The daily feeding rate was 1.5% of the mean body weight. | UN | وكان معدل التغذية اليومي 1.5٪ من متوسط وزن الجسم. |
The daily feeding rate was 1.5% of the mean body weight. | UN | وكان معدل التغذية اليومي 1.5٪ من متوسط وزن الجسم. |
The daily feeding rate was 1.5% of the mean body weight. | UN | وكان معدل التغذية اليومي 1.5٪ من متوسط وزن الجسم. |
The daily feeding rate was 1.5% of the mean body weight. | UN | وكان معدل التغذية اليومي 1.5٪ من متوسط وزن الجسم. |
65% loss in body weight, changes in clinical chemistry parameters | UN | فقدان في وزن الجسم مقداره 65٪ وتغييرات في بارامترات الكيمياء السريرية |
The daily feeding rate was 1.5% of the mean body weight. | UN | وكان معدل التغذية اليومي 1,5٪ من متوسط وزن الجسم. |
Mai Po marks the end of a 2,000 kilometre journey during which the birds may have lost up to a third of their body weight. | Open Subtitles | ماي بو يمثل نهاية أ 2.000 كيلومتر في رحلة وخلال الطيور التي ربما فقدت ما يصل الى ثلث من وزن الجسم |
In just a few short weeks, pups grow rapidly, while mothers lose some 40% of their body weight. | Open Subtitles | في غضون أسابيع قليلة، الجراء تنموا بسرعة، في حين تفقد الأمهات حوالي 40% من وزن الجسم. |
See, the body weight compresses the spinal discs, the bone joints and so on. | Open Subtitles | حيث ان وزن الجسم يضغط على العمود الفقرى و المفاصل و هكذا |
No treatment related effects were observed on the number of stillborns, mean litter sizes at birth, sex ratio, viability, clinical signs, or body weight of offspring. | UN | ولم تشاهد أي آثار ذات صلة بالمعالجة على عدد المواليد الموتى، أو متوسط عدد المواليد في البطن الواحد، أو نسبة كل من الجنسين، أو قابلية البقاء، أو المؤشرات السريرية، أو وزن الجسم في النسل الواحد. |
For example, the brain constituted 20 per cent of total body weight at birth, while in adults it was only 2 per cent. | UN | فعلى سبيل المثال، يشكل الدماغ 20 في المائة من مجموع وزن الجسم عند الولادة، في حين أنه عند البالغين لا تتجاوز 2 في المائة. |
Effects included a dose dependent inhibition of cholinesterase in plasma, erythrocytes and brain, with other symptoms of cholinergic toxicity such as convulsions, reduced body weight or body weight gain. | UN | وشملت التأثيرات تثبيطاً مرتبطاً بالجرعة لأنزيمات الكولينيستيراز في البلاسما والكريات الحمر والدماغ، ترافقه أعراض أخرى من أعراض التسمم الكوليني، كالاختلاجات وتناقص وزن الجسم أو تناقص زيادة الوزن. |
In rabbits, slight toxicity to the foetus represented by decreased body weight gains was observed after 5 mg/kg/day. | UN | وفي الأرانب لوحظت سمية طفيفة على الجنين ممثلة في نقص وزن الجسم بعد جرعة مقدارها 5 ملغ/كغ/يوم. |
A dosedependent foetotoxic effect has been found, i.e. decreased body weight and length of foetuses, disorders of intrauterine development, delayed process of ossification and retarded development of internal organs. | UN | وقد تبينت آثار على سمية الأجنة تعتمد على الجرعة أي انخفاض في وزن الجسم وطول الأجنة، واضطرابات في النمو في الرحم، وتأخر عملية بناء العظام وتأخر نمو الأعضاء الداخلية. |
Male and female Guernsey or Frisian calves of about 50 kg body weight | UN | ذكور وإناث عجول Guernsey أو الفريزيان يبلغ وزن الجسم نحو 50 كيلو غراماً |
A dosedependent foetotoxic effect has been found, i.e. decreased body weight and length of foetuses, disorders of intrauterine development, delayed process of ossification and retarded development of internal organs. | UN | وقد تبينت آثار على سمية الأجنة تعتمد على الجرعة أي انخفاض في وزن الجسم وطول الأجنة، واضطرابات في النمو في الرحم، وتأخر عملية بناء العظام وتأخر نمو الأعضاء الداخلية. |
Male and female Guernsey or Frisian calves of about 50 kg body weight | UN | ذكور وإناث عجول Guernsey أو الفريزيان يبلغ وزن الجسم نحو 50 كيلو غراماً |
In rabbits, slight toxicity to the foetus represented by decreased body weight gains was observed after 5 mg/kg/day. | UN | وفي الأرانب لوحظت سمية طفيفة على الجنين ممثلة في نقص وزن الجسم بعد جرعة مقدارها 5 ملغ/كغ/يوم. |
an amur tiger can eat up to 90 pounds in one go... nearly a 10TH of his own body weight. | Open Subtitles | يُمكن لنمور آمور أكل حتى 40 كيلوغراماً دفعة واحدة، أي ما يقرب عُشر وزنه |
Rat - increased absorptions and decreases in the mean foetal body weight | UN | الجرذان - ازدياد عمليات الامتصاص وحالات انخفاض في متوسط وزن جسم الجنين |
When it's scaled to your body weight, it's 37 mils per kg. | Open Subtitles | عندما يتم حسابها بالنسبه إلى وزنك فهي 37 مللي لكل كجم |
In 2003, the number of live births with body weight below 2,500 increased by 59, compared to 2002. | UN | وفي 2003، ارتفع عدد المواليد الأحياء من ذوي الأجسام التي يقل وزنها عن 500 2 غرام، بمقدار 59، مقارنة بعام 2002. |
Well, if your goal is to be able bench your own body weight, it looks like you're right on track. | Open Subtitles | حسناً إذا كان هدفك هو ان تعزز وزن جسمك يبدو أنك على الطريق الصحيح |
One personality is a Russian weightlifter and can lift three times his body weight. | Open Subtitles | أحد الشخصيات هو رافع أثقال روسي يمكنه رفع ثلاثة أضعاف وزن جسمه |
We bench press twice our body weight and run a 7-minute mile. | Open Subtitles | نقوم بمراقبة وزننا دورياً و نستطيع اكمال ميل كامل خلال 7 دقائق |
That's how they keep their body weight under 80 pounds. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يبقون وزنهم اقل من 80 باوند |
Relative to body weight, the smaller the animal, the stronger it becomes. | Open Subtitles | بالمقارنة بوزن الجسم كلما صغُر الحيوان صار أقوى |