"british virgin islands and" - Translation from English to Arabic

    • فرجن البريطانية وجزر
        
    • جزر فرجن البريطانية
        
    • فيرجن البريطانية وجزر
        
    • وجزر فيرجن البريطانية
        
    • فيرجين البريطانية وجزر
        
    • فرجن البريطانية وهي
        
    Aruba, the British Virgin Islands and the Netherlands Antilles are Territories that do not benefit from core resource assignment. UN أما أروبا وجزر فرجن البريطانية وجزر الأنتيل الهولندية فهي أقاليم لا تستفيد من تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية.
    The Territories with no TRAC are Aruba, the British Virgin Islands and the Netherlands Antilles. UN واﻷقاليم التي ليس لها مبلغ مستهدف في تخصيص الموارد اﻷساسية هي جزر فرجن البريطانية وجزر اﻷنتيل الهولندية.
    - Nationals of the British Virgin Islands and Anguilla attended the Boston University course on improving quality health care; UN - حضر مواطنون من جزر فرجن البريطانية وأنغيلا دورة في جامعة بوسطن عن تحسين جودة الرعاية الصحية؛
    No significant damage was reported in the British Virgin Islands and Montserrat, except for small occurrences of landslides in the latter. UN ولم تسجل أي أضرار هامة في جزر فرجن البريطانية ومونتسيرات، فيما عدا حدوث بعض الانزلاقات الأرضية في مونتسيرات.
    Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands and the Cayman Islands participate in a project to upgrade drug-related forensic laboratory services. UN وتشارك أنغيلا وبرمودا وجزر فيرجن البريطانية وجزر كايمان في مشروع للارتقاء بخدمات مختبرات الطب الشرعي ذات الصلة بالمخدرات.
    The British Virgin Islands and Turks and Caicos Islands, to which the Convention has already been extended, also attended to share good practice. UN وحضرت أيضا جزر فيرجن البريطانية وجزر تيركس وكايكوس، التي انسحبت عليها الاتفاقية بالفعل، لتبادل الممارسات الجيدة.
    b For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Isle of Man, the British Virgin Islands, and the Turks and Caicos Islands. UN (ب) باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة مان وجزر فيرجين البريطانية وجزر تركس وكايكوس.
    The territories with no TRAC are Aruba, the British Virgin Islands and the Netherlands Antilles. UN واﻷقاليم التي ليس لها مبلغ مستهدف في تخصيص الموارد اﻷساسية هي آروبا وجزر فرجن البريطانية وجزر اﻷنتيل الهولندية.
    In particular, the British Virgin Islands and the Turks and Caicos Islands have access to the benefits for the ongoing regional disaster response and management project. UN وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها.
    The 2011 meeting of the Inter-Virgin Islands Council between the British Virgin Islands and the United States Virgin Islands, held for the first time at the level of heads of territorial Government, could serve as an example to others. UN وأوضح أن الاجتماع الذي عقده مجلس جزر فرجن في عام 2011 بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، والذي عقد لأول مرة على مستوى رؤساء حكومات الإقليمين، يمكن أن يتخذ نموذجا يحتذيه الآخرون.
    In particular, Anguilla, the British Virgin Islands and the Turks and Caicos Islands currently benefit from the expanded, ongoing regional disaster response and management project for the Caribbean funded by the UNDP Regional Programme. UN وتستفيد حاليا بشكل خاص أنغيلا وجزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس من المشروع الإقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها لمنطقة البحر الكاريبي والجاري حاليا بتمويل من البرنامج الإقليمي التابع للبرنامج الإنمائي.
    Among the Non-Self-Governing Territories participating in that meeting were Anguilla, the British Virgin Islands and the United States Virgin Islands. UN ومن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي شاركت في ذلك الاجتماع أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Participants included representatives of the British Virgin Islands and 12 Caribbean countries. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن جزر فرجن البريطانية و 12 بلدا من البلدان الكاريبية.
    38. In this context, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands and the Cayman Islands received equipment and training to upgrade their forensic laboratory services for better prosecution and adjudication of drug offences. UN 38 - وفي هذا السياق، تلقت أنغيلا وبرمـودا وجزر فيرجن البريطانية وجزر كايمان معدات وتدريبا لرفع مستوى خدمات مختبرات الطب الشرعي من أجل ملاحقة ومقاضاة جرائم المخدرات بشكل أفضل.
    3. Further welcomes the ongoing work of the Inter-Virgin Islands Council between the elected Governments of the British Virgin Islands and the United States Virgin Islands as a mechanism for functional cooperation between the two neighbouring Territories; UN 3 - ترحب كذلك بالعمل الجاري الذي يضطلع به مجلس جزر فيرجن بين الحكومات المنتخبة لجزر فيرجن البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بوصفه آلية للتعاون العملي بين الإقليمين المتجاورين؛
    b For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Isle of Man, the British Virgin Islands, and the Turks and Caicos Islands. UN (ب) باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وجزيرة آيل أوف مان وجزر فيرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس.
    3. Welcomes the establishment of the Inter-Virgin Islands Council between the elected Governments of the British Virgin Islands and the United States Virgin Islands as a mechanism for functional cooperation between the two neighbouring Territories and the subsequent creation of eleven standing committees on natural resources management, mutual disaster preparedness and assistance and constitutional development, among other areas; UN 3 - ترحب بإنشاء مجلس جزر فيرجن المشترك بين الحكومات المنتخبة لجزر فيرجين البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بوصفه آلية للتعاون العملي بين الإقليمين المتجاورين، وبما أعقب ذلك من إنشاء إحدى عشرة لجنة دائمة معنية بإدارة الموارد الطبيعية، والمشاركة في التأهب للكوارث والمساعدة على التصدي لها، والتطور الدستوري، بين مجالات أخرى؛
    3. Welcomes the establishment of the Inter-Virgin Islands Council between the elected Governments of the British Virgin Islands and the United States Virgin Islands as a mechanism for functional cooperation between the two neighbouring Territories and the subsequent creation of eleven standing committees on natural resources management, mutual disaster preparedness and assistance and constitutional development, among other areas; UN 3 - ترحب بإنشاء مجلس جزر فيرجن المشترك بين الحكومات المنتخبة لجزر فيرجين البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بوصفه آلية للتعاون العملي بين الإقليمين المتجاورين، وبما أعقب ذلك من إنشاء إحدى عشرة لجنة دائمة معنية بإدارة الموارد الطبيعية، والمشاركة في التأهب للكوارث والمساعدة على التصدي لها، والتطور الدستوري، بين مجالات أخرى؛
    39. The British company Cable and Wireless provides basic telephone services in the British Virgin Islands and has been operating as a monopoly there since 1966. UN 39 - وتقدم شركة " كيبل آند وايرلس " Cable and Wireless البريطانية خدمات الهاتف الأساسية في جزر فرجن البريطانية وهي تعمل كشركة احتكارية في الجزر منذ عام 1966.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more