"binyamin netanyahu" - Translation from English to Arabic

    • بنيامين نتنياهو
        
    • نيتنياهو
        
    Accordingly, at the beginning of the current month, a quadripartite summit meeting was held and attended by the American President, Palestinian President Yasser Arafat, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu and His Majesty King Hussein. UN وعقدت مطلع هذا الشهر قمة رباعية شارك فيها إضافة للرئيس اﻷمريكي كلينتون كل من الرئيس الفلسطيني ياسر عرفات ورئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو وجلالة الملك الحسين المعظم.
    10. Elections were held in Israel on 10 February 2009, and a new Prime Minister, Binyamin Netanyahu, was sworn in on 31 March 2009. UN 10 - وأجريت انتخابات في إسرائيل في 10 شباط/فبراير 2009، وأدى بنيامين نتنياهو اليمين بوصفه رئيسا جديدا للوزراء في 31 آذار/مارس 2009.
    Oddly, it was Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu who, by requesting that the Palestinians recognize Israel as a Jewish state, reopened the 1948 file. That demand brought the quest for peace back to its fundamentals, where the question of the refugees is bound to play a central role. News-Commentary والعجيب في الأمر أن رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو هو الذي أعاد فتح ملف 1948 حين طالب الفلسطينيين بالاعتراف بإسرائيل كدولة يهودية. وبهذا فقد أعاد المساعي الرامية إلى إحلال السلام أعواماً إلى الوراء، حيث بات من المحتم أن تلعب مسألة اللاجئين دوراً محورياً.
    3. On 24 February, it was revealed that Prime Minister Binyamin Netanyahu had offered to the Palestinians, through third parties, “partial measures” to revive certain aspects of the Wye accord. UN ٣ - وفي ٢٤ شباط/فبراير كشف النقاب عن أن رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو عرض على الفلسطينيين عن طريق أطراف ثالثة " تدابير جزئية " لتنشيط بعض جوانب اتفاق واي.
    Following the decision by Binyamin Netanyahu, the Israeli Prime Minister, to lift the restrictions that had been imposed on the occupation of prefabricated housing units, the current month witnessed a large—scale settlement campaign which, far from being confined to the settlement of Jews in those empty units, led to the establishment of new settlements. UN وبعد قرار رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو القاضي برفع القيود المفروضة على أشغال الوحدات السكنية الجاهزة، شهد الشهر الحالي حملة استيطانية واسعة النطاق لم تقتصر على توطين اليهود في تلك الوحدات الخالية فحسب وإنما تعدى اﻷمر إلى إقامة مستوطنات جديدة.
    On 16 October 1996, at Jerusalem, the Israeli Prime Minister, Binyamin Netanyahu, met the representatives of the Arab States that had established relations with Israel. UN * اجتمع رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو يوم ٦١/٠١/٦٩٩١ في القدس مع ممثلي الدول العربية التي تقيم علاقات مع إسرائيل.
    24. On 5 February, Likud Chairman Binyamin Netanyahu declared that if he were elected Prime Minister, he would not personally meet or deal with Yasser Arafat. UN ٢٤ - وفي ٥ شباط/فبراير، أعلن رئيس حزب الليكود بنيامين نتنياهو أنه إذا انتُخب رئيسا للوزراء فلن يجتمع بياسر عرفات أو يتعامل معه شخصيا.
    Prime Minister Binyamin Netanyahu, along with other Israeli leaders, has repeatedly confirmed continuing rejection by Israel of United Nations resolutions and other relevant aspects of international law recognizing that the occupied Palestinian territory includes East Jerusalem. UN فرئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو وغيره من القادة الإسرائيليين قد أكدوا تكراراً رفض إسرائيل المستمر لقرارات الأمم المتحدة وغيرها من الجوانب ذات الصلة للقانون الدولي التي تعترف بأن الأرض الفلسطينية المحتلة تشمل القدس الشرقية.
    LONDON – Last month, while in New York City, I happened to be staying in the same hotel as Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu. To accommodate his security needs, the hotel had been converted into a fortress, much like Israel itself. News-Commentary لندن ـ في الشهر الماضي، وأثناء زيارة قمت بها إلى مدينة نيويورك، تصادف أنني كنت مقيماً في نفس الفندق الذي يقيم به رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو. ولتوفير الأمن لرئيس الوزراء الإسرائيلي تحول الفندق إلى حِصن، تماماً كما هي حال إسرائيل ذاتها.
