broader definition of human trafficking in line with Palermo Protocol | UN | :: تعريف أوسع للاتجار بالأشخاص يتماشى مع بروتوكول باليرمو؛ |
UNHCR indicated that it would review the proposal in order have a broader definition to include all types of UNHCR assets. | UN | وأوضحت المفوضية أنها ستستعرض المقترح من أجل وضع تعريف أوسع ليشمل جميع أنواع أصول المفوضية. |
33. The second alternative is a broader definition of disaster, not restricted to a single kind of event. | UN | 33 - والبديل الثاني هو وضع تعريف أوسع للكارثة، لا يقتصر على نوع واحد من الأحداث. |
A broader definition could embrace environmental values also. | UN | أما التعريف الأوسع نطاقاً فيشمل القيم البيئية أيضاً. |
That broader definition emphasizes control of the victim for purposes of repeated acts of rape rather than, as in the Rome Statute, focusing on economic ownership, which can greatly narrow the possible targets of investigation. | UN | ويركز التعريف الأوسع على السيطرة على الضحية لاستخدامها في عمليات الاغتصاب المتكررة بدلا من التركيز، خلافا لما جاء في نظام روما الأساسي، على السيطرة الاقتصادية مما يضيق كثيرا الأهداف المحتملة للتحقيق. |
They also reconfirm the return of UNICEF to the broader definition of basic education reflected in the EFA Declaration, a return even more marked in the Global Agenda for the new century. | UN | وهي تؤكد من جديد عودة اليونيسيف إلى ذلك التعريف اﻷوسع نطاقا للتعليم اﻷساسي الذي ورد في اﻹعلان العالمي لتوفير التعليم للجميع، وهذه العودة مذكورة على نحو أكثر بروزا في البرنامج العالمي المتعلق بالقرن الجديد. |
Another delegation offered a broader definition of `triangular'cooperation, explaining that the concept provided in the report was limited to one modality. | UN | وقدم وفد آخر تعريفا أوسع نطاقا للتعاون " الثلاثي " ، موضحا أن المفهوم الوارد في التقرير يقتصر على طريقة واحدة. |
26. Mr. Beah, speaking in his capacity as an advocate for children in armed conflict, said, in response to the questions posed by the representatives of Gabon, Lebanon and Norway, that he welcomed the broader definition of the term " child soldier " that had been established. | UN | السيد بيه: تحدث بصفته مدافعاً عن الأطفال في الصراعات المسلحة، ققال رداً على الأسئلة التي تقدم بها ممثلو غابون ولبنان والنرويج، إنه يرحب بتوسيع تعريف مصطلح " الجندي الطفل " التي استقر عليه الرأي. |
The report noted that an analysis of Governments' replies had showed that a broader definition of poverty was starting to be put in place. | UN | وكشف تحليل الردود الواردة من الحكومات أن الحكومات بدأت في الاضطلاع بأعمالها في إطار التعريف الأشمل للفقر. |
For really effective prevention, a broader definition of security is vital and must encompass pressing economic and social problems. | UN | وبغية تحقيق وقاية فعالة حقيقية، من الحيوي وضع تعريف أوسع نطاقا للأمن على أن يشمل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الملحة. |
A broader definition must be adopted such as the one chosen in the draft criminal code. | UN | ويتعين اعتماد تعريف أوسع من قبيل التعريف الذي اختير في مشروع القانون الجنائي. |
The proposed definition therefore succeeded in providing a broader definition of the term. | UN | ومن ثم فإن التعريف المقترح نجح في تقديم تعريف أوسع نطاقا للمصطلح. |
The Commission had decided to provide a broader definition of environment, which seemed justified by the general and residual character of the draft principles. | UN | وقد قررت اللجنة طرح تعريف أوسع للبيئة يبدو مبررا على أساس الطابع العام والفضفاض لمشاريع المبادئ. |
Some speakers also called for a broader definition of disasters to include social, environmental and technological hazards. | UN | كما دعا بعض المتحدثين إلى تعريف أوسع للكوارث يشمل المخاطر الاجتماعية والبيئية والتكنولوجية. |
Applying a broader definition of security places freedom from pervasive threats to rights at the centre of security analysis. | UN | وبتطبيق تعريف أوسع نطاقاً للأمان، يكون عدم التعرض لتهديدات شاملة للحقوق هو محور أي تحليل للأمان. |
A broader definition could embrace environmental values also. | UN | أما التعريف الأوسع نطاقاً فيشمل القيم البيئية أيضاً. |
