"boga" - Translation from English to Arabic

    • بوغا
        
    • بوجا
        
    • وبوغا
        
    The Hema population of Bahema Boga, in Irumu territory, is agriculturalist, however. UN غير أن السكان الهيما في باهيما بوغا في منطقة إيرومو يعملون بالزراعة.
    Mr. Reynaldo Despaigne Boga is a non-diplomatic member of the staff of the Permanent Mission. UN والسيد رينالدو دسباينه بوغا هو موظف غير دبلوماسي في البعثة الدائمة.
    Mr. Despaigne Boga is not immune from arrest. UN والسيد دسباينه بوغا لا يتمتع بالحصانة من الاعتقال.
    Request permission to cross your border in hot pursuit of Sam Boga. Open Subtitles إذن طلب لعبور الحدود بك في المطاردة الساخنة سام بوغا.
    Boga Swamp lies exactly 2.7 kilometers due south... of your current position. Open Subtitles بوجا سوامب تقع بالضبط 2.7 كم بسبب الجنوب... من موقعك الحالي.
    54. The logging rate was alarming around Butembo, Beni, Boga and Mambassa. UN 54 - وكان معدل قطع الأشجار مثيرا للقلق حول بوتمبو وبنى وبوغا ومامبسا.
    Then you go down to them, and tell them Sam Boga made a mistake. Open Subtitles ثم تذهب إلى أسفل لهم، و نقول لهم جعلت سام بوغا خطأ.
    They'll meet up with Boga for sure. Open Subtitles هم وأبوس]؛ ليرة لبنانية تلتقي مع بوغا بالتأكيد.
    52. Other politicians and members of the military were also murdered, including Maître Emile Boga Doudou, Minister of the Interior and Decentralization, and Colonels Dagnou, Dally and Yodé. UN 52 - واغتيل أيضا أشخاص آخرون ينتمون إلى الطبقة السياسية والعسكرية، منهم بالخصوص المحامي إميل بوغا دودو، وزير الداخلية واللامركزية، والعقداء داغنو ودالي ويودي.
    :: In paragraph 52, which deals with the murders of a Minister, Emile Boga Doudou, and Colonels Loula Dagrou, Oblé Dally and Yodé, the mission suggests that those crimes might not have been committed by MPCI and attributes that doubt to the Government, thereby suggesting that another lead might exist in the search for the murderers. UN :: وفي الفقرة 52 تفترض البعثة، فيما يتعلق باغتيال الوزير أميل بوغا دودو والعقيدين داغرو لولا ودالي أوبليه ويوديه، أن هذه الجرائم ربما لم ترتكبها الحركة الوطنية لكوت ديفوار وتعزو هذا الشك إلى الحكومة. وهي، من ثم، تفتح الطريق لعمليات تحرّ أخرى عن مرتكبي هذه الاغتيالات.
    The District Attorney's office has also apprised the United States Government that it is considering whether to bring charges against Mr. Reynaldo Despaigne Boga arising out of the 30 August incident. UN وقد أبلغ مكتب المدعي العام حكومة الولايات المتحدة أيضا أنه ينظر حاليا فيما إذا كان سيوجه تهما للسيد رينالدو دسباينه بوغا بسبب أحداث ٣٠ آب/أغسطس.
    One such operation, undertaken on 28 August in the Boga area, 78 kilometres south of Bunia, to verify reports of continued militia activities, dispersed some militia elements into the surrounding area. UN ونُفذت إحدى هذه العمليات في 28 آب/أغسطس، في منطقة بوغا التي تبعد 78 كيلومترا جنوب بونيا، حيث تم التحقق من تقارير عن استمرار أنشطة المليشيات وتم تشتيت بعض عناصر المليشيا في المنطقة المحيطة.
    That was Sam Boga's gang. Open Subtitles وكان هذا سام بوغا وأبوس]؛ ق عصابة.
    I gotta get Sam Boga. Open Subtitles أنا فلدي الحصول سام بوغا.
    Among the dead, we must distinguish those who, like Boga Doudou, did not have the chance to flee; those who were found in their beds and murdered in cold blood, because their death was programmed -- Dagrou Loula, Dally Oblé, Colonel Yodé ... we will not forget them and we do not forget them and we cannot forget them. UN ومن بين القتلى، يجب تمييز الذين لم يتسن لهم الفرار، مثل بوغا دودو؛ والذين اقتحمت عليهم بيوتهم واغتيلوا بوحشية، لأن قتلهم كان مدبرا، ومنهم داغرو لولا، ودالي أوبلي، والعقيد يودي... فنحن لا ننساهم ولن ننساهم ولا يمكن أن ننساهم.
    Nonzi “Taekwondo” Bondokana and Maj. Katanazi. MRPC affiliates explain that a small group of their combatants left Irumu for Rutshuru early in October 2012, after meeting M23 Col. Kahasha in the vicinity of Boga. UN وأوضح أتباع حركة المقاومة الشعبية في الكونغو أن مجموعة صغيرة من مقاتلي هذه الحركة انتقلوا من إيرومو إلى روتشورو في مطلع شهر تشرين الأول/أكتوبر 2012، بعد أن التقوا العقيد كاهاشا من حركة 23 آذار/مارس في تخوم بوغا.
    - The assassins wore brown T-shirts the trademark of the terrorist gang led by the notorious Sam Boga. Open Subtitles - ارتدى القتلة البني تي شيرت... ... العلامة التجارية منعصابةإرهابية... ... بقيادة سيئة السمعة سام بوغا .
    32. A similar CAD centre for the garment industry in Cuba became fully operational at the Boga Institute under the Ministry of Light Industry, and is providing services to 17 garment factories with approximately 2,500 employees. UN 32- وقد أصبح مركز مماثل للتصميم المدعّم بالحاسوب في مجال صناعة الملابس في كوبا يعمل بصورة كاملة في معهد بوغا (BOGA) التابع لوزارة الصناعات الخفيفة، ويقدّم الخدمات إلى 17 مصنعا للملابس تشغّل حوالي 500 2 عامل.
    The territory of Irumu, embroiled in the conflict by the end of 2001, is composed of 12 collectivités -- one Ngiti (Walendu Bindi), and four Hema (Bahema Sud, Bahema Boga, Bahema Mitego and Bahema d'Irumu); the remainder are of other ethnic groups. UN وتتألف منطقة إيرومو، التي امتد إليها الصراع بعد ذلك في أواخر عام 2001، من 13 مركزا إداريا: مركز لجماعة النغيتي هي واليندو بيندي، وأربعة مراكز للهيما هي بايما الجنوبية وباهميا بوغا وباهميا ميتيغو وباهميا دإيرومو()، بينما تنتمي المراكز الإدارية المتبقية للجماعات العرقية الأخرى.
    The hermit of Boga Swamp... knows many a mystic secret. Open Subtitles مسكن مستنقع بوجا... يعرف الكثير من سر الصوفي.
    Furthermore, aerial surveys were conducted in the area around Bunia, Fataki, Mahagi and Boga in Ituri and in areas surrounding Beni and Walikale in North Kivu. UN واضطلع بعمليات مسح أخرى جوية في المنطقة الواقعة حول بونيا، وفتاكي، ومهاغي، وبوغا بمقاطعة إيتوري وفي المناطق المحيطة ببنى وواليكالي في مقاطعة شمال كيفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more