"briefed by the under-secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • إلى إحاطة من وكيل الأمين العام
        
    • إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام
        
    • إلى إحاطة قدمتها وكيلة الأمين العام
        
    • إلى إحاطتين من وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة إعلامية من وكيل الأمين العام
        
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in East Timor on 24 August. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في تيمور الشرقية في 24 آب/أغسطس.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, who emphasized that Israel had legitimate security concerns. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، الذي أكد على أن لإسرائيل شواغل أمنية مشروعة.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية كيرن بريندرغاست.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On the same date, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). UN وفي التاريخ نفسه، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، جيفري فيلتمان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 7 August 2012, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs during the monthly " horizon scanning " by the Department of Political Affairs. UN في 7 آب/أغسطس 2012، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية أثناء الاجتماع الشهري ”لاستكشاف الآفاق“ الذي تعقده إدارة الشؤون السياسية.
    49. On 20 July, the Council convened an emergency meeting on the situation in Gaza, and was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN 49 - وفي 20 تموز/يوليه، عقد المجلس جلسة طارئة بشأن الحالة في غزة، واستمع إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 17 June, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. He pointed out that security on the ground was improving with the rollback of Al-Shabaab. UN وفي 17 حزيران/يونيه، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسي أشار فيها إلى أن الأمن على الأرض يتحسن مع اندحار حركة الشباب.
    The Council was also briefed by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, John Holmes, on the humanitarian situation in Darfur. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، جون هولمز، بشأن الحالة الإنسانية في دارفور.
    In the consultations of the whole that followed, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Darfur and the deployment of UNAMID. UN وأثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته إثر ذلك، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن الحالة في دارفور ونشر العملية المختلطة.
    In the consultations of the whole that followed, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Darfur and the deployment of UNAMID. UN وأثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته إثر ذلك، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن الحالة في دارفور ونشر العملية المختلطة.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 23 June 2008, at a private meeting, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe. UN وفي 23 حزيران/يونيه 2008، وفي جلسة خاصة، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ب.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who reported on the current political and security situation in the Sudan following his field trip to the country. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام الذي أبلغ عن الحالة السياسية والأمنية الحالية في السودان على إثر الرحلة الميدانية التي قام بها إلى هذا البلد.
    On 25 March, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 25 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 23 July, in consultations of the whole, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jean-Marie Guéhenno, on related activities of MONUC. UN وفي 23 تموز/يوليه، وخلال مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته، استمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، جان ماري غيهنو، بشأن أنشطة البعثة ذات الصلة.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, who gave an update on the implementation of resolution 1862 (2009). UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية الذي عرض المستجدات المتعلقة بتنفيذ القرار 1862 (2009).
    On 30 April, the Security Council was again briefed by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, who informed the members of the continued violation by all parties of resolution 2139 (2014). UN وفي 30 نيسان/أبريل، استمع مجلس الأمن مرة أخرى إلى إحاطة قدمتها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية، حيث أبلغت الأعضاء باستمرار انتهاك جميع الأطراف للقرار 2139 (2014)، حيث أعربت عن قلقها إزاء الهجمات العشوائية التي تشن على المدنيين بما يشكل انتهاكا لمبادئ حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in and around the UNOMIG area of responsibility. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطتين من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في جورجيا، ومن الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في منطقة النزاع مسؤولية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وما حولها.
    430. On 4 September 2013, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, on his visit in August to the Middle East. UN ٤٣٠ - استمع المجلس، في 4 أيلول/سبتمبر 2013، إلى إحاطة إعلامية من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، جيفري فيلتمان، عن الزيارة التي قام بها في آب/أغسطس إلى الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more