"brain cancer" - Translation from English to Arabic

    • سرطان الدماغ
        
    • سرطان المخ
        
    • بسرطان الدماغ
        
    • سرطان دماغ
        
    • سرطان بالمخ
        
    • سرطان مخ
        
    • بسرطان المخ
        
    • بىسرطان الدماغ
        
    • وسرطان الدماغ
        
    It's brain cancer, but it's the good kind of brain cancer. Open Subtitles إنه سرطان الدماغ لكن من النوع الحميد من سرطان الدماغ
    - So it's brain cancer, lobotomy, brain cancer- - Mary. Open Subtitles وبالتالي فانه بين سرطان الدماغ,جراحه للمخ, وسرطان الدماغ ماري.
    That's ridiculous. If menstruation is a symptom of brain cancer, than I should be on chemo right now. Open Subtitles هذا سخف، إن كان الحيض من أعراض سرطان المخ
    Someone very close to me was, um, involved in an experimental brain cancer treatment that used scorpion venom. Open Subtitles شخص ما قريب لي كان مشارك في تجربة لعلاج سرطان المخ استخدموا فيها سم العقارب
    Boyd was diagnosed with brain cancer last spring. Open Subtitles تم تشخيص بويد بسرطان الدماغ في الربيع الماضي
    No, I'm asking you to help me save a 28-year-old woman who has inoperable brain cancer. Open Subtitles لا، أنا أطلب منك أن تساعدني في إنقاذ امرأة تبلغ من العمر 28 عاماَ والتي تعاني من سرطان دماغ حاد
    - So it's brain cancer, lobotomy, brain cancer- - Mary. Open Subtitles وبالتالي فانه بين سرطان الدماغ,جراحه للمخ, وسرطان الدماغ ماري.
    I told the Spice Girls I was dying of brain cancer in order to get free concert tickets. Open Subtitles قلت للسبايس جيرلز أنا كنت احتضر من سرطان الدماغ من أجل للحصول على تذاكر الحفل المجانية.
    The team verified the arrival of an apparatus comprising a radiation source used to treat brain cancer and asked where it was obtained and how it worked. UN تحقق الفريق من وصول جهاز يستخدم لعلاج سرطان الدماغ يحتوي على مصادر مشعة واستفسر عن مصدره وأسلوب عمله.
    It's a type of brain cancer and it's spread to your lungs. Open Subtitles ،إنه نوع من سرطان الدماغ .منتشر إلى رئتيك
    Dude, your stupid brain cancer got us a puppy, and your stupid bone cancer is getting us both out of finals. Open Subtitles ياصاح، سرطان الدماغ الغبي منحنا جروًا، وسرطان العظام الغبي أخرج كلانا من الامتحانات.
    You have brain cancer, and you're worried about me? Open Subtitles لديك سرطان الدماغ وأنت قلقا يخصوصي؟
    The obvious one, brain cancer destroyed his immune system, left him wide open for these infections. Open Subtitles الواضحة، سرطان المخ دمر جهازه المناعي و جعله عرضى لتلك العداوى
    Yeah, but it's not brain cancer, and it shouldn't stop us from having fun. Open Subtitles نعم، لكن ليس سرطان المخ و لا يجب أن يمنعنا من المرح
    It's a malignant form of brain cancer. I'm sorry. Open Subtitles إنه ورم خبيث, سرطان المخ أنا آسف
    Chronic fatigue, loss of muscle control, headaches, dizziness, memory loss, shortness of breath, brain cancer... Open Subtitles الارهاق المزمن، فقد السيطرة علي العضلات، الصداع , الدوران، فقدان الذاكرة. ضيق التنفس ، سرطان المخ...
    I paid $9,000 to ground the house against electromagnetic fields so that we all didn't get brain cancer. Open Subtitles دفعتُ 9000 دولار لهدم المنزل المقابل للمجالات الكهرومغناطيسية حتى لا نصاب جميعًا بسرطان الدماغ
    You tell'em you got fucking headache. They tell you got brain cancer. Open Subtitles تقول لهم أن لديك صداع يقولون لك أنك مصاب بسرطان الدماغ
    She had brain cancer six years ago, and Torres is doing a biopsy on a possible osteosarcoma. Open Subtitles كان لديها سرطان دماغ قبل 6 سنوات، و(توريس) ستأخذ خزعة من أجل ساركوما عظام محتملة.
    And I wouldn't kiss you if I had brain cancer and your lips were the cure ! Open Subtitles و لن أقبلك حتى إذا كان عندى سرطان بالمخ و قبلتك هى العلاج
    If he has brain cancer.. He is going to die soon anyway. Open Subtitles لو كان لديه سرطان مخ فسيموت قريباَ
    People will get brain cancer! Open Subtitles سوف يصاب بسرطان المخ علي الفور
    But I'm just waiting for the chemicals to settle... so I don't get the- the old brain cancer. Open Subtitles ولكن انا فقط في انتظار المواد الكيميائية لتستقر... كي لا أصاب بىسرطان الدماغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more