"bookkeeping" - Translation from English to Arabic

    • مسك الدفاتر
        
    • الحسابات
        
    • المحاسبة
        
    • حسابات
        
    • محاسبة
        
    • ومسك الدفاتر
        
    • مسك دفاتر
        
    • مسك دفاترها
        
    • إمساك الدفاتر
        
    • مسك السجلات
        
    • محاسبيّ
        
    All information derived from the other audited evidence is reflected in the bookkeeping and the financial statements. UN ويتم إدراج كافة المعلومات المستقاة من الأدلة الأخرى المراجعة في نظام مسك الدفاتر والبيانات المالية.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements, together with the bookkeeping system, based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي نظام مسك الدفاتر من واقع مراجعتنا للحسابات.
    False statements regarding bookkeeping and accounting are now subject to a custodial sentence of up to three years or a monetary administrative fine. UN وباتت الآن عقوبة تقديم بيانات زائفة بشأن مسك الدفاتر والمحاسبة السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات أو دفع غرامة إدارية مالية.
    The Group has reviewed the detailed bookkeeping and bank instructions the Kampala traders maintain for this purpose. UN وقد راجع الفريق دفاتر الحسابات المفصلة والتعليمات المصرفية التي يحتفظ بها تجار كمبالا لهذا الغرض.
    All information derived from the other audited evidence is reflected in the bookkeeping and the financial statements. UN ويتم إدراج كافة المعلومات المستقاة من الأدلة الأخرى المراجعة في نظام مسك الدفاتر والبيانات المالية.
    And I wouldn't have to fool with all those a la carte prices or bookkeeping, or menus, or anything like that. Open Subtitles كما انني لن انخدع بكل تلك الاسعار الانتقائيه أو مسك الدفاتر أو القوائم، أو أي شيء من هذا القبيل.
    The bookkeeping is made in accordance with the Financial Regulations and Rules of the Tribunal. UN تنفذ إجراءات مسك الدفاتر طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    Our responsibility is to express an opinion on the annual financial statements, together with the bookkeeping system. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية السنوية فضلا عن نظام مسك الدفاتر.
    The bookkeeping is made in accordance with the Financial Regulations and Rules of the Tribunal. UN تنفذ إجراءات مسك الدفاتر طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    In general, the prevailing opinion is that accountants are responsible for bookkeeping and corporate tax. UN وبوجه عام يسود اعتقاد بأن المحاسبين مسؤولون عن مسك الدفاتر وعن ضريبة الشركات.
    Women are not trained in accounting and bookkeeping. UN ليست لدى المرأة معلومات عن المحاسبة أو مسك الدفاتر.
    Our responsibility is to evaluate those documents in the scope of our audit, thereby including the bookkeeping and the information provided to us. UN وتتلخص مسؤوليتنا في تقييم هذه الوثائق في إطار مراجعتنا للحسابات، بما يشمل من ثم مسك الدفاتر وكذلك المعلومات التي تقدم إلينا.
    1. bookkeeping and other audited documents We found that the bookkeeping complies with the Financial Regulations and Rules of the Tribunal. UN ثبت لنا أن إجراءات مسك الدفاتر تتم طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    The bookkeeping position at my company... It's still open. Open Subtitles منصب إدارة الحسابات في شركتي ما زال مٌتاحاً
    The complete bookkeeping and all the bank account statements of the company were missing because the other owner of the company had denied his request to issue them. UN ولم تكن الدفاتر الكاملة وكل كشوف الحسابات المصرفية الخاصة بالشركة موجودة لأن المالك الآخر للشركة رفض إصدارها.
    If there's a bad bookkeeping joke, I haven't heard it. Open Subtitles لو هناك نكتة سخيفة عن المحاسبة فأنا لم أسمعها.
    Inventory, cash flow, double-entry bookkeeping. Open Subtitles التدفق المالي حسابات الصفقات القيد المزدوجة
    Mostly bookkeeping at home, but I work behind the counter two or three days a week. Open Subtitles في معظم الأوقات، أدير الحسابات من المنزل، لكنني أعمل محاسبة ليومين أو ثلاثة أسبوعياً
    Accounting, bookkeeping and auditing activities and tax consultancy and real estate, excluding imputed rents UN أنشطة المحاسبة ومسك الدفاتر ومراجعة الحسابات والاستشارة في مجال الضرائب والعقارات، باستثناء القيمة المفترضة للإيجار
    To this end, the Chief Administrative Officer visited the field office in Sarajevo to discuss arrangements for the liquidation and an audit of the bookkeeping of the Committee should be finalized in 2013. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، زار كبير الموظفين الإداريين المكتب الميداني في سراييفو لمناقشة ترتيبات عملية التصفية، ومن المقرر الانتهاء في عام 2013 من مراجعة عمليات مسك دفاتر اللجنة.
    390. Extension service offices support activities of women by, for instance, providing information on technology, management, finance, and other issues of interest to women, such as offering advice on writing business diary and account books, analyzing businesses based on bookkeeping, and extending support for the improvement of working conditions. UN 390 - وتدعم مكاتب الخدمات الإرشادية أنشطة المرأة عن طريق توفير المعلومات عن التكنولوجيا والإدارة والتمويل والقضايا الأخرى التي تهم المرأة ومن ذلك على سبيل المثال إسداء المشورة بشأن كتابة يوميات الأعمال ودفاتر الحسابات وتحليل الأعمال على أساس إمساك الدفاتر وتقديم الدعم لتحسين ظروف العمل.
    Under article 91 of the JSC Law, shareholders who have no less than 25 per cent of voting shares have the right to obtain copies of bookkeeping records and the minutes of meetings of the management board. UN :: بموجب المادة 91 من قانون شركات المساهمة، يحق لحملة الأسهم الذين لا تقل حصتهم عن 25 في المائة من أسهم التصويت الحصول على نسخ من مسك السجلات ومحاضر اجتماعات مجلس التسيير(6).
    No idea. There must be some sort of bookkeeping error-- Open Subtitles -لا أعلم، لا بدّ أنّ ثمّة خطأ محاسبيّ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more