"biological weapons convention implementation" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية
        
    • لإعمال اتفاقية الأسلحة البيولوجية
        
    • إعمال اتفاقية الأسلحة البيولوجية
        
    Biological Weapons Convention Implementation Support Unit: future planning. UN وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية: التخطيط للمستقبل.
    Biological Weapons Convention Implementation Support Unit: future planning UN وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية: التخطيط للمستقبل
    Biological Weapons Convention Implementation Support Unit UN وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية
    The Committee agreed to a request by the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit to participate in the development of an implementation guide. UN ووافقت اللجنة على طلب قدمته وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية للمشاركة في وضع دليل للتنفيذ.
    National Biological Weapons Convention Implementation legislation: The existing laws and regulations provide the necessary legal basis to enable Pakistan to meet its obligations under the Biological Weapons Convention. UN القانون الوطني لإعمال اتفاقية الأسلحة البيولوجية: توفّر القوانين والأنظمة السائدة الأساس القانوني اللازم لتمكين باكستان من الوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Biological Weapons Convention Implementation Support Unit UN وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية
    25. The Committee also strengthened its cooperation with the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit. UN 25 - وعززت اللجنة تعاونها أيضاً مع وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    In addition, the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit, the World Organization for Animal Health and WHO designated points of contact for the first time. UN وبالإضافة إلى ذلك، قامت للمرة الأولى وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية والمنظمة العالمية لصحة الحيوان ومنظمة الصحة العالمية بتعيين نقاط اتصال.
    The Committee also expanded cooperation with the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit and collaborated on relevant activities in the biological area. UN ووسعت اللجنة أيضا نطاق التعاون مع وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية وتعاونت في الأنشطة المهمة في المجال البيولوجي.
    In 2009, the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit continued to exceed expectations as recognized by the States parties at various meetings and events. UN وفي عام 2009، واصلت وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية تحقيق منجزات تفوق التوقعات على نحو ما أقرت به الدول الأعضاء في مختلف الاجتماعات والمناسبات.
    The Biological Weapons Convention Implementation and Support Unit defines an " additional agreement " as one which: UN وتعرف وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية() ' ' الاتفاق الإضافي`` باعتباره اتفاقا:
    2.2 The Biological Weapons Convention (Implementation) Act (Uitvoeringswet verdrag biologische wapens) prohibits the manufacture, acquisition, possession, development and transfer of biological weapons UN 2-2 ويحظر قانون (تنفيذ) اتفاقية الأسلحة البيولوجية صنع واحتياز وامتلاك واستحداث ونقل الأسلحة البيولوجية (المادتان 3 و 4).
    2.5 With respect to the means of delivery, the Biological Weapons Convention (Implementation) Act (Uitvoeringswet verdrag biologische wapens) prohibits the manufacture, acquisition, possession, development and transfer of the means of delivery of biological weapons (Section 4). UN 2-5 وفي ما يتعلق بوسائل الإيصال، يحظر قانون (تنفيذ) اتفاقية الأسلحة البيولوجية صنع واحتياز وامتلاك واستحداث وتحويل وسائل إيصال الأسلحة البيولوجية (المادة 4).
    26. During the reporting period, representatives of IAEA, OPCW and the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit participated with members and experts of the Committee at international outreach events. UN 26 - وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، شارك ممثلو الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ووحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية مع أعضاء اللجنة وخبرائها في أنشطة التوعية الدولية.
    :: The following should prepare background documents: IAEA, OPCW, the secretariat of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (the United Nations Office for Disarmament Affairs), the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit and CTBTO; UN :: أن تعد الجهات التالية وثائق الخلفية: الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة النووية وأمانة معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (مكتب شؤون نزع السلاح بالأمم المتحدة) ووحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    3.1 The Biological Weapons Convention (Implementation) Act provides the framework for the prohibition of the development, production, stockpiling, acquisition and retention of biological agents not justified for peaceful purposes within the meaning of the BWC (Section 2). UN 3-1 يتيح قانون (تنفيذ) اتفاقية الأسلحة البيولوجية الإطار اللازم لحظر استحداث وإنتاج وتخزين واحتياز وحفظ العوامل البيولوجية التي لا تبررها أغراض سلمية في إطار معنى اتفاقية الأسلحة البيولوجية (المادة 2).
    (e) Facilitating full implementation and universalization of multilateral arms control and disarmament agreements through receiving and compiling reports submitted pursuant to such agreements, overseeing and supporting the operations of the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit housed in the Branch and organizing outreach activities; UN (هـ) تيسير التنفيذ الكامل للاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بتحديد الأسلحة ونزع السلاح وتعميمها من خلال تلقي وجمع التقارير المقدمة عملا بهذه الاتفاقات، والقيام بأعمال الإشراف وتقديم الدعم فيما يخص عمليات وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية التي تتخذ من الفرع مقرا لها، وتنظيم أنشطة التوعية؛
    140. With the support of OPCW, the Biological Weapons Convention Implementation Support Unit of the United Nations Office for Disarmament Affairs and the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific organized a workshop on the national implementation of the Biological Weapons Convention and the Chemical Weapons Convention in 2014. UN 140 - وبدعم من منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، نظمت وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية التابعة لمكتب شؤون نزع السلاح ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ حلقة عمل بشأن تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة الكيميائية على الصعيد الوطني، عُقدت في عام 2014.
    (d) National Biological Weapons Convention Implementation legislation: The existing laws and regulations provide the necessary legal basis to enable Pakistan to meet its obligations under the Biological Weapons Convention. UN (د) القانون الوطني لإعمال اتفاقية الأسلحة البيولوجية: توفّر القوانين والأنظمة السائدة الأساس القانوني اللازم لتمكين باكستان من الوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاقية الأسلحة البيولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more