11. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
We reiterate the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in international decision-making. | UN | ونؤكد مجددا الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في صنع القرار الدولي. |
18. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
The discussions within the United Nations could be directed towards developing, broadening and strengthening mutually advantageous cooperation among the developing countries and the countries with transition economies with the support of the developed countries. | UN | ويمكن، بالتالي، توجيه المناقشات في اﻷمم المتحدة نحو تنمية وتوسيع وتعزيز التعاون ذي الفائدة المتبادلة فيما بين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بدعم من البلدان المتقدمة النمو. |
We reiterate the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process. | UN | ونعيد تأكيد الحاجة إلى زيادة وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية. |
122.70. Maintain its policy of broadening and strengthening international cooperation in the sphere of human rights (Zimbabwe); 122.71. | UN | 122-70- مواصلة سياستها المتصلة بتوسيع وتعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان (زمبابوي)؛ |
11. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
Greece has taken specific steps and initiatives to continue broadening and strengthening our cooperation with Turkey in all fields. | UN | واتخذت اليونان خطوات ومبادرات محددة لمواصلة توسيع وتعزيز تعاوننا مع تركيا في كل الميادين. |
The CCJ's lawyer responsible for women's rights intervened on the importance of broadening and strengthening the work of UNHCR on displacement in Colombia. | UN | وأدلت محامية اللجنة المسؤولة عن حقوق المرأة ببيان بشأن أهمية توسيع وتعزيز عمل المفوضية في مجال التشرد في كولومبيا. |
Human rights are applied research, aimed at broadening and strengthening human rights protections. | UN | وحقوق الإنسان هي بحوث تطبيقية تهدف إلى توسيع وتعزيز أوجه حماية تلك الحقوق. |
In particular we appreciate the Programme's remarkable contribution to broadening and strengthening our home-grown competence in the disarmament sphere. | UN | ويقدر بوجه خاص الإسهام الكبير من البرنامج في توسيع وتعزيز القدرات المتنامية محليا في مجال نـزع السلاح. |
18. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
No less important has been its role in the broadening and strengthening of international law. | UN | ولا يقل عن ذلك أهمية دورها في توسيع وتعزيز القانون الدولي. |
It also calls for broadening and strengthening the participation of developing countries in international economic decision-making processes. | UN | وتتطلب هذه البيئة أيضا توسيع وتعزيز نطاق مشاركة البلدان النامية في عمليات اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية. |
It is noteworthy that the agreed conclusions adopted by the Council indicated that an international enabling environment called for broadening and strengthening the participation of developing countries in international economic decision-making. | UN | ويجدر بالذكــر هنــا أن الاستنتاجــات المتفـق عليها والمعتمدة من المجلس تشير إلى أن البيئة الدولية التمكينية تتطلب توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية. |
2. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | ٢ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
182. broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process is also necessary. | UN | ٢٨١ - ومن الضروري أيضا توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في العملية الدولية الخاصة بصنع القرار الاقتصادي. |
182. broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process is also necessary. | UN | ٢٨١ - ومن الضروري أيضا توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في العملية الدولية الخاصة بصنع القرار الاقتصادي. |
5. Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process; | UN | ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
We reiterate the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process. | UN | ونعيد تأكيد الحاجة إلى زيادة وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية. |
Regarding the broadening and strengthening of the framework of cooperation, my delegation welcomes the important decision taken by the Secretaries-General of the United Nations and the OAU in January 1997 to meet twice a year, with a view to examining the priority areas of cooperation and to coordinating their efforts. | UN | وفيما يتعلق بتوسيع وتعزيز إطار التعاون، فإن وفد بلدي يرحب بالقرار الهام الذي اتخذه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧، حيث قررا عقد اجتماعين كل سنـة، بهدف دراسة مجالات التعاون ذات اﻷولوية وتنسيق جهودهما. |