"books of account" - Translation from English to Arabic

    • دفاتر الحسابات
        
    • دفاتر حسابات
        
    (i) Land and buildings are capitalized in the books of account at original cost. UN ' 1` تقيد الأراضي والمباني في دفاتر الحسابات بقيمتها الأصلية.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset, but it is not recorded in the books of account. UN ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل، ولكنه لا يُدون في دفاتر الحسابات.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset but is not recorded in the books of account. UN ويُحسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر الافتراضي المقدر للأصول، غير أنه لا يسجل في دفاتر الحسابات.
    The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    In exchange for these benefits, certain obligations were imposed on registered nonprofit organisations, viz. the keeping of proper books of account; the completion of a report by an accounting officer; and the submission of narrative reports and financial statements. UN وفي مقابل هذه الامتيازات، فرضت عدة التزامات على المنظمات المسجلة التي لا تستهدف الربح، ومنها مسك دفاتر حسابات سليمة؛ وإنجاز تقرير من قبل مسؤول محاسبة؛ وتقديم تقارير أدبية وبيانات مالية.
    The certification indicates that it has been established in accordance with Chinese national standards and that proper books of account have been kept. UN ويشير التصديق إلى أنه أجري وفقا للمعايير الوطنية الصينية وإلى أنه جرى تعهد دفاتر الحسابات المناسبة.
    The certification indicated that it had been established in accordance with Chinese national standards and that proper books of account had been kept. UN ويرد في هذه الشهادة أنها صدرت وفقا للمعايير الوطنية الصينية وأن دفاتر الحسابات قد جرى تعهدها على النحو السليم.
    31. Voluntary contributions in kind, if the particular nature of the organization's operations so requires, should recorded in the books of account. UN ٣١ - وينبغي تقييد التبرعات العينية في دفاتر الحسابات إذا تطلبت ذلك الطبيعة الخاصة لعمليات المنظمة.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset, but it is not recorded in the books of account. UN ويُحسب الاهتلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى الفترة المقدرة لصلاحية استخدام الممتلكات، غير أنه لا يسجل في دفاتر الحسابات.
    Liquidation involves not only withdrawal of troops and the civilian component from the mission area, but also speedy processing of claims, payment to troop-contributing countries and the eventual closing of the books of account. UN ولا تشمل التصفية سحب الوحدات والعناصر المدنية من منطقة البعثة فحسب ولكن تشمل أيضا سرعة تجهيز المطالبات وسداد المدفوعات إلى البلدان المساهمة بقوات وإغلاق دفاتر الحسابات في نهاية المطاف.
    Liquidation involves not only withdrawal of troops and the civilian component from the mission area, but also speedy processing of claims, payment to troop-contributing countries and the eventual closing of the books of account. UN ولا تشمل التصفية سحب الوحدات والعناصر المدنية من منطقة البعثة فحسب ولكن تشمل أيضا سرعة تجهيز المطالبات وسداد المدفوعات إلى البلدان المساهمة بقوات وإغلاق دفاتر الحسابات في نهاية المطاف.
    34. Voluntary contributions in kind, if the particular nature of the organization's operations so requires, should be recorded in the books of account. UN ٤٣ - وينبغي تقييد التبرعات العينية في دفاتر الحسابات إذا تطلبت ذلك الطبيعة الخاصة لعمليات المنظمة.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset, but it is not recorded in the books of account. UN ويُحسب الاهتلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى الفترة المقدرة لصلاحية استخدام الممتلكات، غير أنه لا يسجل في دفاتر الحسابات.
    The international best practices in this regard suggest that all the inventories of physical assets should be based on the financial information available in the books of account. UN وتوحي أفضل الممارسات الدولية في هذا الشأن بضرورة ارتكاز جميع قوائم جرد الموجودات المادية على المعلومات المالية المتاحة في دفاتر الحسابات.
    The response of UNOG is that maintaining the books of account and reporting in euros will contravene current United Nations regulations and, therefore, for policy reasons, it will not be possible for UNOG to accommodate the COP decision on the financial and accounting system. UN وكان رد مكتب الأمم المتحدة في جنيف أن الإبقاء على دفاتر الحسابات والتقارير باليورو سيشكل مخالفة للوائح الأمم المتحدة السارية، ولذلك، ولأسباب تتعلق بالسياسة العامة، سيكون من غير الممكن لمكتب الأمم المتحدة في جنيف الأخذ بمقرر مؤتمر الأطراف بشأن النظام المالي والمحاسبي.
    First, the equipment was wholly written off in Felten's books of account as at 31 December 1990. UN أولاً، أن المعدات كانت مشطوبة بالكامل في دفاتر حسابات شركة فلتن في 31 كانون الأول/ديسمبر 1990.
    The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    cash in current bank accounts. The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in the UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    cash in current bank accounts. The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more