"bildt" - Translation from English to Arabic

    • بيلت
        
    • بيلدت
        
    • بيليت
        
    • بلدت
        
    • بيِلدت
        
    • بيلد
        
    Mr. Bildt had already arranged with Mr. Stoltenberg and Mr. Akashi that they would join him in Belgrade. UN وكان السيد بيلت قد رتب من قبل إثر التحاق السيد ستولتنبيرغ والسيد أكاشي به في بلغراد.
    I expect Mr. Bildt and Mr. Kukan to assume their duties immediately. UN وسأعتبر أن السيدين بيلت وكوكان سيتوليان مهامهما فورا.
    Mr. Bildt briefed the gathering on the results of his meeting with Milošević and Mladić the previous day. UN وأحاط السيد بيلت الاجتماع علما بنتائج اجتماعه مع ميلوسيفتش وملاديتش في اليوم السابق.
    He also criticized Mladić for negotiating with Messrs. Bildt and Stoltenberg, which, he said, was tantamount to treason. UN وانتقد كراديتش ملاديتش أيضا لتفاوضه مع السيدين بيلدت وشتولتنبرغ، قائلا إن ذلك يرقى إلى درجة الخيانة.
    I have accordingly asked Mr. Bildt and Mr. Kukan to continue their efforts until mid-year, and beyond if required. UN ولذلك، طلبت من السيد بيلدت والسيد كوكان مواصلة جهودهما حتى منتصف السنة أو إلى ما بعد ذلك إذا اقتضى الأمر.
    Mr. Bildt did not specifically address the Serb attack upon Srebrenica, however, because he was not aware at the time of the seriousness of what had occurred. UN بيد أن السيد بيلدت لم يتناول الهجوم الصربي على سريبرينيتسا بصفة خاصة، بسبب عدم إدراكه في ذلك الوقت لخطورة ما حدث.
    She has been assisted in her work by numerous international organizations, including the Office of the High Representative, Mr. Carl Bildt. UN وحظيت بالمساعدة في عملها من منظمات دولية عديدة بما فيها مكتب الممثل السامي السيد كارل بيلت.
    The meeting took place at Dobanovci, the hunting lodge outside Belgrade, where Mr. Bildt had met President Milošević and General Mladić one week earlier. UN وجرى الاجتماع في دوبانوفيتش، وهي استراحة صيد تقع خارج بلغراد التقى فيها السيد بيلت مع الرئيس ميلوسيفيتش والجنرال ملاديتش قبل أسبوع من ذلك التاريخ.
    Mr. Bildt noted that General Mladić readily agreed to most of the demands on Srebrenica, but remained opposed to some of the arrangements pertaining to the other enclaves, Sarajevo in particular. UN ولاحظ السيد بيلت أن الجنرال ملاديتش وافق بسهولة على معظم المطالب المتعلقة بسريبرينيتسا، لكنه بقي على معارضته لبعض الترتيبات المتعلقة بالجيوب اﻷخرى، وبسراييفو على وجه الخصوص.
    2. Briefing by Mr. Carl Bildt, Special Envoy of the Secretary-General for the Balkans. UN 2 - إحاطة من السيد كارل بيلت المبعوث الخاص للأمين العام إلى البلقان.
    The Special Envoy was urged to coordinate closely with the Special Representative of the Secretary-General and the European Union negotiator, Carl Bildt, who had just returned from a meeting of the Contact Group held on the matter the previous day in London, and who was thought to be able to offer assistance through contact with the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia. UN وتم حث المبعوث الخاص على تنسيق عمله على نحو وثيق مع الممثل الخاص لﻷمين العام ومفاوض الاتحاد اﻷوروبي السيد كارل بيلت الذي كان قد عاد لتوه من اجتماع لفريق الاتصال عقد بشأن المسألة في اليوم السابق في لندن والذي يعتقد أنه استطاع تقديم عرض بالمساعدة عن طريق الاتصال بسلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Mr. Bildt added that the international community would not tolerate an attack on Goražde, and that a “green light” would have to be secured for free and unimpeded access to the enclaves. UN وأضاف السيد بيلت أن المجتمع الدولي لن يقبل بوقوع هجوم علـى غوراجده، وأنــه يتوجــب إعطاء " ضوء أخضر " يكفل حريـة الوصول دون عوائـق إلـى الجيـوب.
    376. In his account of those meetings,28 Mr. Bildt explains that the participants decided not to initially reveal publicly that the meeting had been held, or to divulge the substance of any agreements reached. UN ٣٧٦ - ويشرح السيد بيلت في سرده لوقائع هذين الاجتماعين)٢٨(، أن المشاركين قرروا مبدئيا عدم الكشف عن انعقادهما للجمهور، وعدم اﻹفصاح عن مضمون أي من الاتفاقات التي تم التوصل إليها.
    At the same meeting, the panellists Carlos Afonso, Hesti Armiwulan, Carl Bildt, William Echikson, Anriette Esterhuysen and Frank La Rue made statements. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء حلقة النقاش كارلوس آفونسو وهيستي أرميفولان وكارل بيلدت وويليم إشيكسون وأنرييت إستيرهوسن وفرانك لارو ببيانات.
    The Conference invites the United Nations Security Council to agree to Mr. Bildt's designation as High Representative. UN ويدعو المؤتمر مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة إلى الموافقة على تعيين السيد بيلدت ممثلا ساميا.
    Because of that statement, the Croatian side has refused any further cooperation with Co-Chairman Bildt. UN ونتيجة لذلك البيان، رفض الجانب الكرواتي مواصلة التعاون مع الرئيس المشارك بيلدت بأي شكل من اﻷشكال.
    247. As the crisis in Srebrenica was emerging, Carl Bildt was proceeding with his efforts to restart the political process. UN ٢٤٧ - وتزامن ظهور أزمة سريبرينيتسا مع مضي كارل بيلدت في جهوده ﻹعادة تحريك العملية السياسية.
    2. Expresses its warmest appreciation to Mr. Carl Bildt for his work as High Representative; UN ٢ - يعرب عن أعمق تقديره للسيد كارل بيلدت لعمله كممثل سام؛
    2. Expresses its warmest appreciation to Mr. Carl Bildt for his work as High Representative; UN ٢ - يعرب عن أعمق تقديره للسيد كارل بيلدت لعمله كممثل سام؛
    “2. Expresses its warmest appreciation to Mr. Carl Bildt for his work as High Representative; UN " ٢ - يعرب عن أعمق تقديره للسيد كارل بيلدت لعمله كممثل سام؛
    The meeting had been called by the outgoing High Representative, Carl Bildt. UN ودعا إلى هذا الاجتماع الممثل السامي السابق، كارل بيليت.
    The High Representative, Mr. Carl Bildt, was also present, took part in the meeting and made a valuable contribution to its success. UN وكان الممثل السامي كارل بلدت حاضرا أيضا، وقد شارك في الاجتماع وقدم إسهاما قيما في نجاحه.
    Throughout the meeting, he maintained contact with Mr. Bildt, who was holding parallel negotiations with President Milošević in Belgrade. UN وطوال الاجتماع، كان قائد القوة على اتصال مع السيد بيلد الذي كان بدوره يعقد مفاوضات موازية مع الرئيس ميلوسوفيتش في بلغراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more