"breakable" - Translation from English to Arabic

    • للكسر
        
    • هشّ
        
    Because we're breakable... all of us, some more than others. Open Subtitles لأننا قابلون للكسر.. جميعنا، وبعضنا أكثر من الآخر.
    I'll have breakable objects removed from the room before I broach the topic. Open Subtitles سأُبعد الأشياء القابلة للكسر من الغرفة قبل أن أناقشه في الأمر.
    All this fancy breakable crap everywhere. Open Subtitles كان هناك كل ذلك الهراء القابل للكسر , و في كل مكان
    We're all just meltable flesh and breakable bones. Open Subtitles كلنا مجرد جلود قابلة للذوبان وعظام قابلة للكسر
    - Trust me, he's breakable. Open Subtitles -ثقي بقي، إنه هشّ .
    They may resemble superheroes in their high-tech race suits, but the riders are human and breakable. Open Subtitles ربما يشبهون الأبطال الخارقين في هندامهم العالي التقنية لكن الراكبين بشر قابلين للكسر
    Schotzie is a helpless, little animal with four breakable legs. Open Subtitles شوتزي ، حيوان صغير لا حول له بأربعة أرجل قابلة للكسر
    "Bangles, made of glass are breakable." Open Subtitles "الأساور، الزجاجية قابلة للكسر" "والمصنوعة من الأزهار..
    Underground access, breakable walls. Open Subtitles المنافذ التحت أرضية، حوائط قابلة للكسر
    He's ludicrous and far too breakable. Open Subtitles انه سخيف وبعيد جدا وقابل للكسر
    And bowls -- anything breakable, really. Open Subtitles --- و الزبادي و أي شيء قابل للكسر ، حقاً
    Get everything breakable out of the room! Open Subtitles احضر كل شيئ قابل للكسر من الغرفة
    91. With respect to the words between square brackets, it was observed that the Working Group would need to consider at a later stage whether the limit of liability should be breakable in cases of delay. UN 91- أما بخصوص العبارات الموضوعة بين معقوفتين، فقد لوحظ أن الفريق العامل سيحتاج إلى النظر، في مرحلة لاحقة، فيما إذا كان ينبغي لحدود المسؤولية أن تكون قابلة للكسر في حالات التأخير.
    It is very, very breakable Open Subtitles أنه قابل للكسر جدًا.
    It's not as if it were something breakable. Open Subtitles إنّها ليست كشيء قابل للكسر.
    It's not breakable. Open Subtitles -إنه مجرد منديل، غير قابل للكسر
    Nothing breakable. Open Subtitles لا شيء قابل للكسر.
    SMASHES ..breakable! Open Subtitles وقابلة جداً للكسر
    Because... you are breakable. Open Subtitles لأن... أنت قابل للكسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more