"briefing by the under-secretary-general for political affairs" - Translation from English to Arabic

    • إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية
        
    • إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية
        
    • ألقاها وكيل الأمين العام
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 27 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الصومال.
    On 27 June, the Council held a public meeting to hear a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Lynn Pascoe, on the situation in Libya. UN وقد عقد المجلس، في 27 حزيران/يونيه، جلسة علنية للاستماع إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية لين باسكوي، حول الحالة في ليبيا.
    At the informal consultations of the whole held on 5 September 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the rapidly deteriorating security situation in East Timor. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 5 أيلول/سبتمبر 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التدهور السريع للحالة الأمنية في تيمور الشرقية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التطورات الأخيرة في الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    On 10 January 2007, in consultations of the whole, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2007، في أثناء مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة في الصومال.
    At the informal consultations of the whole held on 24 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the political and security situation in East Timor, in particular the preparations by UNAMET for the popular consultation scheduled for 30 August 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 24 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة السياسية والأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة الاستعدادات التي تجريها البعثة لإجراء الاستطلاع الشعبي المقرر إجراؤه في 30 آب/أغسطس 1999.
    At the informal consultations of the whole held on 30 May 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the conflict between Eritrea and Ethiopia. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 أيار/مايو 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر تطورات الصراع بين إريتريا وإثيوبيا.
    At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 2 October 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the recent wave of violence in the occupied Arab territories. UN استمع أعضاء مجلس الأمن، في المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 2 تشرين الأول/أكتوبر إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن موجة العنف في الأراضي العربية المحتلة.
    At the informal consultations of the whole held on 28 September 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments regarding the Burundi peace process since the signing of the Arusha Agreement. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 28 أيلول/سبتمبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر التطورات المتعلقة بعملية السلام في بوروندي منذ التوقيع على اتفاق أروشا.
    At the informal consultations of the whole held on 21 November 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs regarding the Burundi peace process, and on the political and security situation in the country. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن عملية السلام في بوروندي وعن الحالة السياسية والأمنية في هذا البلد.
    On 25 August 2005, during informal consultations, the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the status of the work of the International Independent Investigation Commission regarding the assassination of the former Prime Minister, Rafiq Hariri. UN في 25 آب/أغسطس 2005، استمع مجلس الأمن خلال مشاورات غير رسمية إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن حالة العمل الذي تقوم به لجنة التحقيق الدولية المستقلة فيما يتعلق باغتيال رئيس الوزراء السابق، رفيق الحريري.
    At the informal consultations of the whole held on 26 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the acts of violence in and around Dili by several pro-autonomy parties. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 26 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن أعمال العنف التي قامت بها عدة أطراف مؤيدة للحكم الذاتي داخل ديلي وفيما حولها.
    At the informal consultations of the whole held on 30 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the political and security situation in East Timor, in particular the popular consultation and the outcome of the meeting of senior officials held at Lisbon on 24 August 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة السياسية والأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة الاستطلاع الشعبي ونتائج اجتماع كبار المسؤولين المعقود في لشبونة يوم 24 آب/أغسطس 1999.
    On 28 February, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 28 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 28 July 2011, the Security Council held consultations of the whole and heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in the Middle East and North Africa. UN في 28 تموز/يوليه 2011، أجرى مجلس الأمن مشاورات جامعة واستمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية تناولت الحالة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    On 30 August 2011, the Council issued a statement to the press on piracy and armed robbery in the Gulf of Guinea, off the coast of West Africa, following a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on 23 August. UN في 30 آب/أغسطس 2011، أصدر المجلس، عقب إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية في 23 آب/أغسطس، بيانا صحفيا عن القرصنة والسطو المسلح في البحر بخليج غينيا، في عرض ساحل غرب أفريقيا.
    The meeting, chaired by the Foreign Minister of Canada, opened with a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, in which he described the lessons learned from a recent review undertaken by the Secretariat, as well as from recent seminars at Bonn and Interlaken, to develop more effective and humane United Nations sanctions. UN وبدأت الجلسة، التي ترأسها وزير خارجية كندا، بكلمة ألقاها وكيل الأمين العام بريندرغاست، وصف فيها الدروس المستخلصة من الاستعراض الأخير الذي قامت به الأمانة العامة، فضلا عن الحلقتين الدراسيتين الأخيرتين المنعقدتين في بون وإنترلاكن للعمل على جعل الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة تتسم بفعالية أكبر وبإنسانية أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more