"brigade for the" - Translation from English to Arabic

    • ولواء
        
    • للواء
        
    The reports were shared weekly with the national police and the Brigade for the Protection of Minors for follow-up. UN وجرى أسبوعيا إطلاع الشرطة الوطنية ولواء حماية القاصرين على التقارير بغرض متابعتها.
    The reports were shared weekly with the national police and the Brigade for the Protection of Minors for follow-up. UN وجرى أسبوعيا إطلاع الشرطة الوطنية ولواء حماية القاصرين على التقارير بغرض متابعتها.
    The reports are shared weekly with the national police Brigade for the Protection of Minors for follow-up. UN ويجري أسبوعيا إطلاع الشرطة الوطنية ولواء حماية القُصَّر على هذه التقارير لمتابعتها.
    The Social Welfare and Research Institute (IBESR) and the Brigade for the Protection of Minors (BPM) are the reference agencies for girls. UN وفيما يتعلق بالفتيات، فتتم إحالتهن إلى معهد الرعاية الاجتماعية والبحوث ولواء حماية القُصّر.
    Furthermore, I am grateful to the Standby High-Readiness Brigade for the effective support it provided in the setting up of UNMIL. UN وفضلا عن ذلك، فإنني ممتن للواء القوات الاحتياطية العالي الاستعداد لما قدمه من دعم فعال في إنشاء البعثة.
    Technical support, in collaboration with the United Nations country team, for the Brigade for the Protection of Minors and the Institute for Welfare and Social Research at 2 border-crossing points with the Dominican Republic, 2 airports and 2 seaports UN تقديم الدعم التقني، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، للواء حماية القُصَّر ومعهد الرعاية والبحوث الاجتماعية في نقطتين لعبور الحدود مع الجمهورية الدومينيكية، وفي مطارين ومينائين بحريين
    The reports were shared weekly with the national police and the Brigade for the Protection of Minors for follow-up. UN وكان يجري إطلاع الشرطة الوطنية ولواء حماية القاصرين على التقارير أسبوعيا من أجل المتابعة.
    :: Provision of technical support to assist the Institute for Welfare and Social Research Ministry of Social Affairs and Labor and the Brigade for the Protection of Minors to respond to child trafficking and the association of children with armed and criminal groups through mapping; the formulation of policies; and the creation of a database for the systematic data collection of child trafficking cases UN :: تقديم الدعم التقني لمساعدة معهد الرعاية والبحوث الاجتماعية التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية، ولواء حماية القصر لمواجهة الاتجار بالأطفال، وربط الأطفال بالجماعات المسلحة والإجرامية من خلال: رسم الخرائط؛ ورسم السياسات؛ وإنشاء قاعدة بيانات لجمع البيانات بصورة منهجية عن الاتجار بالأطفال
    Through the provision of information technology equipment and office supplies to the Institute for Welfare and Social Research and the Brigade for the Protection of Minors for their offices in Port-au-Prince, Les Cayes, Hinche, Mireballais and Miragoane UN من خلال توفير معدات تكنولوجيا المعلومات واللوازم المكتبية لمكاتب معهد الرعاية الاجتماعية والبحوث الاجتماعية ولواء حماية القصر في بورت - أو - برانس وليه كاي، وهانش، وميرباليه، وميراغوان
    Increased awareness of domestic violence, sexual and gender-based violence, HIV/AIDS and child protection issues, including trafficking of children, by the national police, the Brigade for the Protection of Minors, immigration officers and community-based organizations UN زيادة الوعي بقضايا العنف الأهلي والعنف الجنسي والجنساني وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحماية الطفل، بما في ذلك الاتجار بالأطفال، من جانب الشرطة الوطنية ولواء حماية القصر وموظفو الهجرة ومنظمات المجتمعات المحلية
    Technical, financial and material support for institutional reinforcement was also provided to the Ministry of Social Affairs and Labour, including an institute for social well-being and research (Institut de bien être social et de recherches), the Ministry of Justice and Public Security, and the Brigade for the Protection of Minors within the national police. UN وجرى أيضا توفير دعم تقني ومالي ومادي من أجل التعزيز المؤسسي إلى وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، بما في ذلك إلى معهد الرفاه الاجتماعي والبحوث الاجتماعية، ووزارة العدل والأمن العام، ولواء حماية القصر في إطار الشرطة الوطنية.
