"bilateral technical cooperation" - Translation from English to Arabic

    • التعاون التقني الثنائي
        
    • المباشر على المستويين الثنائي
        
    The bilateral technical cooperation with Estonia is based on an agreement concluded by the Finnish and Estonian Governments. UN ويرتكز التعاون التقني الثنائي مع إستونيا على اتفاق أبرمته الحكومتان الفنلندية والاستونية.
    A basic convention for technical and scientific cooperation between Mexico and Paraguay is the basis for bilateral technical cooperation. UN وتشكل اتفاقية أساسية للتعاون التقني والعلمي بين المكسيك وباراغواي الأساس الذي ينهض عليه التعاون التقني الثنائي.
    H. bilateral technical cooperation in statistics .... 21 11 UN حاء - التعاون التقني الثنائي في مجال اﻹحصاءات
    regional activities . 54 8. bilateral technical cooperation to small island developing States UN ٨ - التعاون التقني الثنائي المقدم إلى الدول واﻷقاليم الجزرية الصغيرة النامية موزعا
    8. bilateral technical cooperation to small island developing States UN ٨ - التعاون التقني الثنائي المقدم إلى الدول أو اﻷقاليم الجزرية الصغيرة النامية موزعا
    Japan, another important donor actively supporting statistical capacity-building in the region and beyond, has also been engaged in bilateral technical cooperation in many countries. UN كما أن اليابان، وهي أيضا من البلدان المانحة المهمة التي تقدم الدعم الفعلي لبناء القدرات الإحصائية في هذه المنطقة وخارجها، تشارك بدورها في التعاون التقني الثنائي في العديد من البلدان.
    The bilateral technical cooperation with Estonia is based on an umbrella agreement on economic cooperation and support concluded by the Finnish and Estonian Governments. UN ويقوم التعاون التقني الثنائي مع إستونيا على أساس اتفاق جامع بشأن التعاون والدعم الاقتصاديين أبرمته الحكومتان الفنلندية والإستونية.
    H. bilateral technical cooperation in statistics UN حاء - التعاون التقني الثنائي في مجال اﻹحصاءات
    8. bilateral technical cooperation in statistics. UN ٨ - التعاون التقني الثنائي في مجال اﻹحصاءات.
    bilateral technical cooperation with Estonia is based on a so-called Umbrella Agreement on Economic Cooperation and Support concluded by the Finnish and Estonian Governments and on the Agreement between the Ministry of Trade and Industry of Finland and the Ministry of Economic Affairs of Estonia on Economic Cooperation and Assistance. UN ويستند التعاون التقني الثنائي مع استونيا إلى ما يسمى بالاتفاق الشامل بشأن التعاون والدعم في المجال الاقتصادي الذي أبرمته حكومتا فنلندا واستونيا وإلى الاتفاق المبرم بين وزارة التجارة والصناعة في فنلندا ووزارة الشؤون الاقتصادية في استونيا بشأن التعاون والمساعدة في المجال الاقتصادي.
    Switzer-land Table 8. bilateral technical cooperation to small island developing States UN الجدول ٨ - التعاون التقني الثنائي المقدم الى الدول واﻷقاليم الجزرية الصغيرة النامية، حسب البلد المتلقي والمانح، ١٩٩١-١٩٩٢
    Switzer-land Table 8. bilateral technical cooperation to small island developing States UN الجدول ٨ - التعاون التقني الثنائي المقدم الى الدول أو اﻷقاليم الجزرية الصغيرة النامية، موزعا حسب البلد المتلقي والمانح، ١٩٩١-١٩٩٢
    The benefits of this approach were that it could contribute to the effective use of developing countries' resources, to the dissemination of outcomes from bilateral technical cooperation, to collaboration between traditional donors and new donors to assist other countries, and to promoting technical support among developing countries. UN ومن فوائد هذا النهج أنه يمكن أن يسهم في الاستخدام الفعال لموارد البلدان النامية، وفي تعميم النتائج المستخلصة من التعاون التقني الثنائي والتعاون بين الجهات المانحة التقليدية والجهات المانحة الجديدة من أجل مساعدة بلدان أخرى، وتعزيز الدعم التقني بين البلدان النامية.
    A table covering bilateral technical cooperation (table 8) is also included, although it was not possible to allocate its data to the 14 programme areas (see para. 10 below). UN ويرد أيضا جدول يغطي التعاون التقني الثنائي )الجدول ٨(، وإن كان لم يتسن توزيع بياناته على المجالات البرنامجية اﻷربعة عشر )انظر الفقرة ٠١ أدناه(.
    A table covering bilateral technical cooperation (table 8) is also included, although it was not possible to allocate its data to the 14 programme areas (see para. 10 below). UN ويرد أيضا جدول يغطي التعاون التقني الثنائي )الجدول ٨(، وإن كان لم يتسن توزيع بياناته على المجالات البرنامجية اﻷربعة عشر )انظر الفقرة ٠١ أدناه(.
    (b) Welcomed the experimental approach that UNSTAT was developing to try to obtain information from recipient and donor countries on the scale, composition, source, destination and changes over time of bilateral technical cooperation; UN )ب( رحبت بالنهج التجريبي الذي تقوم الشعبة اﻹحصائية بصياغته حاليا لمحاولة الحصول على المعلومات من البلدان المتلقية والمانحة بشأن نطاق التعاون التقني الثنائي وتكوينه ومصادره ومقاصده والتغيرات التي تعتريه بمرور الوقت؛
    We take pride in our initiatives, such as village revolving funds and the " One Village, One Product " initiative, which have been the main engines of our economic growth and development for the past five years, and we are willing to share our experiences with others, either through bilateral technical cooperation or through other mechanisms such as the South-South Cooperation and the regional commissions. UN ونحن نشعر بالاعتزاز إزاء المبادرات التي قمنا بها، كالصناديق الدائرة للقرية، ومبادرة " قرية واحدة ومنتج واحد " ، التي كانت المحرك الرئيسي لنمونا الاقتصادي وتنميتنا خلال السنوات الخمس الماضية، ونحن على استعداد لتشاطر خبراتنا في هذا المجال مع الآخرين، سواء من خلال التعاون التقني الثنائي أو من خلال آليات أخرى كالتعاون بين بلدان الجنوب أو من خلال اللجان الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more