"births and deaths" - Translation from English to Arabic

    • المواليد والوفيات
        
    • الولادات والوفيات
        
    • بالمواليد والوفيات
        
    • للمواليد والوفيات
        
    • بالولادات والوفيات
        
    • حالات الميلاد والوفاة
        
    • الولادة والوفاة
        
    3. Registration of births and deaths Act of 1972 5 7 and 8 UN المادتان 7،8 قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1972
    As a result, the Registration of births and deaths Act of 1995 was promulgated, pursuant to which the Act of 1972 was abolished. UN وعليه فقد صدر قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1995 الذي تم بموجبه إلغاء قانون عام 1972.
    (i) Measures adopted for the registration of births and deaths UN `1` التدابير التي اتخذت لتسجيل المواليد والوفيات
    The number of births and deaths in the preceding years can be found in the table below: UN ويرد في الجدول أدناه عدد الولادات والوفيات في السنوات السابقة:
    Still, doing so is far more difficult because movements in a population are usually more frequent than births and deaths. UN ومع ذلك، فإن هذا النوع من التسجيل أصعب بكثير لأن التحركات السكانية تكون في العادة أكثر تواترا من الولادات والوفيات.
    Statistics on births and deaths UN الإحصاءات المتعلقة بالمواليد والوفيات
    Annual Bulletin of Vital Statistics - births and deaths, 1994. UN - النشرة السنوية للإحصاءات الحيوية - المواليد والوفيات 1994؛
    Even the most basic data, such as records of births and deaths at community levels, are often lacking. UN بل غالبا ما تنعدم على صعيد المجتمع المحلي حتى البيانات اﻷساسية مثل سجلات المواليد والوفيات.
    Live births and deaths by nationality and sex, 1996-1999 UN غير مسجل المواليد والوفيات حسب الجنسية والنوع
    Such persons, subject to the provisions of the births and deaths Registration Act, 1992, may apply for the change of their names. UN ويجوز لهؤلاء الأشخاص، رهنا بأحكام قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1992 التقدم بطلبات لتغيير أسمائهم.
    Europe stands out as the only region with complete registration of births and deaths. UN وتنفرد أوروبا باعتبارها المنطقة الوحيدة التي يتم فيها تسجيل المواليد والوفيات تسجيلا كاملا.
    Table 1.5 Registered live births and deaths, birth and death rates UN تسجيل المواليد الأحياء والوفيات، ومعدلات المواليد والوفيات
    The estimated births and deaths in the population were 44,800 and 17,000 respectively which is reflective of a natural increase of 27,800. UN وكانت تقديرات المواليد والوفيات 800 44 و 000 17 على التوالي، أي بزيادة طبيعية تبلغ 800 27 نسمة.
    The following table provides statistics on births and deaths since 1992. UN ٨٧- ويوفﱢر الجدول التالي اﻹحصاءات عن عدد الولادات والوفيات منذ عام ٢٩٩١.
    In addition, estimates of net immigration can be derived for the intercensal period by using census data on the total population, taking into account the number of births and deaths that occurred during the same period. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تكون تقديرات الهجرة الصافية المستقاة عن الفترة الممتدة بين تعدادين باستخدام بيانات التعداد عن مجموع السكان، مع الأخذ في الاعتبار عدد الولادات والوفيات التي حدثت خلال الفترة نفسها.
    34. Appeals to parliamentarians to promote the establishment and/or enhancement, before 2015, of accurate civil registration systems to register all births and deaths and causes of death, particularly in relation to women, children and adolescents; UN 34 - تطلب إلى البرلمانيين أن يشجعوا إنشاء أو تعزيز نظم دقيقة لتسجيل الحالة المدنية قبل حلول عام 2015، من أجل قيد الولادات والوفيات وأسباب الوفاة، خاصة فيما يتعلق بالنساء والأطفال والمراهقين؛
    With regard to other cases, the Government explained the difficulties that it faced in identifying the persons or their families; there is no national registry and births and deaths are often not properly registered in the country. UN وفسرت الحكومة فيما يتعلق بحالات أخرى أنها تواجه صعوبات في التثبت من هوية الأشخاص أو الأسر؛ فلا يوجد سجل وطني في البلد وغالباً ما لا تكون الولادات والوفيات مسجلة على النحو الواجب.
    15. These are births and deaths that occur in a non-institutional setting, for example at home. UN 15 - تحدث هذه الولادات والوفيات في أماكن خارج المؤسسات مثل المنـزل.
    It recommends that the State party review the births and deaths Registration Act in order to make birth registration compulsory for all children without any discrimination. UN وتوصي بأن تستعرض الدولة الطرف قانون تسجيل الولادات والوفيات بغية جعل عملية تسجيل المواليد عملية إلزامية تشمل جميع الأطفال بدون أي تمييز.
    Statistics on births and deaths UN الإحصاءات المتعلقة بالمواليد والوفيات
    In the other regions, the proportion of countries with complete registration of births and deaths varies from less than half to less than two thirds. UN وأما في باقي المناطق، فتتراوح نسبة البلدان التي تقوم بالتسجيل الكامل للمواليد والوفيات ما بين أقل من النصف إلى أقل من الثلثين.
    Legal recognition of births and deaths is important for ensuring access to social services and the resolution of court cases. UN ويعتبر الاعتراف القانوني بالولادات والوفيات هاما لكفالة الحصول على الخدمات الاجتماعية وتسوية القضايا المعروضة على المحاكم.
    Sections 11 and 12 provide for the duty to notify the district registrar of all births and deaths. UN وتنص المادتان ١١ و٢١ على أنه يقع على مسجل المنطقة الفرعية واجب اﻹخطار بجميع حالات الميلاد والوفاة.
    (i) Article 30 stipulates that births and deaths must be recorded in the official registers maintained for that purpose; UN ' ١ ' نصت المادة ٠٣ على أن تثبت الولادة والوفاة بالسجلات الرسمية المعدة لذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more