"bound by the provisions of article" - Translation from English to Arabic

    • ملزمة بأحكام المادة
        
    The Principality of Monaco does not consider itself bound by the provisions of article 9, which are not compatible with its nationality laws. UN وإن إمارة موناكو لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة 9، التي لا تتفق مع قوانين الجنسية فيها.
    The Principality of Monaco does not consider itself bound by the provisions of article 9, which are not compatible with its nationality laws. UN وإن إمارة موناكو لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة 9، التي لا تتفق مع قوانين الجنسية فيها.
    The Principality of Monaco does not consider itself bound by the provisions of article 9, which are not compatible with its nationality laws. UN وإن إمارة موناكو لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة 9، التي لا تتفق مع قوانين الجنسية فيها.
    With regard to the second sentence of paragraph 3, she recalled that the French Government, in explaining why it did not consider itself to be bound by the provisions of article 27 of the Covenant, had nevertheless refrained from entering a reservation. UN وفيما يتعلق بالجملة الثانية من الفقرة ٣، ذكﱠرت بأن الحكومة الفرنسية، عندما شرحت السبب في أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة ٧٢ من العهد، قد امتنعت مع ذلك عن إبداء تحفظ في هذا الصدد.
    The Government of the People's Republic of Congo declares that it does not consider itself bound by the provisions of article 11 [...] UN تعلن جمهورية الكونغو الشعبية أنها ليست ملزمة بأحكام المادة 11 ...
    A similar reservation was entered by the Government of the Bahamas, which stated that it did not consider itself bound by the provisions of article 2 (a). UN وأبدت حكومة جزر البهاما تحفظا مماثلا جاء فيه أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة ٢ )أ(.
    The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2 (a) ... article 9, paragraph 2, ... article UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ)
    The Government of the French Republic declares, in pursuance of article 29, paragraph 2, of the Convention, that it will not be bound by the provisions of article 29, paragraph 1. GERMANY UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة ٢ )أ( والفقرة ٢ من المادة ٩، والفقرة ١ )ح( من المادة ٦١، ]و[ الفقرة ١ من المادة ٩٢ من الاتفاقية.
    A reservation by Iraq stated that approval of and accession to the Convention should not mean that the Republic of Iraq was bound by the provisions of article 2 (f) and (g). UN وذكر تحفظ العراق أن الموافقة على هذه الاتفاقية أو الانضمام اليها لا يعنيان أن حكومة العراق ملزمة بأحكام المادة ٢ )و( و )ز(.
    The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2 (a), article 9, paragraph 2, article 16, paragraph 1 (h) article 29, paragraph 1, of the Convention. UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ)، والفقرة 2 من المادة 9، والفقرة 1 (ح) من المادة 16، والفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2 (a), article 9, paragraph 2, article 16, paragraph 1 (h) article 29, paragraph 1, of the Convention. UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ) والفقرة 2 من المادة 9، والفقرة 1 (ح) من المادة 16، [و] الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2 (a), article 9, paragraph 2, article 16, paragraph 1 (h) article 29, paragraph 1, of the Convention. UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ)، والفقرة 2 من المادة 9، والفقرة 1 (ح) من المادة 16، والفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    (14) " After having seen and examined the said Convention and the annexes thereto, the Council of State approved them subject to the reservation that the People's Republic of Poland does not consider itself bound by the provisions of article 17.2 of the Convention; ... " UN )١٤( " إن مجلس الدولة، بعد فحص ودراسة الاتفاقية المذكورة ومرفقاتها، وافق عليها مع مراعاة تحفظ يقضي بأن حكومة جمهورية بولندا لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام المادة ١٧-٢ من الاتفاقية، .. " .
    " The Government of the Commonwealth of the Bahamas does not consider itself bound by the provisions of article 2(a), ...article 9, paragraph 2, ...article 16(h), ... article 29, paragraph 1, of the Convention. " UN " لا تعتبر حكومة كمنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ) ... والفقرة 2 من المادة 9... والمادة 16 (ح) ... والفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية " ' 1`.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more