"big data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الضخمة
        
    • بالبيانات الضخمة
        
    • للبيانات الضخمة
        
    • والبيانات الضخمة
        
    • بيانات ضخمة
        
    • البيانات الكبيرة
        
    Report of the Global Working Group on big data for Official Statistics UN تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Members of the Global Working Group on big data for Official Statistics UN أعضاء الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Report of the Global Working Group on big data for Official Statistics UN تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    In particular, the issue of how to integrate big data into statistical systems was raised by many respondents. UN وعلى وجه التحديد، أثار العديد من المستجوَبين المسألة المتعلقة بكيفية دمج البيانات الضخمة في النظم الإحصائية.
    A number of countries explained how they used big data in the area of transportation statistics. UN وأوضح عدد من البلدان كيفية استعانتها بالبيانات الضخمة في مجال إحصاءات النقل.
    This global assessment was undertaken with the objective of providing information on national priorities, developments and experiences regarding the current or planned use of big data for official statistics. UN وقد أجري هذا التقييم العالمي بهدف تقديم معلومات بشأن الأولويات والتطورات والخبرات على الصعيد الوطني، فيما يتعلق بالاستخدام الحالي أو المزمع للبيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    Emergency journalism in the age of big data UN صحافة تغطية الطوارئ في عصر البيانات الضخمة
    Items for discussion and decision: big data and modernization of statistical systems UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: البيانات الضخمة وتحديث النظم الإحصائية
    Section III provides a summary of the sources of and challenges presented by big data. UN ويقدم الفرع الثالث موجزا لمصادر البيانات الضخمة والتحديات التي تمثلها.
    Section V offers some case studies of the use of big data. UN وأما الفرع الخامس فيعرض بعض دراسات حالات إفرادية تتعلق باستخدام البيانات الضخمة.
    This seminar focused on modernization of statistical organizations and included several presentations on big data. UN وركزت هذه الحلقة الدراسية على تحديث المنظمات الإحصائية، وشملت عدة عروض بشأن البيانات الضخمة.
    In general, big data sources can be classified as follows: UN وعلى وجه العموم، يمكن تصنيف مصادر البيانات الضخمة على النحو التالي:
    Several countries raised the issue whether extensive administrative records are big data or not. UN وقد أثار عدة بلدان مسألة ما إذا كانت السجلات الإدارية الموسعة تندرج ضمن البيانات الضخمة أم لا.
    Most agree that big data will not replace official statistics, but, rather, will act as a complement thereto, for example, by providing very rapidly available statistics and beta indicators for key statistics. UN وقد اتفقت ردود معظم المستجوبين على أن البيانات الضخمة لن تحل محل الإحصاءات الرسمية، وإنما ستكون بمثابة تكملة لها، كأن تقدم بسرعة شديدة إحصاءات ومؤشرات تجريبية لأغراض الإحصاءات الرئيسية.
    big data are most often generated in real time and could potentially provide very timely indicators. UN ففي حالات كثيرة تولّد البيانات الضخمة في وقتها ويمكن أن توفر مؤشرات ملائمة جدا من حيث توقيتها.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on big data and modernization of statistical systems. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن البيانات الضخمة وتحديث النظم الإحصائية.
    The working group will be based on an international partnership for the use of big data in developing countries and in support of the post-2015 development agenda. UN وسيرتكز الفريق العامل على شراكة دولية لاستخدام البيانات الضخمة في البلدان النامية ولدعم خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    (iv) To develop guidelines to classify the various types of big data sources and approaches, UN ' 4` وضع مبادئ توجيهية عن تصنيف مختلف أنواع مصادر البيانات الضخمة ونهوجها؛
    Moreover, " big data " was another challenge for public administration requiring proper solutions. UN وفضلا عن ذلك تثير ' ' البيانات الضخمة`` تحديا آخر تواجهه الإدارة العامة وهو يتطلب إيجاد حلول مناسبة.
    The report also highlights progress made in implementing the Busan Action Plan for Statistics and reflects on emerging topics likely to affect national statistical systems, such as the big data and open data agendas. UN كما يسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوسان للإحصاءات، ويتناول مواضيع ناشئة من المرجح أن تؤثر على النظم الإحصائية الوطنية مثل البرامج المتعلقة بالبيانات الضخمة والبيانات المفتوحة.
    More research and experimental studies need to be conducted to explore the potential applications of big data in official statistics, and research may need to become a part of the statistical production process. UN وثمة حاجة إلى إجراء مزيد من البحوث والدراسات التجريبية لاستكشاف التطبيقات المحتملة للبيانات الضخمة في الإحصاءات الرسمية، وإلى تحويل البحث إلى جزء ملازم لعمليات إصدار الإحصاءات.
    (a) The agendas of open data and big data and the promise of new data collection technologies are gaining prominence globally. UN (أ) تكتسب البرامج المتعلقة بالبيانات المفتوحة والبيانات الضخمة والتكنولوجيات الجديدة الواعدة لجمع البيانات مزيدا من الأهمية على الصعيد العالمي.
    The information technology revolution would make it possible to harness big data in developing countries. UN وأضاف أن ثورة تكنولوجيا المعلومات تجعل من الممكن الاستفادة من بيانات ضخمة في البلدان النامية.
    A world run by big data and predictive analytics doesn't care about Renaissance predictions. Open Subtitles عالم تديره البيانات الكبيرة والتحليلات التنبؤية لا يهتم بتنبؤات البعث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more