"brenna" - Translation from English to Arabic

    • برينا
        
    • بيرنا
        
    I know, but I want Brenna to feel safe in her own home. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن أريد برينا لتشعر بالأمان في بيتها.
    Greer, why don't you let Brenna answer for herself, hm? Open Subtitles جرير، لماذا لا يتم السماح برينا الجواب عن نفسها، صاحبة الجلالة؟
    Is there anything I could do to compensate for Brenna's half of this? Open Subtitles هلهناكأي شيءيمكنالقيامبهل تعويض عن نصف برينا لهذا
    Brenna and I don't really do places where the main tourist attraction is poor people. Open Subtitles برينا وأنا لا حقا الأماكن حيث الجذب الرئيسي السياحي الفقراء.
    Brenna should be OK if we get her to the, uh... Open Subtitles - - بيرنا ستكون بخير لو ذهبنا بها إلى آه
    Are you coming to Brenna's tonight, for April's party? Open Subtitles هل أنت قادم إلى هذه الليلة برينا و لحزب في ابريل نيسان؟
    You're just in time, Brenna was about to tell me which one of us she wants to be with. Open Subtitles أنت في الوقت المناسب تماما، وكان برينا على وشك أن تقول لي أي واحد منا أنها تريد أن تكون مع.
    It's Brenna's last day here tomorrow and we're all in mourning. Open Subtitles ومن برينا و اليوم الأخير هنا غدا ونحن جميعا في حداد.
    You're the one who asked me to take care of Brenna while you were in the hospital. Open Subtitles أنت واحد الذي طلب لي لرعاية برينا بينما كنت في المستشفى.
    You know, I didn't realize asking you to watch out for Brenna meant keeping huge secrets from me. Open Subtitles تعلمون، لم أكن أدرك يطلب منك احترس من برينا يعني حفظ الأسرار ضخمة من لي.
    Since Brenna's not a match, we'll go with what's available. Open Subtitles منذ ما برينا يست مباراة، سنذهب مع ما هو متاح.
    So, um, my mom is taking Brenna to the movies tonight. Open Subtitles لذا، أم، أمي تتخذ برينا الى السينما الليلة.
    I'll be staying with Brenna until you learn how to treat me with some respect. Open Subtitles أنا سوف يكون البقاء مع برينا حتى تتعلم كيفية علاج لي مع بعض الاحترام.
    Something goes wrong in the Carver family, so let's make Brenna suffer. Open Subtitles شيء يذهب على نحو خاطئ في كارفر الأسرة، لذلك دعونا جعل برينا يعانون.
    Honestly, I wish Brenna had not heard any of this. Open Subtitles بصراحة، كنت أتمنى لو برينا لم يسمع أي شيء من هذا.
    Since Brenna's not a match, we'll go with what's available. Open Subtitles منذ ما برينا يست مباراة، سنذهب مع ما هو متاح.
    If Brenna pulls another stunt like this, next time we won't be so generous. Open Subtitles إذا ما ابتعدت برينا حيلة أخرى من هذا القبيل، المرة القادمة فإننا لن تكون سخية جدا.
    Well, Berkeley is such a great school, Brenna. Open Subtitles حسنا، بيركلي هو من هذا القبيل مدرسة عظيمة، برينا.
    She's not going to judge Brenna for anything. Open Subtitles وقالت إنها لن نحكم برينا عن أي شيء.
    Brenna is a band-aid on a broken marriage, Open Subtitles برينا هو إسعافات أولية على الزواج كسر،
    They are tryin'to get close to Brenna so they can get special treatment. Open Subtitles - هم يحاولون أن يتقربوا من بيرنا لذا -هم يستطيعون الحصول على معالجة خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more