    PARIS – Now that Binyamin Netanyahu has formed a new Israeli government out of a dizzying kaleidoscope of possible post-election permutations, has the country’s politics moved to the center? US President Barack Obama would be wrong to think so as he prepares for his first official visit. News-Commentary باريس ــ الآن بعد أن نجح بنيامين نتنياهو في تشكيل حكومة إسرائيلية جديدة من مجموعة ضخمة محيرة من التباديل والتوافيق المحتملة بعد الانتخابات، فهل تحركت سياسة البلاد إلى الوسط؟ الحق أن الرئيس الأميركي باراك أوباما ليكون مخطئاً إذا تصور ذلك فيما يستعد للقيام بأول زيارة رسمية.
    But no regional leader is as frantic – or as dangerous – as Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu. In his vulgar use of Holocaust metaphors to portray the Iranian threat, he sounds more like the principal of a Jewish ghetto about to be annihilated by an agitated mob than the prime minister of the most powerful country in the Middle East. News-Commentary ولكن الزعيم الإقليمي الأشد اهتياجا ــ والأكثر خطورة ــ هو رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو. ففي استخدامه المبتذل لاستعارة المحرقة لوصف التهديد الإيراني، يبدو أشبه بمدير الجيتو اليهودي الذي توشك على إبادته جماعة مهتاجة من الغوغاء وليس رئيس وزراء الدولة الأكثر قوة في الشرق الأوسط.
    Likewise, while the US will not relinquish its bilateral relationship with Israel, relations between Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu and Obama have reached a new low. In this context, a major American peace initiative in the Middle East is unlikely in the foreseeable future. News-Commentary على نحو مماثل، ورغم أن الولايات المتحدة لن تتخلى عن علاقاتها الثنائية مع إسرائيل، فإن العلاقات بين رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو وأوباما بلغت أدنى مستوياتها. وفي هذا السياق، فإن طرح مبادرة سلام كبرى من جانب الولايات المتحدة في الشرق الأوسط تحول إلى احتمال غير مرجح في المستقبل المنظور.
    On 27 April 1996, the highest policy—making bodies of Likud, Gesher and Tzomet agreed on the general outline of the political programme that those parties would pursue if they won the forthcoming Israeli elections under the leadership of Binyamin Netanyahu. UN صادق طاقم التوجيه الكبير في )الليكود، غيشر، تسومت( يوم ٧٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ على الخطوط العريضة للبرنامج السياسي لهذه اﻷحزاب حال فوزها في الانتخابات الاسرائيلية المقبلة برئاسة بنيامين نتنياهو جاء فيها:
    Nonetheless, in parts of the American political establishment, Israel – specifically, Prime Minister Binyamin Netanyahu and his Likud Party – can do no wrong. A US senator once told me, “We are all members of Likud here.” News-Commentary ومع هذا، ففي أجزاء من المؤسسة السياسية الأميركية، تُعَد إسرائيل ــ وخاصة رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو وحزب الليكود ــ معصومة من الخطأ. حتى أن أحد أعضاء مجلس الشيوخ الأميركي قال لي ذات يوم: "جميعانا هنا أعضاء في حزب الليكود".
    TEL AVIV— “The voters”, said Binyamin Netanyahu in his strange victory speech, during Israel’s bizarre post-election night, “have spoken.” And so they have, in a multiplicity of self-contradictory voices. News-Commentary تل أبيب ـ في خطاب النصر الغريب الذي ألقاه بنيامين نتنياهو أثناء الليلة الغريبة التي أعقبت الانتخابات قال: ampquot;لقد تكلم الناخبونampquot;. وهذا ما حدث بالفعل، لقد تكلم الناخبون ولكن في خليط متعدد من الأصوات المتناقضة المتنافرة.
