"briefly described below" - Translation from English to Arabic

    • ويرد أدناه وصف موجز
        
    • فيما يلي وصف موجز
        
    • وفيما يلي بيان موجز
        
    • وفيما يلي وصف موجز
        
    • وفيما يلي عرض مختصر
        
    Developments in other forums are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للتطورات في محافل أخرى.
    Key initiatives and measures, and the OAPR role in them, are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للمبادرات والتدابير الرئيسية المتخذة ولدور مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء فيهما.
    The action by the Security Council in that regard is briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن في هذا الصدد.
    49. The activities of these meetings during the period under review are briefly described below. UN 49 - ويرد فيما يلي وصف موجز لأنشطة هذه الاجتماعات خلال الفترة المستعرضة.
    These complementary systems are briefly described below as examples of the types of logistics security information networks that the authorities of landlocked countries and traders may, in relevant cases, connect to and use. UN وفيما يلي بيان موجز لهذه النظم المتكاملة بوصفها أمثلة لأنواع شبكات معلومات أمن اللوجستيات التي قد تتصل بها وتستخدمها سلطات البلدان غير الساحلية والتجّار في هذه البلدان في الحالات التي تقتضي ذلك.
    Functions of each of the units are briefly described below. UN وفيما يلي وصف موجز لوظائف كل وحدة من الوحدات.
    The claims considered in this report are briefly described below by loss type. UN ويرد أدناه وصف موجز للمطالبات التي يشملها هذا التقرير وذلك بحسب نوع الخسارة.
    The content and scope of those efforts are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز لمضمون هذه الجهود ونطاقها.
    Key contributions in this area are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للإسهامات المهمة في هذا المجال.
    The main issues are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للمسائل الرئيسية التي تم تناولها.
    Those substantive preparatory activities are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز لهذه اﻷنشطة التقنية التحضيرية.
    Some of the major initiatives and projects are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز لبعض المبادرات والمشاريع الرئيسية.
    Current activities under the priority themes are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز للأنشطة المضطلع بها حاليا في إطار المواضيع ذات الأولوية.
    Each of these categories of elements is briefly described below. UN 35- ويرد أدناه وصف موجز لكل فئة من هذه الفئات من العناصر.
    The audits are briefly described below: UN 31 - ويرد أدناه وصف موجز لعمليات مراجعة الحسابات:
    These developments are briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز لهذه التطورات.
    Each is briefly described below. UN ويرد أدناه وصف موجز لكل منها.
    They are briefly described below. UN ويرد فيما يلي وصف موجز لها.
    These developments are briefly described below. UN وفيما يلي بيان موجز لهذه التطورات.
    Details of these flights are briefly described below: UN وفيما يلي وصف موجز للتفاصيل المتعلقة بهاتين الرحلتين:
    The three main activities carried out under the project are briefly described below. UN وفيما يلي عرض مختصر للأنشطة الرئيسية الثلاثة المضطلع بها في إطار هذا المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more