"biennial update" - Translation from English to Arabic

    • المحدّثة لفترة السنتين
        
    • المحدثة لفترة السنتين
        
    • المحدَّثة لفترة السنتين
        
    • الاستكمال المقرر كل سنتين
        
    • المُحدَّث لفترة السنتين
        
    • المحدث لفترة السنتين
        
    • المحدَّثة الخاصة
        
    Guidelines for biennial update reports from Parties not included in Annex I to the Convention; UN المبادئ التوجيهية للتقارير المحدّثة لفترة السنتين التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    Working groups for the development of the biennial update report training materials UN الأفرقة العاملة المعنية بوضع المواد التدريبية للتقارير المحدّثة لفترة السنتين
    Information on the level of support received to enable the preparation and submission of biennial update reports UN المعلومات المتعلقة بمستوى الدعم المُتلقى من أجل إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين وتقديمها
    Modalities for the provision of support for the preparation of biennial update reports from developing country Parties; UN طرائق تقديم الدعم فيما يتعلق بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين التي تقدمها البلدان النامية الأطراف؛
    Guidelines for biennial update reports for developing country Parties; UN المبادئ التوجيهية للتقارير المحدثة لفترة السنتين التي تقدمها البلدان النامية الأطراف؛
    C. Global training workshop on the preparation of biennial update reports 17 - 22 6 UN جيم - حلقة العمل التدريبية العالمية المتعلقة بإعداد التقارير المحدَّثة لفترة السنتين .. 17-22 8
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    Conduct a mini-survey to assess the needs of Parties for the preparation of their biennial update reports (BURs) and participation in a training workshop on BURs UN 1- إجراء دراسة استقصائية مصغرة لتقييم احتياجات الأطراف من أجل إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين والمشاركة في حلقة عمل تدريبية بشأن هذه التقارير
    II. Working groups for the development of the biennial update report training materials 13 UN الثاني - الأفرقة العاملة المعنية بوضع المواد التدريبية للتقارير المحدّثة لفترة السنتين 15
    2. Global Support Programme for the preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties UN برنامج الدعم العالمي لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    2. Development of the training materials on the preparation of biennial update reports by non-Annex I Parties UN 2- وضع مواد تدريبية بشأن إعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول تقاريرها المحدّثة لفترة السنتين
    MDA also contributes to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their NCs and biennial update reports (BURs). UN ويسهم البرنامج أيضاً في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    (b) Providing technical support to the Consultative Group of Experts, as required, in relation to the process of and the preparation of national communications or biennial update reports by non-Annex I Parties; UN (ب) تقديم الدعم التقني اللازم إلى فريق الخبراء الاستشاري، بحسب الاقتضاء، فيما يتعلق بعملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    Acknowledging the role of biennial update reports and international consultation and analysis, UN وإذ يقر بدور التقارير المحدثة لفترة السنتين والمشاورات والتحليلات الدولية،
    D. Training materials on the preparation of biennial update reports UN دال- المواد التدريبية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين
    E. Regional hands-on training workshops on the preparation of biennial update reports UN هاء- الدورات التدريبية العملية الإقليمية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين
    (c) Detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of biennial update reports. UN (ج) معلومات مفصلة ودقيقة وكاملة تقدم في حينها عن أنشطته المتصلة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين.
    D. Training materials on the preparation of biennial update reports 23 - 27 8 UN دال - المواد التدريبية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين 23-27 11
    C. Global training workshop on the preparation of biennial update reports UN جيم- حلقة العمل التدريبية العالمية المتعلقة بإعداد التقارير المحدَّثة لفترة السنتين
    Report of the Secretary-General on the biennial update of the United Nations System-Wide Action Plan on Drug Abuse Control (Assembly resolution 48/112, sect. IV)1 UN تقرير اﻷمين العام عن الاستكمال المقرر كل سنتين لخطة عمل اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات )قرار الجمعية ٨٤/٢١١، الفرع رابعا()١(
    (b) A facilitative sharing of views, which will have as input the biennial update report and summary report referred to in paragraph 3(a) above. UN (ب) تيسير تبادل الآراء استناداً إلى المُحدَّث لفترة السنتين والتقرير الموجز المشار إليهما في الفقرة 3(أ) أعلاه.
    The session will consist of a brief presentation by the Party or Parties concerned on their biennial update report, followed by oral questions and answers among Parties. UN وتشمل الجلسة عرضاً موجزاً للتقرير المحدث لفترة السنتين يقدمه الطرف المعني أو الأطراف المعنية، وتليه أسئلة وأجوبة شفوية بين الأطراف.
    Information provided by the Global Environment Facility on its activities relating to the preparation of national communications and biennial update reports. UN معلومات مقدمة من مرفق البيئة العالمية بشأن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدَّثة الخاصة بفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more