In addition, there was $11 million in the UNDP biennial support budget for UNCDF management expenditure. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تضمنت ميزانية الدعم لفترة السنتين للبرنامج الإنمائي 11 مليون دولار مخصصة لنفقات إدارة الصندوق. |
2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2010-2011. | UN | 2 - يوافق على أن يكون هذا الاعتماد المؤقت جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 وليس إضافة إليها. |
Future changes are expected within the context of a more harmonized and integrated approach in the biennial support budget for 2012-2013. | UN | ومن المتوقع أن تطرأ تغيرات في المستقبل في سياق نهج أكثر مواءمة وتكاملا ضمن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2012-2013. |
F. Progress in implementing the biennial support budget for 1998–1999 | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
Estimates for the biennial support budget for 2008-2009 | UN | التقديرات لميزانية الدعم لفترة السنتين 2008- 2009 |
1999/3. Report on progress in implementing the biennial support budget for 1998-1999 | UN | تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنيتن ١٩٩٨-١٩٩٩ |
2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2008-2009. | UN | 2 - يوافق على أن يكون الاعتماد المؤقت للميزانية جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 وليس إضافة إليها. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the Executive Director was not seeking an increase of the biennial support budget for 2006-2007. | UN | وأُبلغت اللجنة، بعد استفسارها عن الأمر، أن المدير التنفيذي لم يطلب أي زيادة في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006- 2007. |
2. Notes that the interim allocation does not include any changes that may be proposed in the biennial support budget for 2006-2007; | UN | 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛ |
3. Agrees that the interim budget allocation will be absorbed in the biennial support budget for 2006-2007. | UN | 3 - يوافق على استيعاب المبلغ المخصص مؤقتاً للميزانية في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007. |
1. United Nations Children's Fund biennial support budget for 2006-2007 | UN | 1 - ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
biennial support budget for 2004-2005, including the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | :: ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
The biennial support budget for 2004-2005 provides for a total of 32 posts, as compared with 38 posts for 2002-2003. | UN | وتخصص ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 اعتمادات لما مجموعه 32 وظيفة، مقارنة بما مجموعه 38 وظيفة للفترة 2002-2003. |
Schedule 4. biennial support budget for the biennium 2002-2003 | UN | الجدول 4 - ميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003 |
19. In that regard, the biennial support budget for UNICEF is presented net of: | UN | 19 - وفي هذا الصدد، تقدم ميزانية الدعم لفترة السنتين لليونيسيف صافية من: |
Schedule 3. biennial support budget for the biennium ended 31 December 2007: | UN | الجدول 3 - ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007: |
biennial support budget for the biennium ended 31 December 2007 | UN | ميزانية الدعم لفترة السنتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
biennial support budget for the biennium ended 31 December 2007 | UN | ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
2002/24 UNFPA: Revised estimates for the biennial support budget for 2002-2003 | UN | 2002/24 صندوق الأمــــم المتحــــدة للسكــان: التقديــرات المنقحة لميزانية الدعم لفترة السنتين |
The base structure concept was first introduced in UNDP in the 2004-2005 biennial support budget for country offices, and in the 2006-2007 biennial support budget for headquarters units and regional centres. | UN | وقد اعتُمد مفهوم الهيكل الأساسي للمرة الأولى في البرنامج الإنمائي في إطار ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 للمكاتب القطرية، وميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 لوحدات المقر والمراكز الإقليمية. |
Comments, if any, would be included in the report on the biennial support budget for 2000-2001, which would be presented to the Board at its second regular session in September. | UN | وإن كانت ثمة تعليقات، فستدرج في التقرير المتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، الذي سيعرض على المجلس خلال دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر. |
This will be reflected in the UNFPA biennial support budget for 2008-2009. | UN | وسوف يظهر ذلك في ميزانية الدعم للصندوق لفترة السنتين 2008-2009. |