"bonnier" - Translation from English to Arabic

    • بونييه
        
    • بونيير
        
    • بونير
        
    • بونيي
        
    • بونيه
        
    • ونيير
        
    The European Union would like to take the opportunity to thank Ambassador Elisabet Borsiin Bonnier of Sweden for her tireless efforts. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن يغتنم هذه المناسبة ليشكر السفيرة إليزابيت بورسين بونييه سفيرة السويد على جهودها التي لا تكل.
    I should also like to express my thanks to my predecessor, the Ambassador of Sweden, Ms. Elisabet Borsiin Bonnier. UN كما أود الإعراب عن شكري لسلفي، سفيرة السويد، السيدة إليزابيث بورسين بونييه.
    I now give the floor to Ambassador Borsiin Bonnier of Sweden. UN وأعطي الكلمة الآن لسفيرة السويد سعادة السيدة بورسين بونيير.
    The debate also opened a window of opportunity to view current strategic thinking on the role of nuclear weapons in security doctrines, a subject raised by Ambassador Bonnier of Sweden last week. UN كما أتاحت المناقشة المجال للاطلاع على الفكر الاستراتيجي الحالي فيما يتعلق بدور الأسلحة النووية في المذاهب الأمنية، وهذا موضوع أثاره السفير بونيير من السويد الأسبوع الماضي.
    The largest media company in Sweden is Bonnier AB, which is the owner of the daily newspapers Dagens Nyheter and Sydsvenska Dagbladet, the evening papers Expressen/GT/Kvällsposten and Dagens Industri, a financial newspaper. UN وأكبر شركة إعلامية في السويد هي شركة بونير آبي، التي تملك يوميتي داغنس نيهتر وسيدزفنسكا داغ بلاديت ومسائيات إكسبرسن وغيتي وكفالسبوستون وصحيفة داغنس إندوستري المالية.
    At the same session, the Committee was informed that the Chairman had been advised by the delegation of Sweden that Elisabet Borsiin Bonnier was to succeed Mr. Salander in the Bureau of the Preparatory Committee as Vice-Chairperson. UN وفي الدورة نفسها، أُخطرت اللجنة بأن الرئيس أفيد من جانب الوفد السويدي بأن إليزابت بورسين بونير ستخلف السيد سالاندر في مكتب اللجنة التحضيرية كنائبة للرئيس.
    The next speaker is the delegation of Sweden. Ambassador Borsiin Bonnier. UN المتكلم التالي هو ممثلة وفد السويد، سعادة السفيرة بورسين بونيي.
    On behalf of the Conference and on my own behalf, I would like to convey to Ambassador Bonnier every wish for success and happiness. UN وأود بالنيابة عن مؤتمر نزع السلاح وبالأصالة عن نفسي أن أنقل إلى السفيرة بونييه كل أماني النجاح والسعادة.
    Through you, let me also thank your predecessor Ambassador Borsiin Bonnier of Sweden for her tireless efforts to bring the CD back to substantial work. UN كما أود، من خلالكم، أن أشكر سلفكم السفيرة بورسين بونييه من السويد على جهودها التي لا تكل بغية إعادة المؤتمر إلى عمله الموضوعي.
    We would also like to take this opportunity to thank Ambassador Borsiin Bonnier of Sweden for her efforts in leading the Conference in its collective efforts to find consensus on the CD's programme of work. UN كما نود أن نغتنم هذه الفرصة لنشكر السفيرة بورسين بونييه من السويد على الجهود التي بذلتها في قيادة المؤتمر ضمن جهوده المشتركة لإيجاد توافق في الآراء بشأن برنامج عمله.
    While we are sad to see Ambassador Bonnier leave Geneva, I am happy to extend a cordial welcome to our new colleague from Canada, Ambassador Marius Grinius. UN وبينما نشعر بالأسف لمغادرة السفيرة بونييه لجنيف فإنه يسعدني أن أرحب ترحيباً ودياً بزميلنا الجديد من كندا السفير ماريوس غرينيوس.
    President: Ms. Elisabet BORSIIN Bonnier (Sweden) UN الرئيسة: السيدة إليزابيت بورسين بونييه (السويد)
    31. At its forty-ninth session, the Board had before it food-for-thought papers on the agenda item prepared by two members, Elisabet Borsiin Bonnier and H.M.G.S. Palihakkara. UN 31 - وكانت معروضة على المجلس في دورته التاسعة والأربعين ورقتان للتأمل عن بند جدول الأعمال أعدهما عضوان هما إليزابيت بورسين بونيير و هـ. م.
    President: Ms. Elisabet BORSIIN Bonnier (Sweden) UN الرئيسة: السيدة إليزابيث بورساين بونيير (السويد)
    President: Ms. Elisabet BORSIIN Bonnier (Sweden) UN الرئيسة: السيدة إليزابيث بورسين بونيير (السويد)
    Ms. Borsiin Bonnier (Sweden): It is a pleasure to take the floor under your chairmanship, Sir. UN السيدة بورسين بونيير (السويد) (تكلمت بالانكليزية): من دواعي سروري أن أتكلم في ظل رئاستكم يا سيدي.
    12. Ms. Borsiin Bonnier (Sweden), speaking as Chairman of Main Committee III, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.III/1). UN 12 - السيدة بورسين بونير (السويد): تحدثت بوصفها رئيسة اللجنة الثالثة، وقدمت تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.III/1).
    12. Ms. Borsiin Bonnier (Sweden), speaking as Chairman of Main Committee III, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.III/1). UN 12 - السيدة بورسين بونير (السويد): تحدثت بوصفها رئيسة اللجنة الثالثة، وقدمت تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.III/1).
    38. Among television companies that transmit via terrestrial broadcasts, the public service broadcaster SVT and the private station TV4 -- owned by Bonnier AB -- have the dominating shares of viewers, SVT 33% and TV4 29%. UN 38- ومن بين الشركات التلفزيونية ذات البت الأرضي، تهيمن شركة البث العامة إس في تي ومحطة تي في 4 الخاصة التابعة لشركة بونير آبي على نسب المشاهدين (33 في المائة و29 في المائة على التوالي).
    I now give the floor to the representative of Sweden, Ambassador Borsiin Bonnier. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثلة السويد، السيدة بورسين بونيي.
    Ms. BORSIIN Bonnier (Sweden): Like others, I am very glad to see Mr. Abe here with us today. UN السيدة بورسين بونيي (السويد) (الكلمة بالإنكليزية): إنني سعيدة جداً، كغيري، لرؤية السيد آبي معنا اليوم هنا.
    Chairman: Ms. Bonnier (Sweden) UN الرئيس: السيدة بونيه (السويد)
    I now give the floor to the Ambassador Elisabet Borsiin Bonnier of Sweden. UN والآن أعطي الكلمة لسفيرة السويد السيدة إليزابيت بورسين ونيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more