"bin mohammad" - Translation from English to Arabic

    • بن محمد
        
    On this occasion, I would like to extend a warm welcome to His Royal Highness Prince Ghazi bin Mohammad and to thank Jordan for introducing this noble initiative. UN وبهذه المناسبة، أود أن أرحب ترحيبا حارا بسمو الأمير غازي بن محمد وأن أشكر الأردن على تقديم تلك المبادرة النبيلة.
    92. A presentation was made by the, Minister of Development Planning and Statistics, Qatar, Saleh bin Mohammad Al Nabit. UN 92 - وقدم عرضا صالح بن محمد النابت، وزير التخطيط التنموي والإحصاء بقطر.
    Sheikh Eid bin Mohammad Al Thani Charitable Association UN مؤسسة الشيخ عيد بن محمد آل ثاني الخيرية
    Sheikh Eid bin Mohammad Al Thani Charitable Association UN مؤسسة الشيخ عيد بن محمد آل ثاني الخيرية
    Concerning Mr. Mat Sah bin Mohammad Satray UN بشأن السيد مات ساه بن محمد ساتراي
    His Highness Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi, Member of the Supreme Council, Ruler of the Emirate of Fujeirah of the United Arab Emirates UN 32 - سمو الشيخ حمد بن محمد الشرقي، عضو المجلس الأعلى، وحاكم إمارة الفجيرة التابعة للإمارات العربية المتحدة
    His Highness Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi, Member of the Supreme Council, Ruler of the Emirate of Fujeirah of the United Arab Emirates UN 32 - سمو الشيخ حمد بن محمد الشرقي، عضو المجلس الأعلى، وحاكم إمارة الفجيرة التابعة للإمارات العربية المتحدة
    The claims made today against territorial integrity of the Islamic Republic of Iran by Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi, Member of the Supreme Council, Ruler of the Emirate of Fujeirah of the United Arab Emirates, in the 5th plenary meeting of the Millennium Summit of the United Nations are baseless and unacceptable. UN إن الادعاءات، التي تمس السلامة الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية، والتي أدلى بها الشيخ حمد بن محمد الشرقي، عضو المجلس الأعلى لدورة الإمارات العربية المتحدة، حاكم إمارة الفجيرة، اليوم، في الجلسة العامة الخامسة لقمة الألفية، لا أساس لها من الصحة، وغير مقبولة.
    Mr. Mat Sah bin Mohammad Satray. UN السيد مات ساه بن محمد ساتراي.
    The detention of Mr. Mat Sah bin Mohammad Satray is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and falls within categories I and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن احتجاز السيد مات ساه بن محمد ساتراي إجراء تعسّفي، حيث يخالف المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة على نظر القضايا المقدمة إلى الفريق العامل.
    The Acting Co-Chairperson (Namibia): The Assembly will now hear an address by His Highness Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi, Member of the Supreme Council, Ruler of the Emirate of AlFujairah of the United Arab Emirates. UN الرئيس المشارك بالنيابة (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من صاحب السمو الشيخ حمد بن محمد الشرقي، عضو المجلس الأعلى، حاكم الفجيرة، ورئيس وفد الإمارات العربية المتحدة.
    9. The Al Thani family has ruled Qatar ever since the early eighteenth century. Sheikh Jasim bin Mohammad Al Thani, who ruled the country from 1878 to 1913, was the founder of the modern State of Qatar. Every year on 18 December, the date on which Sheikh Jasim acceded to power, Qatar celebrates its national day. UN 9- تحكم أسرة آل ثاني دولة قطر منذ أوائل القرن الثامن عشر للميلاد، ويعد الشيخ جاسم بن محمد آل ثاني الذي تولى الحكم في الفترة من عام 1878 حتى عام 1913 مؤسس دولة قطر الحديثة، وتحتفل دولة قطر في الثامن عشر من شهر كانون الأول/ديسمبر كل عام بيومها الوطني وهو تاريخ توليه الحكم.
    His Highness Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi (United Arab Emirates) (spoke in Arabic): On behalf of His Highness Sheikh Zayid Bin Sultan Al-Nahayan, President of the State of the United Arab Emirates, I have the honour to convey his greetings and regards to the President of the Republic of Namibia and the President of Finland for co-chairing this historic Summit. UN صاحب السمو الشيخ حمد بن محمد الشرقي (الإمارات العربية المتحدة) (تكلم بالعربية): يشرفني نيابة عن صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة، حفظه الله، أن أنقل تحياته وتقديره لكل من رئيس جمهورية ناميبيا ورئيسة جمهورية فنلندا لرئاستهما هذه القمة التاريخية.
    Prince Ghazi bin Mohammad (Jordan): Forgive me for taking the floor again, but I wish only to thank delegations, and in particular the now 31 sponsors, for the constructive spirit in which they engaged with us throughout the process of negotiations. UN الأمير غازي بن محمد (الأردن) (تكلم بالإنكليزية): أستميحكم عذرا في أخذ الكلمة مرة أخرى ولكنني وددت أن أشكر الوفود، وبخاصة مؤيدي القرار الذين بلغ عددهم الآن 31 على الروح البنّاءة التي اتسم بها عملهم معنا طيلة عملية المفاوضات.
    5. According to the source, Mr. Mat Sah bin Mohammad Satray, aged 39, a Malaysian national, technician at a semi-governmental institution called Dewan Bahasa dan Pustaka, a company producing school books, and who was usually residing in Kuala Lumpur, was arrested on 17 April 2002 at his home by three police officers and 15 plainclothes officials on the orders of the Ministry of Home Affairs and Internal Security. UN 5- يقول المصدر إن السيد مات ساه بن محمد ساتراي، وعمره 39، وهو مواطن ماليزي ويعمل فنياً في مؤسسة شبه حكومية تسمى " ديوان بحاسا دان بوستاكا " ( " مؤسسة اللغات والآداب " )، وهي مؤسسة تنتج الكتب المدرسية، ويقيم عادة في كوالالمبور، ألقي القبض عليه يوم 17 نيسان/أبريل 2008 في بيته على يد ثلاثة ضباط شرطة و15 مسؤولاً يرتدون الملابس المدنية بأوامر من وزارة الداخلية والأمن الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more