    Provision of technical support to assist the Institute of Welfare and Social Research Ministry of Social Affairs and Labour and the Brigade for the Protection of Minors to respond to child trafficking and the association of children to armed and criminal groups through mapping; the formulation of policies; and the creation of a database for the systematic data collection of child-trafficking cases UN تقديم الدعم التقني لمساعدة معهد الرعاية والبحوث الاجتماعية التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية، ولواء حماية القُصر لمواجهة الاتجار بالأطفال، وربط الأطفال بالجماعات المسلحة والإجرامية من خلال: رسم الخرائط؛ ووضع السياسات؛ وإنشاء قاعدة بيانات لجمع البيانات بصورة منهجية عن الاتجار بالأطفال
    Increased awareness of domestic violence, sexual and gender-based violence, HIV/AIDS and child protection issues, including trafficking of children, by the Haitian National Police, the Brigade for the Protection of Minors, immigration officers and community-based organizations UN زيادة الوعي بقضايا العنف العائلي والعنف الجنسي والجنساني وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحماية الطفل، بما في ذلك الاتجار بالأطفال، من جانب الشرطة الوطنية الهايتية ولواء حماية القصر وموظفي الهجرة ومنظمات المجتمعات المحلية
    52. Meetings on child protection were held at the national level throughout the country, offering forums for discussion and training sessions to judges, the Haitian National Police Brigade for the Protection of Minors, and the Institute for Welfare and Social Research, to raise awareness of child protection issues and juvenile justice. UN 52 - وعقدت اجتماعات بشأن حماية الطفل على الصعيد الوطني في جميع أنحاء البلد، مما أتاح عقد منتديات للمناقشة وتنظيم دورات تدريبية للقضاة ولواء الشرطة الوطنية الهايتية لحماية القصّر، ومعهد الرعاية والبحوث الاجتماعية، لزيادة الوعي بقضايا حماية الطفل وقضاء الأحداث.
    Government of Haiti (Ministry of Women's Affairs and Women's Rights, Institute for Social Welfare and Research, Ministry of Justice and Public Security, Ministry of Planning and External Cooperation, Brigade for the Protection of Minors, Minister for Human Rights and the Fight against Extreme Poverty, Ministry of Social Affairs and Labour) (Footnotes on following page) UN حكومة هايتي (وزارة شؤون المرأة وحقوقها، ومعهد البحوث الاجتماعية والرعاية الاجتماعية، ووزارة العدل والأمن العام، ووزارة التخطيط والتعاون الخارجي، ولواء حماية القُصّر، ووزير حقوق الإنسان والقضاء على الفقر المدقع، ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل)
    Government of Haiti (Ministry of Social Affairs and Labour, Ministry of Women's Affairs and Women's Rights, Institute for Social Welfare and Research, Ministry of Youth, Sports and Civic Action, Ministry of Justice and Public Security, Ministry of Planning and External Cooperation, Brigade for the Protection of Minors) UN حكومة هايتي (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزارة شؤون المرأة وحقوقها، ومعهد الرفاه الاجتماعي والبحوث الاجتماعية، ووزارة الشباب والرياضة والعمل المدني، ووزارة العدل والأمن العام، ووزارة التخطيط والتعاون الخارجي، ولواء حماية القُصَّر)
    The lower output of training courses on human rights and child rights resulted from the non-availability of training plans from the Haitian National Police headquarters to the 10 Brigade for the Protection of Minors offices in the departments. UN ونجم انخفاض ناتج الدورات التدريبية في مجال حقوق الإنسان وحقوق الطفل عن عدم توافر خطط تدريب من مقر الشرطة الوطنية الهايتية للمكاتب العشرة التابعة للواء حماية القصر في المقاطعات.
    * Technical support, in collaboration with the United Nations country team, for the Brigade for the Protection of Minors and the Institute for Welfare and Social Research at two border crossing points with the Dominican Republic, two airports and two seaports UN :: تقديم الدعم التقني، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، للواء حماية القُصَّر ومعهد الرعاية والبحوث الاجتماعية في نقطتين لعبور الحدود مع الجمهورية الدومينيكية، وفي مطارين وميناءين بحريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more