Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Other nuclear-related draft resolutions that were considered and adopted by the Committee were two draft resolutions on Bilateral nuclear arms negotiations. | UN | ومن بين مشروعات القرارات اﻷخرى التي تتصل باﻷسلحة النووية والتي نظرت فيها اللجنة واعتمدتها مشروعا قرارين بشأن المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية. |
The issue of Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament is, as has been pointed out, the subject of two draft resolutions, both of which we have just adopted. | UN | إن مسألة المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي، كما أشيــر إليها، موضــوع لمشروعي قراريــن، قمنا باعتمادهما كليهما. |
M. Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament . 71 9 December 1997 | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي نون - |
I. Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament . 71 10 December 1996 | UN | طاء - المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي ياء - |
We sympathize with the basic thrust of that draft resolution, entitled “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament”. | UN | إننا نؤيد الفحوى اﻷساسية لمشروع القرار المعنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " . |
51/45 I “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament” (operative paras. 5 and 6) | UN | ١٥/٥٤ طاء " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " )الفقرتان ٥ و٦ من المنطوق( |
Draft resolution M is entitled “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament”. | UN | مشروع القــــرار ميم معنــون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " . |
A/C.1/50/L.35 - Draft resolution entitled " Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament " submitted by Russian Federation and United States of America on 6 November 1995 | UN | A/C.1/50/L.35 - مشروع قرار معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " مقدم من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
We are convinced that significant steps have already been taken, as outlined in resolution 52/38 M of 1997, entitled “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament”, which the international community recognized and endorsed overwhelmingly. | UN | إننا مقتنعون بأن خطوات هامة اتخذت بالفعل، كما ورد في القرار ٥٢/٣٨ ميم عام ١٩٩٧ المعنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " التي اعترف بها المجتمع الدولي وصادق عليهـــا بأغلبية ساحقة. |
40. On 6 November, the Russian Federation and the United States of America submitted a draft resolution entitled " Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament " (A/C.1/50/L.35). | UN | ٤٠ - في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع قرار بعنوان " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " )A/C.1/50/L.35(. |
The President: Draft resolution N is entitled “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament”. It corresponds to draft resolution A/C.1/50/L.44/Rev.1 in the First Committee. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار نون معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " ؛ وهو يناظر القرار A/C.1/50/L.44/Rev.1 في اللجنة اﻷولى. |
A/C.1/50/L.35/Rev.1 - Revised draft resolution entitled " Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament " submitted by France, Kazakstan, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America on 9 November 1995 | UN | A/C.1/50/L.35/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " مقدم من الاتحاد الروسي وفرنسا وكازاخستان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
A/C.1/50/L.44 - Draft resolution entitled " Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament " submitted by Colombia on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries on 6 November 1995 | UN | A/C.1/50/L.44 - مشروع قرار معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " مقدم من كولومبيا نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة بلدان عدم الانحياز في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
If there are none, the Committee will now proceed to take a decision on the draft resolution contained in document A/C.1/50/L.35/Rev.1, entitled “Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament”. | UN | إذا لا يوجـد أحــد، ستمضـي اللجنـة إلى البـت فــي مشــروع القــــرار الــــوارد فـــي الوثيقــة A/C.1/50/L.35/Rev.1، المعنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " . |
We all know that draft resolution A/C.1/50/L.44 is a counter-draft to the Russian Federation-United States draft resolution on Bilateral nuclear arms negotiations — resolution A/C.1/50/L.35 — which was adopted yesterday by an overwhelming majority. | UN | ونعلم جميعا أن مشروع القرار A/C.1/50/L.44 مشروع مضاد لمشروع القرار المقدم من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة بشأن المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي - مشروع القرار A/C.1/50/L.35 - الذي اعتمد أمس بأغلبية ساحقة. |
54. At the 16th meeting, on 8 November, the representative of Colombia, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries, introduced a draft resolution entitled " Bilateral nuclear arms negotiations and nuclear disarmament " (A/C.1/50/L.44). | UN | ٥٤ - في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل كولومبيا، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، مشروع قرار بعنوان " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " (A/C.1/50/L.44). |
R. Bilateral nuclear arms negotiations | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقــة باﻷسلحــة النووية ونزع السلاح النووي |