Such recordings shall be made of meetings of other subsidiary organs when the body concerned so decides. | UN | وتُعدّ تسجيلات من هذا القبيل لجلسات الهيئات الفرعية الأخرى متى قرّرت الهيئة المعنية ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة بوصفها جلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة بوصفها جلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة بوصفها جلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
Other main activities in the field relevant to the mandate of the treaty body concerned | UN | الأنشطة الرئيسية الأخرى المنفّذة في المجال ذي الصلة بولاية الهيئة المعنية المنشأة بموجب معاهدة |
Other main activities in the field relevant to the mandate of the treaty body concerned: | UN | الأنشطة الرئيسية الأخرى في المجال ذي الصلة بولاية الهيئة المعنية المنشأة بموجب المعاهدة: |
The plenary meetings of the Summit and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | مبادئ عامة تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
For example, the statistics on unused meeting time did not always reflect the effectiveness of the work of the body concerned. | UN | فعلى سبيل المثال، فإن اﻹحصاءات المتعلقة بوقت الاجتماعات غير المستخدم لا تعكس على الدوام فعالية أعمال الهيئة المعنية. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك. |
At the close of any private meeting, the chairman of the body concerned may issue a communiqué to the press through the Executive Secretary. | UN | لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر لدى اختتام أي جلسة سرية بلاغا للصحافة عن طريق اﻷمين التنفيذي. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك. |
At the close of any private meeting, the chairman of the body concerned may issue a communiqué to the press through the Executive Secretary. | UN | لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر لدى اختتام أي جلسة سرية بلاغا للصحافة عن طريق اﻷمين التنفيذي. |
The plenary meetings of the Summit and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | مبادئ عامة تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
The plenary meetings of the Conference and the meetings of any committee shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
Such recordings shall be made of meetings of other subsidiary organs when the body concerned or the organ that established it so decides. | UN | وتعد هذه التسجيلات في حالة جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى عندما يقرر ذلك أيّ من الهيئة المعنية أو الجهاز الذي أنشأها. |
At the close of a private meeting, the body concerned may issue a communiqué through the Secretary-General of the Review Conference. | UN | للهيئة المعنية أن تصدر، بعد انتهاء أية جلسة سرية، بلاغاً عن طريق الأمين العام للمؤتمر الاستعراضي. |