"big trouble" - Translation from English to Arabic

    • مشكلة كبيرة
        
    • مأزق كبير
        
    • المشكلةِ الكبيرةِ
        
    • مشكلةِ كبيرةِ
        
    • مشاكل كبيرة
        
    • المشكلة الكبيرة
        
    • مُشكلة كبيرة
        
    • مشكلة عويصة
        
    • مشكله كبيره
        
    • ورطة كبيرة
        
    • ورطةٍ كبيرة
        
    • ورطه كبيره
        
    • مشكل كبير
        
    • بورطة كبيرة
        
    • متاعب كبيرة
        
    Get down from that chair or you're in big trouble. Open Subtitles ابتعد من ذلك الكرسي أو ستكون في مشكلة كبيرة
    We'll be in big trouble if the kids find us. Open Subtitles سنكون في مشكلة كبيرة . إذا عثر علينا الأطفال
    big trouble because Adrian Monk always gets his man, friend Open Subtitles مشكلة كبيرة لأنه ادريان مونك دائماً يمسك برجله, ياصديق
    Good, because you are in big trouble, young missy. Open Subtitles جيد، لأنك في مأزق كبير أيتها الآنسة الصغيرة
    You see, if I call this into the police, you would be in big trouble. Open Subtitles تَرى، إذا أَدْعو هذا إلى الشرطةِ، أنت سَتَكُونُ في المشكلةِ الكبيرةِ.
    But, you know, last night was a big trouble here. Open Subtitles لكن، تَعرفى، ليلة أمس كان يوجد مشكلة كبيرة هنا
    If this is as exciting as it gets, we're in big trouble. Open Subtitles إذا كانت هذه القصة مثيرة فنحن فى مشكلة كبيرة يا صاح
    She won't admit it, but she's in big trouble. Open Subtitles إنها لن تعترف بذلك، ولكنها في مشكلة كبيرة
    If anything goes wrong, there's big trouble. Open Subtitles إذا حدث أيّ شيء خاطىء، ستحدث مشكلة كبيرة.
    If we're right, this could be big trouble. Open Subtitles إذا كنا على حق هذا يمكن أن يكون مشكلة كبيرة
    If people find out you've entered the contest where the president (who sponsors you) is a judge, we'll be in big trouble. Open Subtitles اذا اكتشف الناس انكِ دخلتِ المنافسة حيث السيدة الراعية الرسمية لكِ حكم فيها سنقع فى مشكلة كبيرة
    Have you lost your mind, if someone sees you, you will be in big trouble! Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟ ستقع في مشكلة كبيرة لو رآك أحد
    Oh, no, officer. Are we in trouble? big trouble. Open Subtitles لا حضرة الضابط هل نحن واقعون بمشكلة؟ مشكلة كبيرة
    You should have let me go, because you are in big trouble now. Open Subtitles عليك أن تدعى أذهب. لآنك فى مشكلة كبيرة الأن.
    And when I figure out who that someone really is, someone's in big trouble. Open Subtitles وحين أكتشف هويّة ذلك الشخص الزائف، فسيقع في مشكلة كبيرة.
    A case like this, anyone connected to it... Even remotely connected... is in big trouble. Open Subtitles بمثل هذه القضيّة، أيّ شخص ذو صلة حتى بأبعد صلة، فإنّه في مأزق كبير
    We need a name or this administration is in big trouble. Open Subtitles نَحتاجُلاسمأَوهذه الإدارة في المشكلةِ الكبيرةِ.
    Then I'm going to need you to track down a sailor named Chase Cobb'cause he's in big trouble. Open Subtitles ثمّ سَأَحتاجُك لتَعْقب بحّار اسمه تشايس كوب لانه في مشكلةِ كبيرةِ
    I tell you, in the wrong hands it can make big trouble. Open Subtitles اقول لك, انها فى اليد الخطأ قد تتسبب فى مشاكل كبيرة
    We could get into big trouble unless we put on Georan costumes. Open Subtitles قد نقع في المشكلة الكبيرة مالم نلبس بدلات جيوران
    If this thing doesn't go any faster, we're in big trouble. Open Subtitles إذا هذا الشيء لا يمضي أسرع ، نحنُ في مُشكلة كبيرة
    This is all your fault, I was in big trouble... Open Subtitles هذا كله خطأك، وقعتُ في مشكلة عويصة.
    You can't do this! You're gonna get in big trouble! Open Subtitles لا يمكن فعل هذا سوف تجلب لنفسك مشكله كبيره
    If you hadn't shown up, I was in big trouble. Open Subtitles إذا كنت لم تظهر يصل، وأنا في ورطة كبيرة.
    The rest of the clue, Fortnum, right now, or you'll be in big trouble. Open Subtitles أعِطنا ما تبقّى مِن الدليل, (فورتنام), الآن وحالاً وإلا سوف تقع في ورطةٍ كبيرة.
    I'm in really big trouble. There's this guy. Open Subtitles أنا فى ورطه كبيره حقيقة يوجد هناك شخص
    Lady Chatterbox says your business is in big trouble. Open Subtitles الآنسة (ثرتارة) تقول أن عملكم في مشكل كبير.
    Full disclosure, we're not turnkey yet, and I'm in big trouble if anyone finds out I met you here. Open Subtitles بصراحة تامّة، لستا مُستعدّين لتسليم المفتاح بعد، وسأكون بورطة كبيرة لو اكتشف أحد أنّي قابلتُك هُنا.
    If you don't watch your mouth, you're gonna be in big trouble. Open Subtitles إذا لم تنتبهي لفمك، فستقعين في متاعب كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more