"billion yen" - Translation from English to Arabic

    • بليون ين
        
    • البليون
        
    • مليون ين
        
    Those assets included loans to Chongryon, valued at some 63 billion yen. UN وكان من بين هذه الأصول قروض لرابطة شونغيريون تقدَّر بنحو 63 بليون ين.
    " 2. It established a budget of 23.453 billion yen to compensate fishermen for the loss of income from such activities and promoted the scrapping of fishing vessels and disposal of fishing gear. UN " ٢ - أنشأت ميزانية تبلغ ٢٣ ٤٥٣ بليون ين لتعويض صيادي اﻷسماك عن فقد الدخل من تلك النشاطات وشجعت على التخلص من مراكب صيد السمك ومعدات الصيد المحمولة عليها.
    In June 2007, the Court handed down a judgment calling for repayment of the approximately 63 billion yen in loans. UN وفي حزيران/يونيه 2007، أصدرت المحكمة حكما يقضي بسداد القروض البالغ مجموع قيمتها حوالي 63 بليون ين.
    In June 2007, the court handed down a judgement calling for the repayment of the approximately 63 billion yen in loans. UN وفي حزيران/يونيه 2007، أصدرت المحكمة حكما يقضي بسداد ما يقرب من 63 بليون ين قيمة قروض.
    The Resolution and Collection Corporation bought bad bonds to the tune of 4,004.1 billion yen by spending 353.3 billion yen from 1999 to 2005. UN إذ اشترت مؤسسة تسوية وتحصيل الديون سندات مالية خاسرة قيمتها 004.1 4 بليون ين بإنفاق 353.3 بليون ين ما بين 1999 إلى 2005.
    121. Japan allocated 74.8 billion yen to introducing new energy in fiscal year 1998. UN 121- رصدت اليابان 74.8 بليون ين للبدء في استعمال الطاقة الجديدة في السنة المالية 1998.
    Despite its economic difficulties and financial constraints, his Government would continue to play a leading role in development cooperation for Africa, and intended to provide 90 billion yen in grants over the next five years. UN وتواصل حكومة اليابان، على الرغم من الصعوبات الاقتصادية والمالية، تأدية دور هام في مجال التعاون الدولي لتنمية افريقيا وتعتزم تقديم هبة قدرها ٩٠ بليون ين خلال السنوات الخمس القادمة.
    Japan has provided loans of 4.3 billion yen for the expansion of the Shihanoukville port in Cambodia and loans of 16.3 billion yen to the Tashguzar-Kumkurgan new railway line construction to Uzbekistan. UN وقدمت اليابان قروضا قدرها 4.3 بلايين ين لتوسيع ميناء سيهانوك فيل في كمبوديا وقروضا قدرها 16.3 بليون ين لخط السكك الحديدية الجديد الذي يربط تاشفوزار وكومكورغان في أوزبكستان.
    His personal assets are believed to be in excess of 100 billion yen. Open Subtitles "ممتلكاته الشخصية يُعتقد أن تكون أكثر من بليون ين."
    The second condition to the billion yen: Open Subtitles الشرط الثاني للحصول على بليون ين.
    Yes, with 10 billion yen research fee and 5 years. Open Subtitles نعم، بأجر10 بليون ين بحث و5 سنوات.
    It'd be worth over a hundred billion yen. Open Subtitles . سوف تعادل قيمته اكثر من مئة بليون ين
    Fourthly, to deal with African debt issues, Japan to date has extended approximately 30 billion yen to African countries in debt-relief grant aid and is giving serious consideration to increasing the number of eligible countries and expanding the scope of the designated debt. UN رابعا، من أجل معالجة مسائل الديون في أفريقيا، قامت اليابان حتى اﻵن بتقديم نحو ٣٠ بليون ين إلى البلدان اﻷفريقية كمعونة على شكل منح لتخفيف عبء الديون، وهي تنظر جديا في زيادة عدد البلدان التي تستطيع الحصول على هذه المعونة وتوسيع نطاق الدين المحدد.
    The cost of construction was approximately 12 billion yen (approximately US$ 80 million). UN وبلغت تكاليف التشييد زهاء ١٢ بليون ين )حوالي ٨٠ مليون من دولارات الولايات المتحدة(.
    We are grateful that, recently, Japan approved a grant of 1 billion yen — US$ 10 million — to be used to purchase fertilizers and agricultural machinery and implements for the food-development programme in the border regions. UN ونشعر بالامتنان لليابان لموافقتها مؤخرا على منحنا بليون ين - ١٠ ملايين دولار - لاستخدامها في شراء أسمدة وآلات وأدوات زراعية لبرنامج التنمية الغذائية في مناطق الحدود.
    The Government of Japan and its people had seriously discussed what could be done about the issue and had made maximum efforts for the Asian Women's Fund, contributing about 4.8 billion yen from the national budget to facilitate remedies for the former comfort women who were now of advanced age. UN كما ناقشت حكومة اليابان وشعبها ما يمكن عمله بشأن تلك المسألة وبذلت أقصى جهد لمساعدة صندوق المرأة الآسيوي حيث ساهمت بنحو 4.8 بليون ين من الميزانية الوطنية لتيسير أوجه الإنصاف لنساء المتعة السابقات اللائي أصبحن حالياً في سن متقدمة.
    To help alleviate the suffering of former " comfort women " , however, the Asian Women's Fund had been set up with a contribution of 4.8 billion yen from his Government and private donors. UN وللمساعدة في تخفيف معاناة " نساء المتعة " سابقا، مع ذلك، أنشئ صندوق المرأة الآسيوية بتبرع بلغت 4,8 بليون ين من حكومته والجهات المانحة الخاصة.
    46. Japan's general government deficit (securities other than shares) in 2010 stood at 48,126.3 billion yen. UN 46- وفي 2010، بلغ العجز الحكومي العام (الأوراق المالية بخلاف الأسهم) 126.3 48 بليون ين.
    As a reward, I'll pay you 1 billion yen. Open Subtitles كجائزة، سأدفع لك بليون ين.
    4. The space development budget of the Government of Japan for fiscal year 1999 is 251 billion yen, a 1.5 per cent increase over the previous fiscal year. UN ٤ - وتبلغ الميزانية المخصصة من حكومة اليابان للتنمية الفضائية للسنة المالية ٩٩٩١ ما مقداره ١٥٢ بليون ين ، بزيادة قدرها ٥ر١ في المائة عن السنة المالية السابقة .
    The bosses gave 350 armed cops a chance at 1 billion yen. Open Subtitles الرؤساء أعطوا 350 شرطي مسلّح فرصة على البليون ين.
    Japan's Green Fund, which consists of voluntary donations from individuals, groups, organizations and companies and was created to promote sustainable forest management and public awareness on the importance of forests, reached 2.5 billion yen in 2010. UN وبلغ مستوى الصندوق الأخضر لليابان، الذي يتألف من تبرعات مقدمة من الأفراد والجماعات والمنظمات والشركات والذي أنشئ من أجل تشجيع الإدارة المستدامة للغابات، 2.5 مليون ين في عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more