"bikindi" - Translation from English to Arabic

    • بيكيندي
        
    • وبيكيندي
        
    On his way back, Bikindi used the same system to ask if people had been killing Tutsis. UN وعند عودته كان بيكيندي يستخدم النظام ذاته لمعرفة ما إذا كان الناس قد قتلوا أقلية التوتسي بالفعل.
    One Trial Chamber Section commenced the Bikindi trial on 18 September 2006. UN وبدأ أحد أقسام الدائرة الابتدائية محاكمة بيكيندي في 18 أيلول/سبتمبر 2006.
    One Trial Chamber Section commenced the Bikindi trial on 18 September 2006. UN وبدأ أحد أقسام الدائرة الابتدائية محاكمة بيكيندي في 18 أيلول/سبتمبر 2006.
    On 24 September 2007, in the single accused case of Bikindi, the Defence commenced the presentation of its case. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر 2007 بدأ الدفاع مرافعاته في قضية بيكيندي التي تضم متهما واحدا.
    Appeal judgements: Zigiranyirazo, Bikindi, Nchamihigo and Nshogoza UN أحكام استئنافية: زيغيرانيرازو وبيكيندي ونشاميهيغو ونشوغوزا
    The Chamber took one deposition in the case of The Prosecutor v. Hategekimana and Nizeyimana and held two initial appearances in the cases of The Prosecutor v. Bikindi and The Prosecutor v. Zigiranyirazo. UN وتلقت الدائرة شهادة في قضية المدعي العام ضد هاتي جي كيمانا ونيزيمانا كما عقدت جلستين تمهيديتين في قضيتي المدعي ضد بيكيندي والمدعي العام ضد زيجارنيرازو.
    Two sections of Trial Chamber III delivered judgements in the cases of Bikindi and Zigiranyirazo. UN 7 - وأصدر اثنان من أقسام الدائرة الابتدائية الثالثة حكمين في قضيتي بيكيندي وزيغيرانيرازو.
    In the Bikindi case, both parties appealed from the trial judgement rendered on 2 December 2008. UN وقد طعن كل من الادعاء والدفاع في الحكم الذي أصدرته الدائرة الابتدائية في قضية بيكيندي في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    On 18 March 2010, the Appeals Chamber affirmed Bikindi's conviction and sentence. UN وفي 18 آذار/مارس 2010، أيدت دائرة الاستئناف إدانة بيكيندي والحكم الصادر ضده.
    The Bikindi and the Nchamihigo cases began on 18 and 25 September 2006, respectively. UN فقد بدأت قضيتي " بيكيندي " و " نشامهيجو " في 18 و 25 أيلول/سبتمبر 2006 على التوالي.
    The Bikindi trial (para. 11), the Nchamihigo case (para. 11) and the Rukundo trial (para. 10) are also expected to be completed in 2007. UN ويتوقع كذلك إنجاز محاكمة بيكيندي (الفقرة 11) وقضية نشاميهيغو (الفقرة 11) ومحاكمة روكوندو (الفقرة 10) في عام 2007.
    In the Bikindi and Zigiranyirazo cases, both parties filed notices of appeal from the Trial Judgements rendered in December 2008, and the briefings are in progress. UN ففي قضيتي بيكيندي وزيغيرانييرازو، قدم الطرفان الإخطارين بالطعن في الحكمين الصادرين عن الدائرة الابتدائية في كانون الأول/ديسمبر 2008، ويجري إعداد موجزي القضيتين.
    Two additional judgements in two single-accused cases (Bikindi and Zigiranyirazo) are anticipated towards the end of 2008. UN كما من المتوقع أن يصدر في أواخر عام 2008 حكمان إضافيان في قضيتين فرديتين (بيكيندي وزيغيرانييرازو).
    49. Simon Bikindi, Protais Zigiranyirazo and Siméon Nchamihigo filed notices of appeal against their respective trial judgements, as did the Prosecutor in the Bikindi and Zigiranyirazo cases. UN 49 - قدم كل من بيكيندي، وبرتايس زيغيرايرازا وسيميون نشاميهيغو إخطارات باستئناف الأحكام الصادرة من الدائرة الابتدائية في محاكمة كل منهم، وكذلك فعل الادعاء في قضيتي بيكيندي وزيغيرايرازا.
    S. Bikindi UN بيكيندي موسيقار
    The hearing of the Defence cases in the Bikindi trial (para. 12), the Nchamihigo case (para. 12) and the Rukundo trial (para. 11) are also expected to be completed in 2007. UN ومن المرتقب أيضاً إنهاء الاستماع إلى مرافعات الدفاع في محاكمة بيكيندي (الفقرة 12) وقضية نشاميهيغو (الفقرة 12) وقضية روكوندو (الفقرة 11) في عام 2007.
    Seven convicted persons were transferred to Benin to serve the remainder of their sentences during the reporting period (Siméon Nchamihigo, Ephrem Setako and Simon Bikindi on 20 March 2012 and Aloys Ntabakuze, Ildephonse Hategekimana, Gaspard Kanyarukiga and Callixte Kalimanzira on 29 June 2012). UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى نقل سبعة مدانين إلى بنن لقضاء الفترة المتبقية من مدة عقوباتهم (سيميون نشاميهيغو وإفريم سيتاكو وسيمون بيكيندي في 20 آذار/مارس 2012، وألويس نتاباكوزي وإلديفونسي هاتيغيكيمانا وغاسبارد كانياروكيغا وكاليكستي كاليمانـزي في 29 حزيران/يونيه 2012).
    28. In the Bikindi Appeal Judgement, rendered on 18 March 2010, the Appeals Chamber affirmed Simon Bikindi's conviction for direct and public incitement to commit genocide and the sentence of 15 years' imprisonment imposed for this conviction by the Trial Chamber. UN 28 - وفي 18 آذار/مارس 2010، أكدت دائرة الاستئناف، في حكمها في الاستئناف المقدم من سيمون بيكيندي، إدانة بيكيندي بتهمة التحريض المباشر العلني على ارتكاب الإبادة الجماعية، كما أكدت حكم الدائرة الابتدائية عليه بالسجن 15 عاما.
    Bikindi ICTR-01-72-A UN 3 - بيكيندي ICTR-01-72-A
    Judgements in both Nchamihigo and Bikindi cases are expected in the first half of 2008. UN ويتوقع أن تصدر الأحكام في قضيتي نتشاميهيغو وبيكيندي في النصف الأول من عام 2008.
    26. Since the last report in November 2009, the Appeals Chamber delivered three appeal judgements, in the Zigiranyirazo, Bikindi, and Nchamihigo cases, as well as an appeal judgement in the Nshogoza contempt case. UN 26 - ومنذ صدور التقرير الأخير في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أصدرت دائرة الاستئناف حكمها في ثلاث دعاوى استئناف، هي قضايا زيغيرانيرازو وبيكيندي ونشاميهيغو، فضلاً عن حكم في دعوى استئناف في قضية احتقار نشوغوزا للمحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more