"both the government of israel" - Translation from English to Arabic

    • كل من حكومة إسرائيل
        
    The report gives significant attention to the extent to which alleged violations of human rights and international humanitarian law are investigated and violators held accountable by both the Government of Israel and Palestinian institutions. UN ويولي هذا التقرير اهتماما كبيرا للمدى الذي تبلغه التحقيقات في مزاعم انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، ومدى خضوع مرتكبيها للمساءلة من جانب كل من حكومة إسرائيل والمؤسسات الفلسطينية.
    The extent to which alleged violations of human rights and international humanitarian law are investigated and violators held accountable, by both the Government of Israel and Palestinian authorities, is given significant attention. UN ويولي التقرير اهتماما كبيرا بمدى التحقيق في الانتهاكات المزعومة لقانون حقوق الإنسان الدولي والقانون الإنساني الدولي، ومدى خضوع المنتهكين للمساءلة من جانب كل من حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية.
    The Special Rapporteur would like to refer to the International Consultative Conference on School Education in Relation to Freedom of Religion or Belief, Tolerance and Non-Discrimination, in which both the Government of Israel and the Palestinian Authority actively participated. UN وتود المقررة الخاصة أن تشير إلى المؤتمر الاستشاري الدولي بشأن التعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، الذي شارك فيه كل من حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية مشاركة نشطة.
    55. I note and welcome the continued commitment by both the Government of Israel and the Government of Lebanon to the implementation of resolution 1701 (2006). UN 55 - إنني أنوه وأرحب باستمرار التزام كل من حكومة إسرائيل وحكومة لبنان بتنفيذ القرار 1701 (2006).
    South Africa reiterated its call to both the Government of Israel and the Palestinian Authority to seek a peaceful solution to the conflict in the Middle East, since only a political solution through a negotiated settlement, based on a two-State policy, could guarantee a just, lasting and comprehensive peace. UN وتكرر جنوب أفريقيا نداءها إلى كل من حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية إلى البحث عن حل سلمي للصراع في الشرق الأوسط، لأن الحل السياسي وحده من خلال تسوية قائمة على التفاوض ويقوم على سياسة إنشاء دولتين، يمكن أن يكفل إقرار سلام عادل ودائم وشامل.
    During that same session, an interactive dialogue was held with the Committee of independent experts to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, in light of Assembly resolution 64/254. UN وأثناء تلك الدورة ذاتها عُقد حوار تفاعلي مع لجنة الخبراء المستقلة من أجل رصد وتقييم أي إجراءات محلية أو قانونية أو غيرها اضطلعت بها كل من حكومة إسرائيل أو الجانب الفلسطيني، في ضوء قرار الجمعية 64/254.
    2. Also takes note of the reports of the committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, in the light of General Assembly resolution 64/254, and calls for the implementation of its conclusions; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية، قانونية وغير ذلك، يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254()، ويدعو إلى تنفيذ استنتاجاته؛
    2. Also takes note of the reports of the committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, in the light of General Assembly resolution 64/254, and calls for the implementation of its conclusions; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية، قانونية وغير ذلك، يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254()، ويدعو إلى تنفيذ استنتاجاته؛
    3. Welcomes the report of the Committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, including the independence, effectiveness and genuineness of these investigations and their conformity with international standards; UN 3 - يرحب بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات قانونية أو أي إجراءات أخرى داخلية تتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، بما في ذلك رصد وتقييم مدى استقلالية هذه التحقيقات وفعاليتها ومصداقيتها وتوافقها مع المعايير الدولية()؛
    Report of the Committee of independent experts in international humanitarian and human rights laws to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, in the light of General Assembly resolution 64/254, including the independence, effectiveness, genuineness of these investigations and their conformity with international standards* UN تقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية أو قانونية أو غير ذلك يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254، بما في ذلك رصد وتقييم مدى استقلالية هذه التحقيقات وفعاليتها وصدقيتها وتوافقها مع المعايير الدولية*
    3. Welcomes the report of the Committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, including the independence, effectiveness and genuineness of these investigations and their conformity with international standards; UN 3- يرحب بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية أو قانونية أو أي إجراءات أخرى تتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، بما في ذلك رصد وتقييم مدى استقلالية هذه التحقيقات وفعاليتها ومصداقيتها وتوافقها مع المعايير الدولية()؛
    (a) Decided to establish a committee of independent experts in international humanitarian and human rights laws to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side in accordance with General Assembly resolution 64/254, including the independence, effectiveness, genuineness of these investigations and their conformity with international standards; UN (أ) أن ينشئ لجنة من خبراء مستقلين في القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية أو قانونية أو غير ذلك يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254، بما في ذلك رصد وتقييم مدى استقلالية هذه التحقيقات وفعاليتها وصدقيتها وتوافقها مع المعايير الدولية؛
    2. In paragraph 2 of resolution 16/32, the Human Rights Council took note of the reports of the Committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, in light of General Assembly resolution 64/254, and called for the implementation of their conclusions. UN 2- أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في الفقرة 2 من القرار 16/32، بتقارير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية، قانونية أو غير ذلك، يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254، ودعا إلى تنفيذ استنتاجاتها.
    3. Welcomes the report of the Committee of independent experts in international humanitarian and human rights law to monitor and assess any domestic, legal or other proceedings undertaken by both the Government of Israel and the Palestinian side, including the independence, effectiveness and genuineness of these investigations and their conformity with international standards; UN 3- يرحب بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات قانونية داخلية أو أي إجراءات أخرى تتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، بما في ذلك رصد وتقييم مدى استقلالية هذه التحقيقات وفعاليتها ومصداقيتها وتوافقها مع المعايير الدولية()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more