"bookstores" - English Arabic dictionary

    "bookstores" - Translation from English to Arabic

    • المكتبات
        
    • مكتبات
        
    • بيع الكتب التابعة
        
    • ومحلات بيع الكتب
        
    • محلات بيع الكتب
        
    Eager to make it accurate, I've been visiting paranormal bookstores looking for materials on outbreaks and possible remedies. Open Subtitles اندفاعي لجعله دقيق يجعلني أزور المكتبات التي تعنى بالخوارق بحثاً عن مواد عن تفشي الأمراض وعلاجاتها المحتملة.
    [Joel] I know. I've been going to all these occult bookstores. Open Subtitles أعلم، كنت أتفقد كل تلك المكتبات الغريبة.
    The publisher says it will take at least six weeks to get it into bookstores... Open Subtitles الناشر قال أنه سيستغرق ستة أسابيع على الأقل لوضعه في المكتبات
    This was the scene today outside several city bookstores. Open Subtitles هذا كَانَ المشهدَ اليوم خارج عِدّة مكتبات مدينةِ.
    The printing of Christian literature is prohibited and Christian bookstores are banned. UN وتُحظر طباعة الكتب المسيحية، كما تُحظر مكتبات بيع الكتب المسيحية.
    Division for the Advancement of Women publications are also sold by subscription and at United Nations bookstores and authorized bookshops. UN وتباع منشورات الشعبة أيضا عن طريق الاشتراكات وفي محلات بيع الكتب التابعة للأمم المتحدة وغيرها من نقاط البيع المأذونة.
    Look, I'll make the CDs, I'll shoot the commercials I'll even do the bookstores. Open Subtitles أنظر, سأصنع الألبومات سأصور الأعلانات و سأوقع في المكتبات
    So you're telling me that you're one of those widowers with three daughters who preys on unsuspecting women in bookstores? Open Subtitles إذاً أنت تُخبرني بأنك واحداً من هؤلاء الأرامل مع ثلاث بنات الذي يتصيد النساء في المكتبات
    With all the bookstores closing, this could be your last shot at literary success. Open Subtitles مع كل المكتبات المغلقة هذا من الممكن أن يكون اخر محاولة في النجاح
    So... do you always work the bookstores looking for lunch dates? Open Subtitles هل تتكسع دائماً في المكتبات لمغازلة الفتيات؟
    And there sure are a lot of gay bookstores for a straight neighborhood. Open Subtitles وهناك الكثير من المكتبات المخصصة للمثليين في حي مخصص للمستقيميين
    It's not healthy spending all your time in bookstores. Yeah, that's his. Open Subtitles فالبقاء طوال النهار في المكتبات أمر غير صحي،نعم هذه لوحته
    For instance, defamatory writings had been strategically placed on various Jewish heritage artefacts and explicitly anti-Semitic titles were being sold in bookstores throughout the country. UN ومن الأمثلة على ذلك ظهور عبارات مقذعة كتبت على جدران أماكن ترمز إلى الديانة اليهودية في مواقع استراتيجية وعناوين كُتُب معادية بشكل واضح وجلي للسامية كانت تباع في المكتبات في كل أرجاء البلد.
    The objective of the project is to raise the level of awareness of children and teachers about water issues: the books may be used for educational purposes in schools and will be sold in bookstores worldwide. UN ويهدف المشروع إلى زيادة الوعي لدى الأطفال والمدرسين بقضايا المياه: ويمكن أن تستعمل الكتب لأغراض التعليم بالمدارس وستباع في المكتبات في جميع أرجاء العالم.
    * United Nations publications may be obtained from bookstores and distributors throughout the world. UN * يمكن الحصول على منشورات اﻷمم المتحدة من المكتبات ودور التوزيع في جميع أنحاء العالم.
    Commercial co-publications receive wider distribution and somewhat greater exposure, appearing in publishers' catalogues and in bookstores. UN والمنشورات التجارية المشتركة تحظى بتوزيع أكبر ويسلط عليها الضوء بقدر أكبر، حيث تظهر في فهارس الناشرين وفي مكتبات البيع.
    Companies may have control over bookstores, concert halls and cinemas. UN ويمكن أن تسيطر الشركات على مكتبات البيع وقاعات الحفلات الموسيقية ودور السينما.
    They shop in independent bookstores, and they eat at mom-and-pop diners. Open Subtitles أجل،يتسوقون في مكتبات مُستقلة و يتناولون الطعام في مطاعم صغيرة وغير مشهورة
    Gone are the days of trips to seedy bookstores in the dead of night. Open Subtitles ولت ايام الذهاب الى مكتبات الدعارة في نهاية الليل
    This will be done through United Nations bookstores and other contracted vendors worldwide. UN ويتم هذا عن طريق دور بيع الكتب التابعة لﻷمم المتحدة والباعة المتعاقدين اﻵخرين في أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more