"boys are" - Translation from English to Arabic

    • الأولاد
        
    • الفتيان
        
    • فتيان
        
    • الصبيان
        
    • الفتية
        
    • الصبية
        
    • أولادي
        
    • الاولاد
        
    • أولادك
        
    • فالفتيان
        
    • ويرسل اﻷطفال
        
    • الأولادِ
        
    • أولادَ
        
    • إنّ الأولادَ
        
    • الفتيين
        
    In basic education, the numbers of girls and boys are roughly equal. UN بصورة عامة، تتساوى حصة البنات في التعليم الأساسي مع حصة الأولاد.
    When considering violence without defining the actor, it seems that boys are victims of violence more often than girls. UN ولدى النظر إلى العنف دون تحديد من ارتكبه، يتضح أن الأولاد يقعون ضحية للعنف أكثر من البنات.
    I don't know what you boys are up to. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تخططون لفعله ايها الأولاد
    Those white boys are more like busters on serious shit. Open Subtitles لا، لا الفتيان البيض إنهم أشبه بمغنين منتشين للغاية
    All right, Ithaca's boys are going to Atlanta next week. Open Subtitles حسنا يا فتيان إثيكا, من سيذهب لأطلنطا الأسبوع القادم
    And in many countries boys are far more likely than girls to receive a primary education. UN وفي بلدان كثيرة يزيد احتمال تلقي الصبيان للتعليم الابتدائي عنه للبنات.
    You boys are supposed to be out rounding up new recruits. Open Subtitles من المفترض أن تكون أنتم الأولاد القبض على مجندين جدد.
    My boys are of hearty stock, plain and simple. Open Subtitles بلدي الأولاد هم من الأسهم القلبية، واضح وبسيط.
    But Mr. and Mrs. graves, these boys are inseparable. Open Subtitles ولكن السيد والسيدة القبور، هؤلاء الأولاد لا ينفصلان.
    You saying the boys are up and running again? Open Subtitles هل تقول أن الأولاد ضهروا ويعملون مرة أخرى؟
    You boys are the biggest girls I've ever known. Open Subtitles أنتم أيها الأولاد أكبر بنات عرفتهن على الإطلاق
    Because you see gentlemen these boys are now fertilizing daffodils. Open Subtitles لأنه يا سادة، هؤلاء الأولاد هم الآن سماد للنرجس
    At that age, boys are in love with every girl. Open Subtitles عند هذا السن، الفتيان يقعون في حب كل فتاة.
    In cultures where boys are more valued than girls, boys may be given priority by families and community members in distribution of aid. UN وفي الثقافات التي تزداد فيها قيمة الفتيان عن الفتيات، من المحتمل أن يولي أفراد الأسر والمجتمع الأولوية للفتيان في توزيع المعونة.
    That numerical superiority could create the impression that boys are superior to girls, because they are more often cited as examples. UN وهذا التفوق العددي يمكن أن يولِّد شعورا بالتفوق لدى الفتيان بالنسبة إلى الفتيات، لأنهم غالبا ما يُذكرون كأمثلة.
    While most of the children have returned, four boys are reportedly still missing. UN وفيما عاد معظم الأطفال، تشير التقارير إلى أن أربعة فتيان لا يزالون في عداد المفقودين.
    It was, however, noted that boys are more likely to engage in sex in exchange for food, drugs or a place to sleep, rather than for money. UN بيد أنه لوحظ أن الصبيان يمارسون الجنس على اﻷرجح لقاء الغذاء أو المخدرات أو مقابل مكان للنوم لا من أجل الحصول على المال.
    Equally, young boys are reported to have been drafted into the ranks of several rebel factions in the south. UN وتفيد التقاريركذلك بأن الفتية يجندون في صفوف العديد من الجماعات المتمردة في الجنوب.
    Let me tell you, little boys are not much better. Open Subtitles دعيني أقول لك ، الصبية الصغار ليسوا أفضل بكثير
    Well, this is great. This is great. All my boys are together. Open Subtitles حسناً، هذا رائع، هذا رائع كل أولادي مجتمعون سوياً والكل بخير
    Well, you know how the boys are. They got messy. Open Subtitles حسناً , انت تعلم كيف أن الاولاد يسببون الفوضى
    So, when any of your boys are carried here with a leg missing or their entrails cupped in their hands, we will take care of them. Open Subtitles فعندنا يأتي إلينا أي من أولادك هنا برجلِ مبتورة أو أمعاءه يحملها بين يديه سنعتني بهم.
    boys are leaving school in order to earn an income. UN فالفتيان يتركون الدراسة من أجل العمل.
    Big boys are distributed as workers in Al-Dhein, Abu Gabra, Sibdu, Kareiga, Meiram and El Muglad. UN ويرسل اﻷطفال الكبار للعمل في الضعين وأبو جابره وسيبدو وكريغا وميرام والمجلد.
    It's not like boys are banging down my door either. Open Subtitles أنه لَيسَ كـ الأولادِ الذين يَقرعونَ أسفل بابي أيضاً.
    See you boys are back again. Open Subtitles شاهدْك أولادَ خلفي ثانيةً.
    The boys are back in town. Open Subtitles إنّ الأولادَ خلفيون في البلدةِ.
    If these boys are innocent, why not let them talk to police? Open Subtitles إذا كان هذين الفتيين بريئَين، لِم لا ندعهم يتحدثان للشرطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more