This broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ويؤدي هذا التنويع الواسع النطاق لاستثمارات الصندوق إلى خفض المخاطرة على مستوى العملات والأسواق. |
The broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ومن شأن التنويع الواسع النطاق أن يخفف المخاطر في جميع العملات والأسواق. |
This broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ويؤدي هذا التنويع الواسع النطاق لاستثمارات الصندوق إلى خفض المخاطرة على مستوى العملات والأسواق. |
This broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ويتيح هذا التنويع الواسع النطاق ضمن الصندوق تقليص المخاطرة في سياق عملات وأسواق مختلفة. |
This broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ومن شأن هذا التنويع الواسع النطاق في أصول الصندوق أن يقلل من الأخطار الناجمة عن الاستثمار في العملات والأسواق. |
The broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ومن شأن التنويع الواسع النطاق في استثمارات الصندوق أن يخفف المخاطر الكامنة في محيط العملات والأسواق. |
This broad diversification of the Fund reduces risk across currencies and markets. | UN | ومن شأن هذا التنويع الواسع النطاق في أصول الصندوق أن يقلل من مخاطر مختلف العملات والأسواق. |
The Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to be the most reliable method of reducing risk and improving returns over long periods. | UN | وظلت سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق للاستثمارات حسب العملات وأنواع أصناف الأصول والمناطق الجغرافية الأسلوب الأكثر موثوقية لتخفيف المخاطر وتحسين العائدات على مدى فترات طويلة. |
The Fund's policy of a broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to be the most reliable method of reducing risk and improving returns over long periods of time. | UN | وظلت سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق للاستثمارات حسب العملات وأنواع أصناف اﻷصول والمناطق الجغرافية. اﻷسلوب اﻷكثر موثوقية لتخفيف المخاطر وتحسين العائدات على مدى فترات طويلة من الزمن. |
The Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to be the most reliable method of reducing risk and improving returns over long periods of time. | UN | وظلت سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق للاستثمارات حسب العملات وأنواع فئات الأصول والمناطق الجغرافية أفضل السبل الموثوقة لتخفيف المخاطر وتحسين العائدات على مدى فترات طويلة. |
The Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, asset classes and geographical areas continues to be the reliable method of improving the risk/return profile of the Fund's portfolio over long periods of time. | UN | وما زالت سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق لاستثماراته حسب العملة وفئات الأصول والمناطق الجغرافية تمثل أسلوبا موثوقا لتحسين مستوى عائد المخاطرة ضمن حافظة الصندوق على فترات زمنية طويلة. |
The Pension Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continues to be the reliable method of improving the risk return profile of its portfolio over long periods of time. | UN | وما زالت سياسة صندوق المعاشات التقاعدية المتمثلة في التنويع الواسع النطاق لاستثماراته حسب العملة وفئات الأصول والمناطق الجغرافية، تشكل أسلوبا موثوقا به لتحسين مستوى العائدات المرتبطة بالمخاطرة على فترات زمنية طويلة، ضمن حافظة الصندوق. |
74. The policy of broad diversification of investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to serve as the most reliable method of protection over long periods of time against the unpredictability and volatility of financial markets. | UN | ٤٧ - واستمر اعتماد السياسة العامة المتمثلة في التنويع الواسع النطاق للاستثمارات حسب العملات، وأنواع فئات اﻷصول والمناطق الجغرافية بوصفها أوثق طريقة للحماية على مدى فترات زمنية طويلة من عدم إمكانية التنبؤ باﻷسواق المالية ومن تقلبها. |
The Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continues to be the reliable method of improving the risk-return profile of the Fund's portfolio over long periods of time. | UN | ولا تزال سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق لاستثماراته حسب العملة وفئات الأصول والمناطق الجغرافية تشكل أسلوبا موثوقا به لتحسين مستوى العائدات المرتبطة بالمخاطر على فترات زمنية طويلة ضمن حافظة الصندوق. |
The Committee was further informed that the Fund was committed to pursuing a policy of broad diversification of its investments by currency, type of asset class and geographical area to improve the risk return profile of the Fund's portfolio over the long run. | UN | وأُبلغت اللجنة كذلك بأن الصندوق ملتزم باتباع سياسة تقوم على التنويع الواسع النطاق للاستثمارات على أساس العملة وفئة الأصل والمنطقة الجغرافية، وذلك لتحسين أداء حافظة الصندوق من حيث العائد والمخاطرة على المدى الطويل. |
The Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, type of asset classes and geographical area continues to be the reliable method of improving the risk return profile of the Fund's portfolio over long periods of time. | UN | وما زالت سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق لاستثماراته على أساس العملات وفئات الأصول والمناطق الجغرافية تمثل أسلوبا يعوَّل عليه لتحسين أداء حافظة الصندوق من حيث العائد والمخاطرة على مدى فترات زمنية طويلة. |
16. The Fund was committed to a policy of broad diversification of its investments by currency, asset class and geographical area as a method of improving the risk return profile of its portfolio. | UN | 16 - وأتبع ذلك بقوله إن الصندوق ملتزم بسياسة التنويع الواسع النطاق لاستثماراته حسب العملة وفئة الأصول والمنطقة الجغرافية بوصفها طريقة لتحسين أداء حافظته من حيث العائد والمخاطرة. |
76. The policy of broad diversification of investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to serve as the most reliable method of protection over long periods against the unpredictability and volatility of financial markets. | UN | 76 - واستمر الأخذ بالسياسة العامة القائمة عن التنويع الواسع النطاق للاستثمارات بحسب العملات، وأنواع فئات الأصول والمناطق الجغرافية من حيث أن تلك السياسة تمثل أوثق طريقة لتوفير الحماية، على الآجال الطويلة، من تعذر التنبؤ بتطورات الأسواق المالية ومن تقلباتها. |
The policy of broad diversification of investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to serve as the most reliable method of protection over long periods of time against the unpredictability and volatility of financial markets. | UN | ٥٦ - واستمر اﻷخذ بالسياسة العامة القائمة على التنويع الواسع النطاق للاستثمارات بحسب العملات، وأنواع فئات اﻷصول والمناطق الجغرافية من حيث أنها تمثل أوثق طريقة لتوفير الحماية، على اﻵجال الطويلة، من تعذر استقراء تطورات اﻷسواق المالية وتقلباتها. |
26. Emphasizes the importance of the Fund's policy of broad diversification of its investments by currency, type of asset classes and geographical area as a reliable method of improving the risk-return profile of the Fund's portfolio over long periods of time; | UN | ٢٦ - تشدد على أهمية سياسة الصندوق المتمثلة في التنويع الواسع النطاق لاستثماراته حسب العملة وفئات الأصول والمناطق الجغرافية بوصفها طريقة موثوقة لتحسين أداء حافظته من حيث العائد والمخاطرة على مدى فترات طويلة؛ |