"between unmop" - Translation from English to Arabic

    • بين البعثة
        
    • بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا
        
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويتواصل التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات، عن طريق عقد اجتماعات دورية.
    During the reporting period, cooperation between UNMOP and the multinational Implementation Force (IFOR) was established through regular meetings. UN وخلال الفترة المستعرضة، أقيم تعاون بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا وقوة التنفيذ العسكرية المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون، من خلال عقد اجتماعات منتظمة، بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون، من خلال عقد اجتماعات منتظمة، بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات، عن طريق عقد اجتماعات دورية.
    Cooperation between UNMOP and the multinational stabilization force (SFOR) is maintained through regular meetings. UN ويتواصل التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويتواصل التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    In addition, the Croatian authorities have taken steps to enable direct communication between UNMOP and the local military commander. UN وفضلا عن ذلك، اتخذت السلطات الكرواتية إجراءات لتيسير الاتصال المباشر بين البعثة والقائد العسكري المحلي.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force is maintained through regular meetings. UN ويتواصل التعاون بين البعثة وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) was maintained through periodic meetings. UN واستمر التعاون بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات دورية.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) was maintained through periodic meetings. UN وتواصل التعاون بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال اجتماعات دورية.
    Cooperation between UNMOP and the multinational Stabilization Force (SFOR) was maintained through periodic meetings. UN واستمر التعاون بين البعثة وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات دورية.
    These violations do not threaten stability in the UNMOP area of responsibility; however, together with the continuing differences on the exact delimitation of the two United Nations-designated zones, they constitute a constant irritant in the relations between UNMOP and the local authorities, which should be halted. UN ولا تهدد هذه الانتهاكات استقرار المنطقة التي تقع تحت مسؤولية البعثة. غير أن هذه الانتهاكات باﻹضافة إلى الخلافات المستمرة حول الحدود الدقيقة للمنطقتين التي حددتهما اﻷمم المتحدة تسبب توترا مستمرا في العلاقات بين البعثة والسلطات المحلية، وهو أمر ينبغي أن يتوقف.
    Cooperation between UNMOP and the multinational implementation force (IFOR) is maintained through regular meetings. UN ويستمر التعاون بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا وقوة التنفيذ المتعددة الجنسيات من خلال عقد الاجتماعات بصورة منتظمة.
    In that context, the Chief Military Observer maintains contacts with the authorities in Zagreb and Belgrade in order to address issues arising from resolution 1119 (1997). Cooperation between UNMOP and the multinational stabilization force is maintained through regular meetings. UN وفي هذا السياق، بقي كبير المراقبين العسكريين على اتصال بالسلطات في زغرب وبلغراد من أجل معالجة المسائل الناشئة عن القرار ١١١٩ )١٩٩٧(، ويستمر التعاون بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.
    In that context, the Chief Military Observer maintained contacts with the authorities in Zagreb, Belgrade and Podgorica in order to address issues arising from resolution 1093 (1997). Cooperation between UNMOP and the multinational stabilization force is maintained through regular meetings. UN وفي هذا السياق، بقي كبير المراقبين العسكريين على اتصال بالسلطات في زغرب وبلغراد وبودغوريكا من أجل معالجة المسائل الناشئة عن القرار ١٠٩٣ )١٩٩٧(، ويستمر التعاون بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من خلال عقد اجتماعات منتظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more