة الثانية يتطلب المزيد من المشاورات المكثفة بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    An agreement between UNDP and UNOPS shall specify the general terms and conditions, including responsibilities, reporting requirements and support costs, which shall apply within the framework of UNDP assistance to projects for which UNOPS is to provide Services. UN يحدد اتفاق يُبرم بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمكتب الشروط واﻷحكام العامة، بما في ذلك المسؤوليات، واشتراطات اﻹبلاغ وتكاليف الدعم، والتي ستطبق في إطار مساعدة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المقدمة إلى المشاريع التي ستحصل على خدمات من المكتب.
    (e) Transfers of funds shall be specified in the agreement between UNDP and UNOPS (Rule 108.3). UN )ﻫ( يتم تحديد تحويلات اﻷموال في الاتفاق بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمكتب )القاعدة ١٠٨-٣(.
    This situation has created tension between UNDP and UNOPS. UN وأفضى هذا الوضع إلى نشأة توتر بين البرنامج الإنمائي والمكتب.
    However, the implications of these recommendations on the bilateral relationship between UNDP and UNOPS are currently being discussed by the UNDP/UNOPS task force. UN بيد أن آثار هذه التوصيات على العلاقة الثنائية بين البرنامج الإنمائي والمكتب موضوع مناقشة تجري حاليا داخل فرقة العمل المشتركة بينهما.
    13. There is a need for an institutional structure to foster cooperation and partnership between UNDP and UNOPS. UN 13 - تدعو الحاجة إلى هيكل مؤسسي لتعزيز التعاون والشراكة بين البرنامج الإنمائي والمكتب.
    5. The evaluation examined the following four alternative scenarios that could govern the future relationship between UNDP and UNOPS: UN 5 - ودرس التقييم السيناريوهات الأربعة البديلة التالية التي يمكن أن تنظم العلاقة بين البرنامج الإنمائي والمكتب في المستقبل:
    The memorandum of understanding between UNDP and UNOPS indicates that the " relevant delineation of the respective functions and responsibilities between UNOPS and UNDP and their corresponding costs shall be covered in separate subsidiary agreements " . UN وتشير مذكرة التفاهم بين البرنامج الإنمائي والمكتب إلى أن " التحديد المتعلق بالوظائف والمسؤوليات بين كل من المكتب والبرنامج والتكاليف المتصلة بذلك ستتناولها اتفاقات فرعية منفصلة " .
    124. Significant progress has been made towards the conclusion of an agreement to enhance further the cooperation between UNDP and UNOPS and clarify the responsibilities of the two respective organizations for central services in the areas of human resource management, ICT, and finance and administration. UN 124 - وقد أحرز تقدم كبير في إبرام اتفاق حول موالاة توثيق التعاون بين البرنامج الإنمائي والمكتب وتوضيح مسؤوليات كل منهما عن الخدمات المركزية في مجالات إدارة الموارد البشرية، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والشؤون المالية والإدارية.
    63. In response, the Deputy Executive Director observed that the relationship between UNDP and UNOPS was indeed complex. UN 63 - وأشار نائب المدير التنفيذي في رده إلى تشابك العلاقات بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    In 2008, UNDP agreed to release $4.3 million to UNOPS to reimburse UNOPS for a portion of the expenditure in excess of the letter of agreement signed between UNDP and UNOPS. UN وفي عام 2008، وافق البرنامج الإنمائي على الإفراج عن 4.3 مليون دولار لصالح مكتب خدمات المشاريع لرد تكاليف مستحقة له كقسط من نفقات تجاوزت ما كان منصوصا عليه في كتاب الموافقة الموقع بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    94. The Administrator outlined the areas of work in the joint paper governing the relationship between UNDP and UNOPS. UN 94 - وأوضح المدير الخطوط العريضة لمجالات العمل في الورقة المشتركة التي تنظم العلاقة بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    The cooperation between UNDP and UNOPS would be translated not only at the headquarters level but also on the ground to ensure that UNDP and UNOPS served programme countries together in a coherent way. UN وأردف قائلا إن التعاون بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع سيترجم، ليس على مستوى المقر فقط، بل أيضا على المستوى الميداني، إلى ما يكفل قيام البرنامج والمكتب سوية بخدمة البلدان التي تنفذ فيها البرامج خدمة تتسم بالاتساق.
    UNDP had transferred part of the functions performed by its Inter-Agency Procurement Services Organization to UNOPS, effective January 2008, with the endorsement of the Executive Board and a formal agreement between UNDP and UNOPS. UN ونقل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جزءا من الوظائف التي يؤديها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات التابع له إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ابتداء من كانون الثاني/يناير 2008 بتأييد من المجلس التنفيذي وبالاتفاق الرسمي بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    93. In introducing agenda item 6 on evaluation, the President of the Executive Board asked that documents DP/2002/CRP.4 and DP/2002/CRP.5 on the relationship between UNDP and UNOPS should be promoted from conference room papers to regular documents in light of their critical role in the discussions on that topic. UN 93 - طلب رئيس المجلس التنفيذي، في معرض تقديمه للبند 6 من جدول الأعمال بشأن التقييم، رفع درجة الوثيقتين DP/2002/CRP.4 و DP/2002/CRP.5، المتصلتين بالعلاقة بين البرنامج الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع بحيث تنتقلان من فئة أوراق غرف الاجتماعات إلى فئة الوثائق العادية، وذلك في ضوء الدور الحساس الذي تؤديانه في المناقشات المتعلقة بذلك الموضوع.
    (e) The arrangements for the designation of approving officers at UNDP for UNOPS activities shall be specified in the agreement between UNDP and UNOPS (see Rule 108.3). UN )ﻫ( تحدد الترتيبات المتعلقة بتسمية موظفي الاعتماد في برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي من أجل أنشطة المكتب في الاتفاق بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمكتب )انظر القاعدة ١٠٨-٣(.
    The agreement between UNDP and UNOPS (Rule 108.3) shall specify the amounts for which certification of amendment, and certification of payment are required; UN ويحدد الاتفاق بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمكتب )القاعدة ١٠٨-٣( تلك المبالغ التي يلزم التصديق على تعديلها والتصديق على دفعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more