"bihar" - Translation from English to Arabic

    • بيهار
        
    • وبيهار
        
    Parag, we have started getting figures from Bihar as well. Open Subtitles باراج، بدأنا الحصول على شخصيات من ولاية بيهار كذلك.
    ..has started playing the trumpet of his victory from Bihar. Open Subtitles .. بدأت العزف على البوق فوزه من ولاية بيهار.
    More than 60,000 persons have been displaced in Nepal; approximately 40 per cent of them came from Bihar State in India. UN وتشرد أكثر من 000 60 شخص من نيبال، منهم نحو 40 في المائة من ولاية بيهار في الهند.
    The Special Rapporteur was informed of isolated cases of murders of and attacks on members of religious orders, including nuns in Bihar and Kerala. UN ووجه نظر المقرر الخاص إلى حالات اغتيال واعتداء منعزلة على رجال دين، من بينهم راهبات في بيهار وكيرالا.
    Gender discrimination is mostly common in middle and eastern parts of India like Rajasthan, Haryana, Bihar, Uttar Pradesh etc. UN ويشتد التمييز بين الجنسين عموماً في مناطق الهند الوسطى والشرقية مثل راجستان وهريانا وبيهار وأوتار براديش، الخ.
    Based on these findings, ICRW formed the Development Initiative on Supporting Healthy Adolescents (DISHA) in collaboration with six partners in Bihar and Jharkhand, India. UN وبناء على نتائج هذه الاختبارات، شكل المركز المبادرة الإنمائية المعنية بدعم صحة المراهقات، وذلك بالتعاون مع ستة شركاء في بيهار وجاركهاند، الهند.
    In Bihar the Panchayat elections were held for the first time in the year 2001 and despite an overall climate of resistance and large-scale violence in the State, about 125,000 women contested for about 40,000 seats reserved for them. UN وفي بيهار عُقدت انتخابات البانشيات لأول مرة في عام 2001، وبرغم جو المقاومة العام والعنف الواسع النطاق في الولاية، فقد خاض الانتخابات على حوالي 000 40 مقعداً محجوزة للنساء ما يقرب من 000 125 امرأة.
    Bihar, Jharkhand and Nagaland have very low enrolment ratio for girls, which is less than 70 per cent even at the primary stage. UN ونسبة تسجيل البنات منخفضة جداً في ولايات بيهار وجارخاند وناغالاند، إذ تبلغ أقل من 70 في المائة حتى في المرحلة الابتدائية.
    She invited the Venerable Mahathero of Seema Bihar, Ramu to say a few words, who spoke on peace and communal harmony in the country. UN ودعت مهاثيرو الموقر من سيما بيهار رامو للإدلاء بكلمة، فتحدث عن السلم والوئام المجتمعي في البلد.
    Among the big states, Bihar has a rate as low as 58 per cent, and in Rajasthan it is 63 per cent. UN وتنخفض النسبة في ولايات كبيرة مثل بيهار إلى 58 في المائة وفي راجاستان إلى 63 في المائة. التحصيل العلمي
    Bihar was the first State to pass Anti-Witch Hunting Act, 1999. UN وكانت ولاية بيهار أول ولاية تسن قانونا لمكافحة مطاردة المشعوذات، في عام 1999.
    I want your support for the flood situation in Bihar. Open Subtitles أريد دعمكم ل وضع الفيضانات في ولاية بيهار.
    Lot of women from Bihar work there. Open Subtitles العديد من النساء من ولاية بيهار يعملون هناك.
    Bloody listen! This girl from Bihar who is in trouble with the heroin mafia. Open Subtitles تلك الفتاة من ولاية بيهار الذي واجه صعوبة مع مافيا الهيروين.
    While he was here, Ashoka gave rich gifts to the poor and the sick of this part of Bihar. Open Subtitles بينما كان هنا، أعطى أشوكا الهدايا الغنية للفقراء والمرضى من هذا الجزء من ولاية بيهار.
    Bihar hairy caterpillar; yellow mite UN الجوت يرقة بيهار المشعرة الحَلَم الأصفر
    For example, Muslim leaders in Bihar, India, chose to devote one Friday per month to raising awareness of child trafficking and gender inequality. UN وعلى سبيل المثال، اختار الزعماء المسلمون في ولاية بيهار في الهند، تكريس يوم الجمعة مرّة في الشهر من أجل زيادة الوعي بالاتجار بالأطفال وعدم المساواة بين الجنسين.
    Witch hunting is a matter exclusively being handled by State Governments and, States such as Bihar and Jharkhand, where the problem is acute have taken necessary steps to contain it. UN وتُعنى حكومات الولايات حصرا بالتعامل مع هذه الممارسة، إذ اتخذت ولايات مثل بيهار وجارخاند، حيث تشتد حدة هذه المشكلة، الخطوات اللازمة لاحتوائها.
    Bihar hairy caterpillar; yellow mite UN الجوت يرقة بيهار المشعرة الحَلَم الأصفر
    In India, units specialized in countering trafficking in humans were established in Andhra Pradesh, Bihar, Goa and West Bengal. UN وفي الهند، أنشئت وحدات متخصصة في مكافحة الاتجار بالبشر في أندرا براديش وبيهار وغوا وغرب البنغال.
    Less than 50 per cent of the children in Assam, Bihar, Meghalaya, Mizoram, Nagaland, Rajasthan and Sikkim complete this stage. UN وأقل من 50 في المائة من الأطفال في ولايات آسام وبيهار وميغالايا وميزورام وناغالاند وراجستان وسكيم يكملون هذه المرحلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more