"bill of entry" - English Arabic dictionary

    "bill of entry" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The importer is required to complete a bill of entry. UN يلزم على المستورد أن يملأ تصريحا جمركيا.
    By reason of the fact that Al-Farouq had agreed to purchase the equipment from Alstom at 40 per cent of the " bill of entry value " , it is unnecessary to consider any other issue as to quantum, such as depreciation. UN 591- ولكون " الفاروق " كانت قد وافقت على شراء المعدات من ألستوم بنسبة 40 في المائة من " قيمة فاتورة الدخول " ، فإنه لا لزوم للنظر في أية مسألة أخرى من حيث الكم، مثل الاستهلاك.
    With regard to the import process, when checking the bill of entry the assessment officer needs to verify whether the import of the unpolished diamonds is from a Participant. UN وفيما يتعلق بعملية الاستيراد، لدى التحقق من صك الدخول، يلزم أن يقوم ضابط التقييم بالتحقق من أن الماس غير المصقول مستورد من مشترك.
    Alstom and Al-Farouq agreed that, upon the conclusion of the Contract, Al-Farouq would purchase the equipment from Alstom at 40 per cent of the " bill of entry value " (the value according to customs declaration forms). UN 587- واتفقت ألستوم و " الفاروق " على أن تشتري " الفاروق " ، لدى إنجاز العقد، المعدات من ألستوم بنسبة 40 في المائة من " قيمة فاتورة الدخول " (القيمة بحسب استمارات التصريح الجمركي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more