"big risk" - Translation from English to Arabic

    • مخاطرة كبيرة
        
    • خطر كبير
        
    • بمخاطرة كبيرة
        
    • مخاطره كبيره
        
    • بمجازفة كبيرة
        
    • الخطر الكبير
        
    • المخاطرة الكبيرة
        
    • خاطر كثيراً
        
    • خاطرت كثيراً
        
    • خطرا كبيرا
        
    • مخاطرة كبرى
        
    • مُخاطرة كبيرة
        
    There's still a way we can win, but it's a big risk. Open Subtitles مازال هناك طريقة للكسب لكنها مخاطرة كبيرة
    Letting it continue, it's a big risk. There's not a lot of upside. Open Subtitles و السماح باستمرار النقل مخاطرة كبيرة لا يوجد الكثير من الإيجابية
    But like I said before, this surgery involves a big risk. Open Subtitles لكن كما قلت مسبقاً إن هذه الجراحة تشمل خطر كبير
    Look, I'm taking big risk just making these calls. Open Subtitles إني أقوم بمخاطرة كبيرة لمجرد القيام بهذه الإتصالات
    It's a big risk with no guarantee it's gonna make it past your junk drawer, let alone MTAC. Open Subtitles انها مخاطره كبيره بدون ضمانات أنه سيتخطى بريدك المهمل ناهيك عن مركز التهديدات المتعدده
    It sounds like someone taking a big risk for a big reward. Open Subtitles يبدو أنهُ قد أقدم على مخاطرة كبيرة لأجل جائزة كبيرة
    It's a big risk to run with an innocent couple. Open Subtitles إنها مخاطرة كبيرة لتشغيل مع زوجين الأبرياء.
    You took a big risk to save that woman. Open Subtitles لقد خاطرت مخاطرة كبيرة لإنقاذ تلك المرأه
    - You know, you took a big risk not going straight to the E.R. Open Subtitles انها مخاطرة كبيرة الا تذهب مباشرة جمعية الرفق بالحيوان
    AII right, I know this is a big risk, but everything we've done has been a big risk. Open Subtitles حسناً أعرف أن هذه مخاطرة كبيرة لكن كل ما قمنا به كان مخاطرة كبيرة.
    £­ Yeah. It's a big risk asking someone if you can hold on to them for 10 minutes. Open Subtitles إنها مخاطرة كبيرة أن تطلبي من شخص أن تتمسكي به لـ عشر دقائق
    Hep-B's always a big risk. Also Hep-C. Open Subtitles إلتهاب الكبد بي خطر كبير وكذلك إلتهاب سي
    Coach, think we'll be taking a big risk to let him play. Open Subtitles حضره المدرب,أظن أنه خطر كبير إذا تركناه يلعب
    He took a big risk for his conscience. Open Subtitles لقد قام بمخاطرة كبيرة من أجل إرضاء ضميره
    But you understand that you're taking a big risk with this guy out there. Open Subtitles ولكنكِ تفهمين أنكِ تقومين بمخاطرة كبيرة بترك هذا الرجل في الخارج
    It's still a big risk, but say the word and the liver's on its way. Open Subtitles انها مازالت مخاطره كبيره اعطنا موافقتك وسيكون الكبد في طريقه
    Better. I'm taking a big risk on him. Open Subtitles ، من الأفضل أن يكون كذلك أنا أقوم بمجازفة كبيرة عليه
    After taking such a big risk to get this money" Open Subtitles بعد اتخاذ مثل هذا الخطر الكبير للحصول على هذا المال "
    But you shouldn't have taken such a big risk. Open Subtitles لكنّك لا يجب أن تخاطر هذه المخاطرة الكبيرة
    And the note implies that the truth of her death was never known, so, whoever did this took a big risk because they care about the victim. Open Subtitles لذا من فعل هذا خاطر كثيراً لأنّه يهتم لأمر الضحية.
    Don't lie to me. I took a big risk following you here. Open Subtitles لا تكذبي علي خاطرت كثيراً لأتبعك إلى هنا
    I'm taking a pretty big risk here, so I expect to be rewarded. Open Subtitles سأتلقى خطرا كبيرا جدا لذا أتوقع أن أكافئ
    You know as a professional athlete... to come out as a lesbian... is really a big risk. Open Subtitles بصفتك لاعبة محترفة أصبحت شاذة مخاطرة كبرى
    Now that's a big big risk for me. Open Subtitles سأتحمل مُخاطرة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more