"breakdown of civil order in kuwait" - Translation from English to Arabic

    • انهيار النظام العام في الكويت
        
    • انهيار النظام المدني في الكويت
        
    • انهيار للنظام المدني في الكويت
        
    • في الكويت وبانهيار النظام العام
        
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛ أو
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    The damage may also have occurred as a result of the breakdown of civil order in Kuwait during that period. UN ويمكن أن يعود حدوث هذه الأضرار إلى انهيار النظام المدني في الكويت في هذه الفترة.
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    The " E2A " Panel has also previously found that, with respect to claims for losses arising from the diversion on or after 2 August 1990 of goods destined for Kuwait, such diversions were the direct result of the actions of Iraqi officials during Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the military operations and the ensuing breakdown of civil order in Kuwait. UN 83- كذلك كان الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 ألف " قد رأى في السابق، فيما يتعلق بالمطالبات بالتعويض عن الخسائر المتكبدة نتيجة تغيير وجهة سلع كانت موجهة إلى الكويت في 2 آب/أغسطس 1990 أو بعد ذلك، أن هذا التغيير كان نتيجة مباشرة للإجراءات التي اتخذها مسؤولون عراقيون خلال غزو العراق واحتلاله للكويت وللعمليات العسكرية وما تلاها من انهيار للنظام المدني في الكويت.
    “(d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN " (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN )د( انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    “(d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN )د( انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    Further, subparagraph 6(d) explicitly envisages the breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during the relevant period as a cause of damage. UN وتصرح أيضاً الفقرة الفرعية ٦)د( بإمكان اعتبار انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة سبباً للضرر.
    d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛ أو
    " (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN " (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء هذه الفترة؛
    " (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN " (د) أو انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء هذه الفترة؛
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام العام في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) أو انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN )د( انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    " (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN " (د) انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق أثناء تلك الفترة؛
    The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق خلال تلك الفترة؛
    (d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or UN (د) انهيار النظام المدني في الكويت أو العراق خلال تلك الفترة؛ أو
    The " E2A " Panel has also previously found that, with respect to claims for losses arising from the diversion on or after 2 August 1990 of goods destined for Kuwait, such diversions were the direct result of actions of Iraqi officials during Iraq's invasion and occupation of Kuwait, military operations and the ensuing breakdown of civil order in Kuwait. UN 102- كذلك كان الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 ألف " قد رأى في السابق، فيما يتعلق بالمطالبات بالتعويض عن الخسائر المتكبدة نتيجة تغيير وجهة سلع كانت موجهة إلى الكويت في 2 آب/أغسطس 1990 أو بعد ذلك التاريخ، أن هذا التغيير كان نتيجة مباشرة للإجراءات التي اتخذها مسؤولون عراقيون خلال غزو العراق واحتلاله للكويت وللعمليات العسكرية وما تلاها من انهيار للنظام المدني في الكويت.
    Recognizing that there were military operations and a breakdown of civil order in Kuwait during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, paragraph 21 of Governing Council decision 7 provides the basis for the Panel's analysis of the directness requirement in respect of claims for goods lost in transit in Kuwait. UN 81- تسليماً بما جرى من عمليات عسكرية في الكويت وبانهيار النظام العام فيها أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت، تشكل الفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 الأساس الذي يستند إليه الفريق في تحليل شرط الصلة المباشرة في المطالبات المتعلقة بالبضائع التي فقدت أثناء مرورها العابر في الكويت(41).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more