"bluebird" - Translation from English to Arabic

    • بلوبيرد
        
    • الأزرق
        
    • الطائر الازرق
        
    • أزرق
        
    • الطيور الزرقاء
        
    047 24 Bluebird/INTERNATIONAL 25-SEAT BUS UN حافلات طراز بلوبيرد/إنترناشيونال سعة ٢٥ مقعدا
    TV set, tape recorder, " Kasetka NA Pieniadze " , Pic Up Nissan, Nissan Bluebird, etc. UN جهاز تلفـزيون وجهـاز تسجيـل، و " Kasetka NA Pieniadze " ، وسيارة نيسان بيك آب وسيارة نيسان بلوبيرد ، الخ
    The Bluebird saw its own image, it sang of its sadness, Open Subtitles شاهد الطائر الأزرق إنعكاس صورته، فغنى لما رآه من حزن،
    The King of Kophen's Bluebird failed to sing for three years. Open Subtitles الطائر الأزرق للملك فشل في الغناء لمدة ثلاث سنوات.
    Bluebird! Bluebird! Bluebird! Open Subtitles الطائر الازرق الطائر الازرق الطائر الازرق
    I threw a rock at a Bluebird, and it cursed me and my family, and now we're all bluebirds. Open Subtitles رميتحجراعلىطير أزرق,ولعننيأناوعائلتي , والآن جميعنا طيور زرقاء أسعيد ؟
    The sun's about to come up, the Bluebird is wide awake and waiting for us to catch it! Open Subtitles الشمس على وشك الخروج، بلوبيرد مستيقظا واسعة وينتظرون منا أن قبض عليه!
    I saw these two kids singing at the Bluebird. Open Subtitles [ رأيت هذان الولدان يغنيان في [ بلوبيرد
    He and Rayna all but launched their tour last night at the Bluebird. Open Subtitles هو و [ راينا ] بدآ جولتهما [ الليلة الماضية بــ [ بلوبيرد
    Although it didn't help me much at the Bluebird. Open Subtitles [ بارغم من أن هذا لم يساعدني كثيرا بــ [ بلوبيرد
    They stare. I mean, everyone was staring at you at the Bluebird, and you did just fine. Open Subtitles [ إنهم يحدقون، أقصد، الكل كان يحدق في [ بلوبيرد
    I was lucky enough to land at The Bluebird. Open Subtitles [ كنت محظوظا بما فيه الكفاية لنزولي بــ [ بلوبيرد
    And in the morning, it ain't Mr. Bluebird pecking on my shoulder. Open Subtitles وفي الصباح , ليس الطائر الأزرق للسيد ينقر علي كتفي
    Well, if the Bluebird flies then why can't I Open Subtitles حسنًا، إن تمكن الطائر الأزرق من التحليق فوقه فيمكنني إذاً
    One false step, Bluebird, and even if you don't... ... yourfriendswillget the point. Open Subtitles خطوة واحدة خاطئة أيّتها الطائر الأزرق وحتى إن لم تفهميني فسيفهمني أصدقائك
    Bluebird, whistle waterloo Open Subtitles "أيها العصفور الأزرق غرد لي وهل ستأتي إلى الريف
    Look, Bluebird! Bluebird! Bluebird! Open Subtitles انظر, الطائر الازرق الطائر الازرق الطائر الازرق
    We've been doing this for 3 years already since "Bluebird" Open Subtitles انا أذهب هناك منذ ثلاث سنوات منذ فيلم الطائر الازرق
    - Hey, do you hear a Bluebird? Open Subtitles - انني بخير - هل سمعتم "الطائر الازرق" ؟
    A childhood memory, a Bluebird flying by the window. Open Subtitles ذكرى من الطفولة أو طائر أزرق يحلق بجانب النافذة
    Your choice: Manic-Depressive Mouse or the Bluebird of Unhappiness. Open Subtitles اختار ، فأر زهري سعيد أو طائر أزرق تعيس
    - Bluebird. I did a report on this in the third grade. Open Subtitles الطيور الزرقاء ، لقد فعلت ذلك التقرير عنها في الصف الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more