"bought you" - Translation from English to Arabic

    • اشتريت لك
        
    • اشترى لك
        
    • جلبت لك
        
    • ابتعت لك
        
    • أحضرت لك
        
    • أشتريت لك
        
    • احضرت لك
        
    • إشتريت لك
        
    • اشترت لك
        
    • أشترى لكِ
        
    • اشترى لكِ
        
    • اشتري لك
        
    • اشتريته لك
        
    • اشتريتُ لك
        
    • إشترى لكِ
        
    I bought you a really gorgeous dress for tonight. Open Subtitles لقد اشتريت لك فستانا رائعا من أجل الليلة
    You were very happy when I bought you those pajamas. Open Subtitles لقد كنت سعيدا جدا عندما اشتريت لك تلك البجامات
    Remember he bought you that metal detector for your birthday, and you thought you found an alien time capsule. Open Subtitles أتذكر انه اشترى لك كاشف المعادن كهدية بعيد ميلادك و اعتقدت بأنك وجدت كبسولة وقت خاصة بالفضائيين
    This takes you off the membership for the Museum of Prehistoric Metallurgy, but I bought you your own individual membership so there'd be no gap for you there. Open Subtitles هذه تسحب عضويتك من المتحف لكني جلبت لك عضوية خاصة بك
    Well, I bought you a goddamn TV and a house and every other goddamn thing you wanted, Cyndi. Open Subtitles لقد ابتعت لك تلفازاً ومنزلاً أيضاً وأي شيء آخر طلبته
    I bought you a present, but I decided it wasn't appropriate. Open Subtitles لقد أحضرت لك هدية، لكننيقررتبأنهذا غير لائق.
    I bought you some clothes too. They're in your room. Open Subtitles لقد أشتريت لك بعض الملابس ايضا انهم فى حجرتك
    True, but my best friend is. I bought you a present. Open Subtitles صحيح , لكن اعز صديق لي فعل احضرت لك هديه
    Oh, I bought you some flowers to brighten up your day. Open Subtitles لقد إشتريت لك بعض الزهور من أجل أن تُضىء يومك
    I bought you all kind of silk undies, and you just left'em in the box, remember? Open Subtitles اشتريت لك كل نوع من الملابس الداخلية الحريرية، و انتي تركتهم في الصندوق، هل تتذكرين؟
    Yes, I bought you a lollipop a long time ago. Open Subtitles ‫نعم ، اشتريت لك حلاوة مصاصة ‫منذ زمن طويل
    Where's the porcelain Wolf I bought you for christmas? Open Subtitles أين الذئب الخزفي الذي اشتريت لك لعيد الميلاد؟
    That feels nice. It feel real good. Who bought you that? Open Subtitles هذا يبدو لطيفاً, يبدو جيداً جداً من اشترى لك ذلك؟
    Josh bought you a food truck and sent you off with his brother. Open Subtitles جوش اشترى لك عربة الطعام وأرسلك بعيدا مع أخيه
    Okay, but maybe - maybe she bought you a gift to let you know that - that you're kinda special to her! Open Subtitles لكن ربما جلبت لك هدية لتخبرك بها أنك مميزة لها
    I just bought you noodles. Now I buy you a drink. Open Subtitles ابتعت لك المعكرونة توًّا، الآن سأشتري لك شرابًا.
    You said you like comic books, so I bought you a stack. Open Subtitles , قلت أنك تحب الكتب الهزلية . . لذا أحضرت لك مجموعة منها
    So I bought you the corniest country album I could find. Open Subtitles أشتريت لك اللبوم من اسخف بلد لا يمكن أن تجديه
    I bought you these flowers, but then I got scared and I sat in them instead of giving'em to you, but now I am giving'em to you. Open Subtitles احضرت لك هذه الوروود لكن شعرت بخوف شديد وجلست عليهم بدلًا من اعطيهم لك, لكني الان اعطيها لك
    Toby, I bought you a new Irish tweed hat, but I'm too tired to unpack it. Open Subtitles توبي، إشتريت لك قبعة تويد إيرلندية جديدة و لكن أنا متعب جدا لإستخراجها
    Don't be rude to your mother. She just bought you a cheeseburger. Open Subtitles لاتكن وقحاً مع أمك، لقد اشترت لك برجر بالجبنة قبل قليل
    He bought you a karaoke machine at Christmas. Open Subtitles وقد أشترى لكِ آلة لموسيقى الكاريوكي في العيد
    Father already bought you a hair bow. Open Subtitles انظري .. والدكِ بالفعل اشترى لكِ شريطة لشعركِ
    I almost bought you a coffee this morning without you even asking. Open Subtitles كدت ان اشتري لك قهوة هذا الصباح بدون ان تطلب حتى
    Hope you at least got a quarter bag for the shirt I bought you. Open Subtitles أتمنى أنك حصلت على ربع كيس من المخدرات ببيع القميص الذى اشتريته لك هذا ليس ظريفاً
    Dad, we have to sign in at the Clubhouse at 8:00 A.M. I set your alarm, laid out some clothes, and bought you some socks. Open Subtitles أبي، يجب أن نسجّل دخولنا في النادي عند الثامنة صباحاً. ضبطتُ منبّهكَ، و جهّزتُ بعض الثياب، و اشتريتُ لك بعض الجوارب.
    A straight man bought you shoes--nice ones. Open Subtitles لقد إشترى لكِ هذا الرجل زوجاً جميلاً من الأحذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more