In respect of cultural life, the general comment focuses primarily on aspects related to creative or artistic activities, rather than the broader definition embraced in article 30 on the right of the child to enjoy his or her own culture. | UN | وفيما يتعلق بالحياة الثقافية، يركز التعليق العام أساساً على جوانب تتصل بالأنشطة الابتكارية أو الفنية، بدلاً من التعريف الأوسع نطاقاً المعتمد في المادة 30 بشأن حق الطفل في التمتع بثقافته. |
In a positive development the broader definition of family, to include for example the dependent parents of each spouse, was actually implemented in law. | UN | وفي تطور إيجابي طُبق في القانون فعلاً التعريف الأوسع نطاقاً للأسرة ليشمل مثلاً والدي الزوجين اللذين يعيلهما هذان الزوجان. |
Much of this, as noted above, can be explained by the broader definition of population activities used in 1995 reporting, including assistance for reproductive health and for HIV/AIDS prevention. | UN | ويمكن، كما لوحظ أعلاه، أن يفسر قدرا كبيرا من هذه الزيادة استخدام التعريف اﻷوسع نطاقا لﻷنشطة السكانية في تقديم التقارير عام ١٩٩٥، بما في ذلك المساعدة المقدمة للصحة اﻹنجابية وللوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
The present report therefore carries forward the broader definition of human resource development with its foundations in lifelong learning and adaptability for employment and sustainable livelihoods, and its objectives of fostering the development of human resourcefulness through a more integrated and supportive web of mutually reinforcing strategies at the country level. | UN | وبالتالي يتبنى هذا التقرير التعريف اﻷوسع نطاقا لتنمية الموارد البشرية ومؤداه أن أسسها تتمثل في التعلم والتكيف مدى الحياة لغرض الحصول على فرص العمل وسبل العيش المستدامة، ولتعزيز أهدافها المتمثلة في تشجيع تنمية القدرات البشرية من خلال شبكة أكثر تكاملا وتدعيما من الاستراتيجيات المتضافرة على المستوى القطري. |
Another delegation offered a broader definition of " triangular " cooperation, explaining that the concept provided in the report was limited to one modality. | UN | وقدم وفد آخر تعريفا أوسع نطاقا للتعاون " الثلاثي " ، موضحا أن المفهوم الوارد في التقرير يقتصر على طريقة واحدة. |
The Special Rapporteur recommends a broader definition of rape to include acts beyond penile penetration, in order to stress the demeaning and violent aspects of rape, rather than its sexual nature, as spelt out in her first and third reports (E/CN.4/1995/42, paras. 172—189; E/CN.4/1997/47, paras. 17—43). | UN | لذا توصي المقررة الخاصة بتوسيع تعريف الاغتصاب ليشمل أفعالا غير إيلاج القضيب، بغية التشديد على الجوانب المهينة العنيفة للاغتصاب، لا طابعه الجنسي، حسبما هو مبين في تقريريها الأول والثالث (الفقرات 172-189 من الوثيقة E/CN.4/1995/42؛ الفقرات 17-43 من الوثيقة E/CN.4/1997/47). |
133. The analysis of the Governments' replies has revealed that they have started to operate within the broader definition of poverty. | UN | 133- وكشف تحليل الردود الواردة من الحكومات أن الحكومات بدأت في الاضطلاع بأعمالها في إطار التعريف الأشمل للفقر. |
A broader definition would be beneficial to all concerned and more in tune with the human resources development requirements of the United Nations system as a whole. | UN | على أن اﻷجدى هو اﻷخذ بتعريف أوسع نطاقا بالنسبة لجميع اﻷطراف المعنية بحيث يتواءم أكثر مع متطلبات " تنمية الموارد البشرية " في منظومة اﻷمم المتحدة ككل. |
His delegation therefore questioned whether a broader definition could not be used or, more pragmatically, whether a definition was really necessary. | UN | ولذلك يتساءل وفده عما إذا كان استعمال تعريف أعم غير ممكن أو، بصورة أكثر براغماتية، عما إذا كان التعريف ضرورياً فعلاً. |
The Chairperson further asked if the participants would accept the connotation of coercive measures as being the " half-way house " between diplomacy and the use of force or whether they would favour a broader definition that included also " threats of the use of force " . | UN | كما سأل الرئيس المشاركين عما إذا كانوا سيقبلون بدلالة التدابير القسرية باعتبارها " منزلة وسطى " بين الدبلوماسية واستخدام القوة، أم يفضلون تعريفاً أوسع نطاقاً يشمل أيضاً " التهديدات باستخدام القوة " . |