The total cost of the military material transferred without intermediary amounts to approximately one billion United States dollars. | UN | وتصل القيمة اﻹجمالية للعتاد العسكري الذي نقل دون وسيط الى حوالي بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The direct value of losses exceeded 34 billion United States dollars. | UN | وتجاوزت القيمة المباشرة للخسائر 34 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The value of direct foreign investments at the end of 1998 was 2.78 billion United States dollars (US$). | UN | وبلغت قيمة الاستثمارات الأجنبية المباشرة في نهاية عام 1998 ما مقداره 2.78 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
These operations comprise 140,000 authorized personnel, of which 110,000 are currently deployed, including 78,000 military, 12,000 police and 23,500 civilians and a total budget of 7.2 billion United States dollars ($). | UN | وتضم هذه العمليات 000 140 فرد مأذون بهم، من بينهم 000 110 فرد منتشرين حاليا، منهم 000 78 من الأفراد العسكريين، و 000 12 من أفراد الشرطة، و 500 23 من الموظفين المدنيين، وذلك بميزانية إجمالية تبلغ 7.2 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
In Chile: reduced earnings of 1.56 billion United States dollars In Nicaragua: reduced earnings of 29.5 million United States dollars | UN | في شيلي: انخفاض إيرادات بواقع 1.56 مليار دولار أمريكي في نيكاراغوا: انخفاض إيرادات بواقع 29.5 مليون دولار أمريكي |
Israel spent a total of 76 billion United States dollars, corresponding to 22 per cent of GNP. | UN | وأنفقت اسرائيل ما مجموعه ٦٧ بليون دولار أمريكي ، وهو ما يعادل ٢٢ في المائة من ناتجها القومي الاجمالي . |
The total damage is estimated at well over one billion United States dollars. | UN | وتقدر الخسائر الكلية بما يفوق بكثير 1 بليون من دولارات الولايات المتحدة. |
There was a major impact on production and public services and the country's entire infrastructure, with losses of the order of 5 billion United States dollars. | UN | وكان الوقع شديدا على الإنتاج والخدمات العامة وكامل البنية التحتية للبلد، وبلغت الخسائر حوالي 5 بلايين دولار أمريكي. |
In 2004, cross-Straits trade volume reached 78.3 billion United States dollars. | UN | وفي عام 2004، بلغ حجم التجارة عبر المضايق 78.3 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The amount of savings exceeds 17 billion United States dollars. | UN | ويتجاوز حجم المدخرات 17 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The Commission received and processed 2.7 million claims for compensation, which in aggregate sought compensation in the amount of 352.5 billion United States dollars. | UN | وتلقَّت اللجنة 2.7 مليون مطالبة تعويض، وعملت على تجهيزها، وهي تمثل بالقيمة الإجمالية مبلغاً قدره 352.5 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The conference would serve as a means for the Government to generate financial resources for the implementation of the paper whose overall cost Burundi estimates at 2.5 billion United States dollars. | UN | وسيكون المؤتمر وسيلة للحكومة لتوليد الموارد المالية اللازمة لتنفيذ ورقتها الذي تقدر بوروندي تكلفته الإجمالية بمبلغ 2.5 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The Government estimated that, at the end of 2006, the direct economic damage caused by these measures exceeded 89 billion United States dollars. | UN | وتقدّر الحكومة الأضرار الاقتصادية المباشرة الناتجة عن هذه التدابير حتى نهاية عام 2006، بما يتجاوز 89 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
In 1999 alone, there were more than 700 large-scale disasters, with losses totalling in excess of 100 billion United States dollars. | UN | ففي عام 1999 وحده، وقع ما يزيد على 700 كارثة واسعة النطاق أحدثت خسائر يربو مجموعها على 100 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
60. The developing countries' debt now exceeds 1,500 billion United States dollars. | UN | ٠٦- ولقد أصبحت ديون البلدان النامية تتجاوز، اﻵن، ٠٠٥ ١ مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Noting that the total debt stock of the developing countries rose from 1,421 billion United States dollars in 1990 to 2,384 billion dollars in 2002, | UN | وإذ تلاحظ أن مجموع الدين القائم للبلدان النامية ارتفع من 421 1 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1990 إلى 384 2 مليار دولار في عام 2002، |
UNIDO's unfunded liabilities amounted to 70 million euros as at 31 December 2005, compared with 4 billion United States dollars for the United Nations system as a whole. | UN | وقد بلغت التزامات اليونيدو غير المموّلة 70 مليون يورو لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مقارنة بمبلغ قدره 4 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة إلى منظومة الأمم المتحدة بأجمعها. |
4. Multi-agency assessment teams originally calculated that approximately 10 billion United States dollars ($) would be needed for long-term recovery. | UN | 4 - وقد قدرت أفرقة تقييم تنتمي إلى وكالات متعددة في بادئ الأمر أنه ستكون هناك حاجة إلى 10 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لأغراض الإنعاش الطويل الأجل. |
According to the most recent figures available, gross national product was 6.6 billion United States dollars. | UN | وتفيد أحدث اﻷرقام المتاحة أن الناتج القومي الاجمالي يبلغ ٦,٦ مليار دولار أمريكي. |
The fast-growing worldwide market for GNSS receivers is currently approaching an annual turnover of 2 billion United States dollars ($) and is expected to reach $8 billion by 2000. | UN | والسوق العالمية السريعة النمو ﻷجهزة استقبال الشبكة العالمية لسواتل الملاحة تقترب في الوقت الحاضر من رقم مبيعات سنوية يبلغ ٢ بليون دولار أمريكي ، ومن المتوقع أن يصل الى ٨ بلايين دولار بحلول عام ٠٠٠٢ . |
The total damage is estimated at well over one billion United States dollars. | UN | وتقدر الخسائر الكلية بما يفوق بكثير 1 بليون من دولارات الولايات المتحدة. |
According to this report, some 10 billion United States dollars have been laundered through such companies established in South Cyprus. | UN | وقد جرى غسل ما يُقارب ١٠ بلايين دولار أمريكي عن طريق هذه الشركات التي تأسست في جنوب قبرص، حسبما جاء في هذا التقرير. |
5.8 billion United States dollars | UN | 5.8 مليارات دولار أمريكي |