"britons" - Translation from English to Arabic

    • البريطانيين
        
    • البريطانيون
        
    • البريطانييون
        
    • للبريطانيين
        
    • بريطانيون
        
    • البريطانين
        
    Unless we stand now, we will be the last generation of Britons to have known a taste of freedom! Open Subtitles مالم نقِف الآن سنكون الجيل الأخير من البريطانيين الذين ذاقوا طعم الحرية
    The Roman forces even used famine against the Britons to starve out those they did not kill and did not forcibly subjugate. Open Subtitles استخدمت القوات الرومانية المجاعة حتى ضد البريطانيين لتجويع أولئك الذين لم يُقتلوا و لم يخضعوا بالقوة.
    Your voice could move thousands of Britons. Open Subtitles صوتك من الممكن أن يُحرك آلآف من البريطانيين
    But after the ancient Britons built the iconic stone circle at Stonehenge... Open Subtitles لكن بعد أن بَنى البريطانيون الدائرة الحجرية الأيقونية في ستونهِنج.
    Britons never, never, never shall be slaves Open Subtitles البريطانيون أبداً .. أبداً .. أبداً لن يكونوا عبيد
    Britons are the most fearful people in the world. Open Subtitles البريطانييون هم أكثر شعب يخاف على الإطلاق
    This fort you want us to recapture... it's defended by how many Britons? Open Subtitles تلكالقلعةالتيتريدناأننعيدها.. كم عدد البريطانيين الذين يدافعون عنها؟ ..
    'Boss-eyedness is something which affects 1% of Britons. Open Subtitles إن الحول مرض يصيب واحد بالمائة من البريطانيين
    We shall attack the Britons every day at five o'clock on the dot. Open Subtitles علينا مهاجمة البريطانيين كل يوم في الخامسة تماماً
    Besides these Britons are odd. Open Subtitles فضلاً عن أن هؤلاء البريطانيين غريبوا الأطوار
    Corbyn’s election underscores how many Britons are refusing to accept reality. News-Commentary إن انتخاب كوربين يؤكد على كثرة البريطانيين الذين يرفضون قبول الواقع. والآن يرجع الأمر إلى كاميرون لإنهاء أوهامهم الخطيرة.
    King of the Britons! Defeater of the Saxons! Open Subtitles ملك البريطانيين هازم السكسونيين
    I command you, as king of the Britons, to stand aside! Open Subtitles آمرك ، كملك البريطانيين أن تتنحى جانباً
    Enjoy your meal, Britons. Open Subtitles استمتعوا بوجبتكم, أيها البريطانيين
    Addressing the challenges that we Britons face will first require acknowledging our limited control over their root causes. The country is in desperate need of leadership with the courage to be candid with voters, by explaining to them clearly and soberly that the UK can no longer solve its problems alone. News-Commentary إن التصدي للتحديات التي نواجهها نحن البريطانيون سوف تتطلب أولاً الاعتراف بقدرتنا المحدودة على السيطرة على أسبابها الجذرية. والبلاد في حاجة ماسة إلى ساسة يتسمون بالفكر المستقل ويتحلون بالشجاعة لمصارحة الناخبين، بأن يشرحوا لهم بوضوح ووعي أن المملكة المتحدة لم تعد قادرة على حل مشاكلها وحدها.
    Britons never will be slaves ♪ Open Subtitles {\cH00FFFF}"البريطانيون لن يُصبحوا عبيداً أبداً
    Britons never will be slaves... ♪ Open Subtitles {\cH00FFFF}"البريطانيون لن يُصبحوا عبيداً أبداً
    Britons never will be slaves ♪ Open Subtitles {\cH00FFFF}"البريطانيون لن يُصبحوا عبيداً أبداً
    Secondly, we Britons are very fussy about forms of address. Open Subtitles ثانياً نحن البريطانييون ندقق جداً حول الشكل
    The capture and destruction of Camulodunum was highly symbolic for the Britons because it was a major Roman center, but it was also an extremely soft target. Open Subtitles لقد كانَ للإستحواذ و تدميرِ كامولودونوم رمزية كبيرة للبريطانيين لأنَّها كانت مركز روماني رئيسي لكِنها أيضاً كانت هدفاً سهل المنال
    That's because we Britons are sticklers for proprieties. Open Subtitles لأننا بريطانيون نتمسك بالعادات
    Let every man, woman, child bear witness that from this day all Britons will be united in one common cause. Open Subtitles ليكن كلّ رجل وطفل وامرأة شهود من هذا اليوم، كلّ البريطانين سيوحدوا لهدف واحد مشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more