    At midday on 30 May 1996, the Central Electoral Committee announced that Binyamin Netanyahu, the leader of the Likud Party, had been elected Prime Minister by a majority of 50.49 per cent of the votes cast and would therefore succeed his rival Shimon Peres, the leader of the Labour Party, who had obtained 49.51 per cent of the votes. UN وفي ساعات الظهيرة من يوم ٠٣ أيار/مايو ٦٩٩١ أعلنت اللجنة المركزية للانتخابات فوز زعيم حزب الليكود بنيامين نتنياهو برئاسة الحكومة الاسرائيلية وبأغلبية )٩٤,٠٥( من أصوات الناخبين، ليخلف بذلك منافسة زعيم حزب العمل شمعون بيرس الذي حظي ﺑ )١٥,٩٤ في المائة( من أصوات الناخبين.
    In these elections, Binyamin Netanyahu was supported by 1,501,033 voters, while his rival Shimon Peres was supported by 1,471,566 voters (a difference of 29,467 or 0.9 per cent) in the first direct poll ever held in Israel to elect, at the same time, the Prime Minister and the members of the Knesset. UN وفي هذه الانتخابات حصل بنيامين نتنياهو على تأييد مليون و١٠٥ ألف و٣٣ صوتاً وحصل منافسه شمعون بيرس على مليون و١٧٤ ألف و٦٦٥ صوتاً خلال أول عملية اقتراع مباشرة لاختيار رئيس الوزراء في الوقت نفسه مع أعضاء الكنيست في تاريخ الانتخابات الاسرائيلية وبفارق )٧٦٤ ٩٢( صوتاً )٩,٠ في المائة(.
    Under Israeli law, the new Prime Minister Binyamin Netanyahu had 45 days in which to form a coalition enjoying the support of 61 of the 120 parliamentary seats as an expression of the Knesset's confidence in the Government that he would form. The seats were distributed among the parties and lists as follows: UN ووفقاً للقانون الاسرائيلي فإن أمام رئيس الوزراء الجديد بنيامين نتنياهو مهلة ٥٤ يوماً كي يشكل ائتلافاً يحشد فيه تأييد )١٦( مقعداً من أصل )٠٢١( لنيل ثقة الكنيست بالحكومة التي سيشكلها وقد توزعت المقاعد على اﻷحزاب والقوائم كما يلي:
    Framing the issue this way reflects the need to sell even a limited, temporary deal to a skeptical US Congress. Israel’s manifest displeasure with the entire negotiating process, which Prime Minister Binyamin Netanyahu has emphasized to anyone who will listen over the past three months, reverberates loudly among Israel’s many congressional friends. News-Commentary الواقع أن وضع المسألة في هذا الإطار يعكس الحاجة إلى الترويج ولو لصفقة محدودة مؤقتة في الكونجرس الأميركي المتشكك. ويتردد صدى استياء إسرائيل من عملية التفاوض برمتها، والذي أكد عليه رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو لكل من استمع إليه على مدى الأشهر الثلاثة الماضية، بوضوح بين العديد من أصدقاء إسرائيل في الكونجرس الأميركي.
    During his first term as Israel’s prime minister, Binyamin Netanyahu refused to continue to negotiate with the Palestinian Authority on Olmert’s terms, and never considered holding talks with Hamas. He agreed to swap Palestinian prisoners for an abducted soldier, Gilad Shalit; but, for Netanyahu, as for most Israelis, negotiating with an organization whose blatantly anti-Semitic charter rejects Israel’s right to exist is pointless. News-Commentary أثناء ولايته الأولى كرئيس لوزراء إسرائيل، رفض بنيامين نتنياهو الاستمرار في التفاوض مع السلطة الفلسطينية بشروط أولمرت، ولم يفكر على الإطلاق في إجراء محادثات مع حماس. صحيح أنه وافق على الإفراج عن سجناء فلسطينيين في مقابل إعادة الجندي المختطف جلعاد شاليط؛ ولكن في نظر نتنياهو، وأغلب الإسرائيليين، كان التفاوض مع منظمة يرفض ميثاقها المعادي للسامية بشكل صارخ حق إسرائيل في الوجود أمراً بلا معنى.
    Shortly before the 17 May elections, then premier Binyamin Netanyahu ordered the offices closed. UN وقبيل انتخابات ١٧ أيار/ مايو، أمر رئيس الوزراء حينذاك بنيامين نيتنياهو بإغلاق المكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more